freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

上海賽科石化90萬(wàn)噸乙烯工程靜設(shè)備安裝導(dǎo)則(留存版)

  

【正文】 petrochemical enterprises SH3504 2020 催化裂化裝置反應(yīng)器 (升降器 ).再生器施工及驗(yàn)收規(guī)范 Code for construction and acceptance of FCCU reactors/settlers and regenerators SH3510 2020 石油化工裝置設(shè)備基礎(chǔ)工程施工及驗(yàn)收規(guī)范 Code for construction and acceptance of equipment foundations in petrochemical plants SH3513 2020 不銹鋼 .鋁制料倉(cāng)施工及驗(yàn)收規(guī)范 Code for construction and acceptance of stainless steel and aluminium stock bins SH3514 2020 石油化工設(shè)備安裝工程質(zhì)量檢驗(yàn)評(píng)定標(biāo)準(zhǔn) Standard for quality inspection and assessment of petrochemical equipment installation SHJ515 90 大型設(shè)備吊裝工程施工工藝標(biāo)準(zhǔn) Construction standard for largesize equipment hoisting engineering SH3505 99 煉油 ,化工施工安全規(guī)程 Technical specification for construction safety in petrochemical engineering SHSG035 89 施工現(xiàn)場(chǎng)中的設(shè)備材料代用導(dǎo)則 Guidelines for Equipment and Material Substitutes at Construction Site GB 150 98 鋼制壓力容器 國(guó)家標(biāo)準(zhǔn) Steel Pressure Vessels GB 151 99 《鋼制 管殼式換熱器》 Tubular Heat Exchangers GB/T15386 94 空冷式換熱器 Air cool type heat exchanger GB50231 98 機(jī)械設(shè)備安裝工程施工及驗(yàn)收通用規(guī)范 Applicable Codes for Installation and Acceptance of Mechanical Equipment GB50270 98 連續(xù)輸送設(shè)備安裝工程施工及驗(yàn)收規(guī)范 Codes for Installation and Acceptance of Continuos Conveying Equipment GB50274 98 制冷設(shè)備 .空氣分離設(shè)備安裝工程施工及驗(yàn)收規(guī)范 Codes for Installation and Acceptance of Refrigeration, and Air Separation Equipment STATIC EQUIPMENT INSTALLATION GUIDELINES 靜設(shè)備安裝導(dǎo)則 PR00CIJMS0001A00 Page 5 of 33 4/12/02 第二章 施工準(zhǔn)備 Chapter 2 Construction Preparation 設(shè)備驗(yàn)收 Equipment Acceptance 到貨設(shè)備 ,應(yīng)具備下列技術(shù)文件和 資料 : The equipment arrived shall be attached with the following technical information and documents. 產(chǎn)品合格證書 。 Heat treatment report of the equipment (including timetemperature record curve). (6)外觀及幾何尺寸檢查報(bào)告 。 The equipment shall be stored at the area with higher elevation, easy water drainage and convenient traffic. 在露天存放的設(shè)備,應(yīng)用不透明的覆 蓋物遮蓋,所有管口必須封閉。 In case of transportation by trailing frame, tractors can be used for anchoring or for towing, but in no means shall it be used for directly towing the trailing frame. 當(dāng)使用尾車時(shí),重車應(yīng)設(shè)置轉(zhuǎn)盤。 The loading limitation of goods to transported through railway culvert shall be in accordance with relevant regulations. 標(biāo)準(zhǔn)軌距運(yùn)輸車輛規(guī)格應(yīng)符合有關(guān)規(guī)定。 Whether the soil quality of the foundation is in accordance with the design requirements. (3) 柱位 布置、樁頂標(biāo)高和樁頭質(zhì)量及錨固鋼筋是否符合設(shè)計(jì)要求 . Whether the arrangement of pile position, the elevation of pile top, the quality of pile head, and anchor bar are in accordance with the design requirements. 設(shè)備基礎(chǔ)應(yīng)在鄰近深于該基礎(chǔ)的地下工程施工完畢 , 土方回填合格后施工。 Before the installation of the equipment。 20 2 基礎(chǔ)頂面 標(biāo)高 The top surface elevation of foundation 0 20 3 外形尺寸 Contour size 177。 The concrete foundation surface for iron pad shall be shoveled even. It shall be 50mm larger than the iron pad on each side. 墊鐵與基礎(chǔ)接合面應(yīng)均勻接觸 , 接觸面積應(yīng)不小于 50%,墊鐵上平面的水平度偏 差為 2mm/m。 The clearance between the bolt and the hole wall shall not be less than 20mm, and that between the bolt and bottom of the hole shall not be less than 80mm. 螺栓上的油脂、鐵銹和污垢應(yīng)清除干凈 , 螺紋部分應(yīng)在清除鐵銹后涂油脂 。 The corrected iron pad group shall be nice and steady, properly contacted, and with wellproportioned force。 Oil stain, mud and others on the equipment shall be cleared off. 設(shè)備所有開孔的保護(hù)塞或蓋 , 在安裝前不得拆除 。 Before installation of the equipment, the handover and takeover shall be proceeded for the foundation and prefabricated structures. The deliverer shall provide with foundation measurement report, foundation elevation and horizontal and longitudinal central line marks。 Before installation, grease, dirt, oxide and dirt shall be removed from anchor bolt, embedded parts, metal support and equipment seat. 為保證較高立式設(shè)備的正確安裝,設(shè)計(jì)部門應(yīng)設(shè)計(jì)地腳螺栓定位模板,土建單位在模板組裝定位后,再進(jìn)行基礎(chǔ)施工;模板中心線與基準(zhǔn)線的偏差數(shù)值不得超過(guò)177。 The appropriate measure shall be taken if the local stresses at the supporting points of the equipment exceed the limits. . 第三章 設(shè)備基礎(chǔ) Chapter III Equipment Foundation 一般規(guī)定 General regulations 設(shè)備基礎(chǔ)開工前 , 必須做好測(cè)量軸線定位點(diǎn)、水準(zhǔn)點(diǎn)的建點(diǎn)工作 , 并采取保 護(hù)措施、畫出明顯標(biāo)志。 (3) 沿途公路和橋梁的承載能力。 設(shè)備漂泊于水中。 The acceptance certificate of pressure vessels. 引進(jìn)設(shè)備的商品檢驗(yàn)證書。 Pipeline ballthrough record。 (2)無(wú)損檢測(cè)及焊接質(zhì)量的檢查報(bào)告 (包括超過(guò)兩次返修的記錄 )。 Check the size, type and quantity of the spare parts and accessories of the equipment。 Trailer transportation (4)火車運(yùn)輸 。 The distance from roadcrossing overhead power cable and munication wire to the ground along the way of transportation, and that of overhead pipe gallery to the ground in the factory area。且應(yīng)盡可能降低支座高度。如土方工程竣工后 ,經(jīng)長(zhǎng)時(shí)間的停頓再澆筑基礎(chǔ)時(shí),應(yīng)重新檢查基坑表面。 The strength of framed equipment base shall not be lower than 80% of the design strength. (3) 塔類設(shè)備基礎(chǔ) , 應(yīng)達(dá)到設(shè)計(jì)強(qiáng)度 ; 設(shè)備精平調(diào)整 , 把緊地腳螺栓時(shí) , 應(yīng)達(dá)到設(shè)計(jì)強(qiáng)度后方可進(jìn)行。 For handover and takeover of the equipment foundation, the relevant records shall be signed by the relating units. 第四章 設(shè)備安裝 Chapter 4 Equipment Installation —般規(guī)定 General regulations 設(shè)備安裝前 ,應(yīng)對(duì)基礎(chǔ)進(jìn)行處理 ,并應(yīng)符合下列要求 : Treatment shall be made for the foundation before equipment installation, and the following requirement shall be met: 需灌漿的混凝土基礎(chǔ)表面應(yīng)鏟成麻面 。 墊鐵組高度宜為 30~ 70mm。 When the bolt is fixed, the threaded end of the bolt shall be over the top plane of the nut by 23 threads. 不銹鋼制設(shè)備在搬運(yùn)、吊裝等作業(yè)時(shí)所使用的碳鋼器具不得與不銹鋼本體直接接 觸。 Normally a group of iron pads shall be provided at both sides of the anchor bolt, with the clearance between each iron pads not be over 500mm, and the number of iron pads in each group shall not be more than 4. 有加強(qiáng)筋的設(shè)備底座 , 其墊鐵組應(yīng)布置在加強(qiáng)筋的下方。 10 + 20 - 0 10 8 預(yù)埋活動(dòng)地腳螺栓錨板 標(biāo)高 anchor plate of embedded elevation movable anchor bolts 中心位置 central position 水平度 (帶槽的錨板 ) levelness (anchor plate with slot) 水平度 (帶螺紋孔的錨板 )
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1