【正文】
ours. ? The decision has to e. ? 一次得手, 再次不愁 。 ? 沒脫衣服 他就跳入水中,把孩子救了上來。) ? 她每次來,都會講些有關威克瀚姆奢侈生活的新鮮事。 ? Nobody has hardly visited the newly exploited area. ? They left without hardly a word. ? 幾乎沒有人來參觀這塊新開發(fā)區(qū)。 結(jié)構(gòu)調(diào)整:形合,意合 ? There was a young man named Chen Biao, whose family was very poor. They lived in a small, dilapidated house and never had enough to eat or wear. ? Chilly gusts with a taste of rain in them had well nigh dispeopled the streets. ? 有個年輕人叫陳標,家里很窮,缺吃少穿,住的房子,又小又破。 結(jié)構(gòu)調(diào)整:比較句型 ? The USA is a pot of stew rather than a melting pot. ? They will take any sort of job anywhere rather than be unemployed. ? The troops would rather die than surrender. ? 與其說 美國是大熔爐 不如說是 大雜燴。你自個兒看著辦吧。 練習 ? Those young people are heading for an early grave through smoking and lack of exercise. ? The country’s economy is in intensive care. ? He always lives ahead of his salary. ? 年輕人由于吸煙又缺少運動,實際上在縮短自己的壽命。 ? (亨特小姐 不僅僅 是高傲, 而且 還更勢利。) ? A bit of knowledge kept me from making a big mistake when an important question was to be decided. ? 我因稍具知識,所以在決定重要問題時,還沒有犯過大的錯誤。 雙重否定 ?委婉型雙重否定:英語雙重否定句表達功效并不是只能分為絕對的對立面,即在肯定語氣和強調(diào)否定之間,還存在著一個過渡性的表達功能,這就是委婉型的雙重否定句。還有一些雙重否定句盡管在意義上是肯定的,但比起直接的肯定句,語氣可能會有所減弱。 ?這類飛行遲早會被人發(fā)覺的。 ? 不出所料 ,顛覆活動證明毫無效果。 正反表達 ? Excuse me. ?對不起。 ? 翻譯時,有時從正面和反面表達都行得通。 ? 他七十五歲了,可是 并不顯老 。 正反表達 ? The scientist must approach the familiar just as carefully and cautiously as he does the unfamiliar. ? Everyone felt nervous that afternoon and they all went about their work in an unusually careful manner. ? 科學家在處理熟知事物時,必須像處理 陌生事物 時一樣小心。 雙重否定 ? 加強肯定語氣 ? In some countries, no major business is carried on without eye contact, requiring facetoface conversation. ? None of you will leave school without learning anything. ? No place has been left unexploited. ? 在有些國家,一切公事都要面對面地進行,需要當面交談。 ? 他們幾乎沒說一句話就離開了。 ? 陣陣寒風,帶著雨意,街上冷冷清清,幾乎沒有什么行人了。 ? 他們愿意到任何地方干任何工作, 而不愿意 失業(yè)。 ? 相聚時難別亦難。 ? 幾乎沒有人愿意只掙相當于最低生活費的錢,也沒有人愿意飽食終日,無所事事。 ? 亨特小姐與其說是高傲不如說是勢利。 (公事把我?guī)нM城里。 ? 我夜以繼日地工作,不知道干了多少活。 ? (Whenever I see this film, I will be moved to tears.) ? I cannot see this film without being moved to tears. ? I wil