【正文】
exchange to ensure external payments,interfere in foreign exchange market and promote the country credit. But excessive exchange cover scale may produce problems in management. At first,this paper introduces the development of our country foreign exchange reserves,analyses the reasons for quick growth of foreign exchange reserves,illustrates the negative effects of excessive foreign exchange reserves,reveals the problems in foreign exchange reserve。當(dāng)時我國認(rèn)為儲備過多,導(dǎo)致之后幾年外匯儲備急劇減少,到1986年下降至21億美元,此后,逐漸恢復(fù)并一直維持在一二百億美元的水平。他們?yōu)槿穗S和熱情,治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)心。所以無論積極外匯儲備管理模式具體操作如何,它都是以宏觀經(jīng)濟(jì)長期穩(wěn)定發(fā)展和人民福利提高為最終目標(biāo)的。當(dāng)國際收支出現(xiàn)逆差時,動用外匯儲備可以促進(jìn)國際收支的平衡;當(dāng)國內(nèi)宏觀經(jīng)濟(jì)不平衡,出現(xiàn)總需求大于總供給時,可以動用外匯組織進(jìn)口,從而調(diào)節(jié)總供給與總需求的關(guān)系,促進(jìn)宏觀經(jīng)濟(jì)的平衡。如此高速的增長和巨大的規(guī)模,對我國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展而言是把雙刃劍。各項說明置于圖題之上(有分圖題者,置于分圖題之上)。數(shù)字空缺的格內(nèi)加“-”字線(占2個數(shù)字),不允許用“"”、“同上”之類的寫法??睢㈨棧?)※※…※ ……內(nèi)容款(項)標(biāo)題空2格起排。 數(shù)字按國家語言文字工作委員會等七個單位1987年發(fā)布的《關(guān)于出版物上數(shù)字用法的試行規(guī)定》,除習(xí)慣用中文數(shù)字表示的以外,一般均采用阿拉伯?dāng)?shù)字。各章層次的編寫格式要統(tǒng)一,若節(jié)下內(nèi)容無需列條的,可直接列款、項,用到哪一層次視需要而定。在結(jié)論中應(yīng)明確指出本研究內(nèi)容的創(chuàng)造性成果或創(chuàng)新性理論(含新見解、新觀點),對其應(yīng)用前景和社會、經(jīng)濟(jì)價值等加以預(yù)測和評價,并指出今后進(jìn)一步研究工作的展望與設(shè)想。二、畢業(yè)設(shè)計(論文)內(nèi)容 題目要求簡明扼要,有概括性,通過標(biāo)題概括說明畢業(yè)設(shè)計(論文)的主要內(nèi)容。正文部分包括:引言(或緒論、前言)、設(shè)計(論文)主體、結(jié)論等。 設(shè)計(論文)主體設(shè)計(論文)主體是畢業(yè)設(shè)計(論文)的主要部分,應(yīng)該內(nèi)容充實,論據(jù)充分、可靠,論證有力,邏輯性強(qiáng),結(jié)構(gòu)合理,層次清楚,重點突出,文字簡練、通順,計算準(zhǔn)確,圖文編排得當(dāng)。字?jǐn)?shù)一般在15字以內(nèi),不得使用標(biāo)點符號。采用英文縮寫詞時,除本行業(yè)廣泛應(yīng)用的通用縮寫詞外,文中第一次出現(xiàn)的縮寫詞應(yīng)該用括號注明英文全文。 正文層次正文層次的編排建議用以下格式:章第三章 ※※…※……內(nèi)容每章(或附錄)另起頁,章編號用大寫數(shù)字。表頭設(shè)計應(yīng)簡單明了,起行空一格、轉(zhuǎn)行頂格、句末不加標(biāo)點。引用圖應(yīng)說明出處。 電子版畢業(yè)設(shè)計(論文)除按規(guī)定印刷設(shè)計(論文)外,在設(shè)計(論文)答辯完成后,還需提交畢業(yè)設(shè)計(論文)電子版交學(xué)院保存。外匯儲備與貨幣當(dāng)局的黃金儲備、在國際貨幣基金組織的頭寸、特別提款權(quán)及其他債權(quán)一起,構(gòu)成一國或地區(qū)的國際儲備。至2008年3月末,我國外匯儲備更高達(dá)16822億美元(表1)。我還要感謝我的班主任※※※老師以及在大學(xué)四年中給我們授課的所有老師們,是他們讓我學(xué)到了很多很多知識,讓我看到了世界的精彩,讓我學(xué)會了做人做事。 緩慢增長階段(1998年-2000年)1997年下半年,亞洲金融危機(jī)爆發(fā)。 international parison。 摘要及關(guān)鍵詞摘要題頭應(yīng)居中,中文摘要字樣如下:摘 要(小二號宋體加粗)隔行書寫摘要的文字部分。對無規(guī)定符號的圖形應(yīng)采用該行業(yè)的常用畫法。運算符號處轉(zhuǎn)行轉(zhuǎn)行時運算符號書寫于轉(zhuǎn)行式前。頁眉五號宋體,居中。文科畢業(yè)設(shè)計(論文)可采用標(biāo)注與腳注并行的原則。 附錄包括設(shè)計圖紙、主要源程序、插圖索引、附表索引以及符號、標(biāo)號、縮略詞、首字母縮寫、單位、術(shù)語、名詞等注釋表和其它部分,如:軟件使用說明書和軟盤或光盤等。非中文撰寫的畢業(yè)論文,還要有詳細(xì)的中文摘要。湖南科技大學(xué)本科生畢業(yè)設(shè)計(論文)要求與撰寫規(guī)范(修訂稿)畢業(yè)設(shè)計(論文)是高等學(xué)校本科生在校期間最后學(xué)習(xí)深化、提高和全面總結(jié)的綜合訓(xùn)練,是學(xué)生完成所學(xué)專業(yè),申請學(xué)士學(xué)位所撰寫的學(xué)位論文。前置部分中文摘要、英文摘要的內(nèi)容應(yīng)一致,在英文語法、用詞上應(yīng)正確無誤。對課題給予資助者也應(yīng)予感謝。不得將引用文獻(xiàn)標(biāo)注置于各級標(biāo)題處。 頁眉從目錄頁開始往后須有頁眉,為“湖南科技大學(xué)本科生畢業(yè)設(shè)計(論文)”。公式較長時最好在等號“=”處轉(zhuǎn)行,如難實現(xiàn),則可在+、-、247。流程圖:原則上應(yīng)采用結(jié)構(gòu)化程序并正確運用流程框圖。 扉頁(見附件1)各項內(nèi)容均用二號宋體加粗。 At last,makes remendations for our country’s management of foreign exchange reserves.Keywords: foreign exchange reserves。至1997年底,國家外匯儲備進(jìn)入了較為寬松的時期。正是有了老師們的無私幫助與熱忱鼓勵,我的畢業(yè)論文才得以順利完成。 1978—2007年我國外匯儲備情況單位:10億美元年末外匯儲備年末外匯儲備年末