【正文】
room towards the window and stretched both arms upwards and sideways.放松自己一會(huì)兒,他從電腦桌站起來(lái),穿過(guò)房間向窗戶,伸展雙臂向上和斜躺著。John made everyone laugh when he got the words reversed and referred to himself as “my husband’s wife”.約翰使每個(gè)人都笑的時(shí)候,他接到單詞反轉(zhuǎn),稱自己是“我丈夫的妻子”。Poetry often reveals to us the loveliness of nature and brings back the freshness of youthful feelings.詩(shī)歌常常展現(xiàn)給我們的美麗自然和帶回來(lái)的清新感覺(jué)年輕。 Yet it still runs as high as (高達(dá)) 300 million dollars. 據(jù)說(shuō)這家公司已經(jīng)從所有開(kāi)支中減少了不少,但它的開(kāi)支仍高達(dá)3億美元。既糾結(jié)了自己,又打擾了別人。2. 若不是心寬似海,哪有人生風(fēng)平浪靜。8. This dog is welltrained she’ll e running back to me every time I whistle to her. 這只狗被訓(xùn)練的很好每次我向她吹口哨她都會(huì)跑回來(lái)。Tom listened hard , but could not make out what his parents were saying because they were talking too softly. 湯姆努力聆聽(tīng),但不知道他的父母都是說(shuō)因?yàn)樗麄冋f(shuō)話的時(shí)候過(guò)于軟弱。The initials VAT represent (stand for) Value Added Tax , which is a type of tax paid by the person who buys the goods or services.增值稅的首字母代表(代表)增值稅,這是一個(gè)類型的稅收支付的人購(gòu)買商品或服務(wù)。 early Spaniards established a chain of missions to civilize the local population along the San Antonio River.早期的西班牙人建立了一個(gè)鏈的任務(wù)來(lái)教化當(dāng)?shù)厝搜刂グ矕|尼奧河 was mon practice then that when the store owners wanted to go on vacation they simply closed up.這是常見(jiàn)的做法 就是當(dāng)那些商店的老板想去度假的時(shí)候,他們將商店簡(jiǎn)單地關(guān)閉掉。 can distinguish between frogs and toads in the following way : frogs have slender bodies, long limbs , and a smooth skin , and toads have stouter bodies , short limbs , and dry skin.你可以區(qū)分為青蛙和蟾蜍的方式如下:青蛙身體細(xì)長(zhǎng),四肢長(zhǎng),和皮膚光滑,而蟾蜍身體,四肢短,和皮膚干燥。The police are investigating the three men allegedly involved in organizing and carrying out the bank robbery.警方正在調(diào)查這三名涉嫌參與組織和實(shí)施銀行搶劫案的人。 no time to think about how bored I am。 I wasted electricity as you do at home , my dad would make me pick up the bill.如果我像你一樣浪費(fèi)在家浪費(fèi)電的話,我的爸爸將肯定會(huì)讓我支付賬單(自己買單)。 in telemunications have meant that it is just as easy to work from a puter terminal at home as it is from a town center office.在電信方面的進(jìn)步意味著它是一樣簡(jiǎn)單的工作從家里的計(jì)算機(jī)終端,在家和在市中心的辦公室。 new product has a pair of small loudspeakers fitted inside , which you can easily hook up to your puter’s sound card.新產(chǎn)品有一雙小喇叭安裝在里面,您可以很容易地連接到你的電腦的聲卡。You can’t live a perfect day without doing something for someone who will perhaps never be abled to repay you.你不能生活在一個(gè)完美的一天而不做某事的人將可能永遠(yuǎn)不會(huì)成為償還你。Since she met some disabled young girls at college , she got to thing about creating movies that tell people more about their world.自從她遇到了一些殘疾的年輕女孩在學(xué)校時(shí),她得事,告訴人們創(chuàng)造電影更多關(guān)于他們的世界。11. He had a favorite song he used to sing to us in the old days“It’s a Sin to tell a Lie” and I shall always associate it with him.在過(guò)去他常常給我們唱一首他最喜歡的一首歌“撒謊是一種罪過(guò)”我經(jīng)常會(huì)把這首歌和他聯(lián)系起來(lái)。努力過(guò)后,才知道許多事情,堅(jiān)持堅(jiān)持,就過(guò)來(lái)了。1. 若不給自己設(shè)限,則人生中就沒(méi)有限制你發(fā)揮的藩籬。7. Once I knew I was experiencing acute panic or anxiety, I followed the tips remended by my doctor to deal with the symptoms(癥狀). 一旦我知道我在經(jīng)歷急劇恐慌或是焦慮,我會(huì)聽(tīng)從醫(yī)生的建議應(yīng)對(duì)我的癥狀。At the end of a hard day Sue likes to go home and stretch out in her favourite armchair listening to a record.最后的一天辛苦蘇喜歡回家,伸出她最喜歡的扶手椅聽(tīng)一個(gè)記錄。Many suburban resident in the United States erect (put up) an invisible electronic fence around their premises to prevent their pets from running away.許多在美國(guó)郊區(qū)居民豎立(舉起)一個(gè)看不見(jiàn)的電子?xùn)艡趪麄兊那疤醽?lái)防止他們的寵物逃跑。 number of visitors from parts of Scotl