freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

排灣族口傳文學(xué)與神話故事(留存版)

  

【正文】 aik tua djaraljap mintoq ? 順著火光 去 蓉樹(shù)的 忽然 ? tjezaleman tua qinaljivan nua tapau noa ? 著落 屋頂 家 ? valjaw。 ? 在排灣族的 vuculju亞群中,特別是 paumaumaq以南到東部paqaluqalu,都明白 ti sapuljaljuyaljuyan這個(gè)男性的名字是代表大頭目、英雄和權(quán)力。與此相稱的女性名稱是tjuku、 selep、 djepelang、sauljaljui等。 225。 ? 第五段: 意譯 ? 193。n toa valjecuk” aya ti sapuljaljuyaljuyan. ? 我 橘子 如此說(shuō) sapuljaljuyaljuyan ? Manu pentjupetjuq tua qeluz nua tapau. Au sa ? 原來(lái) 在搖拔 柱子 屋子 然 ? pasusui tua naljemauljaw a djaraljap a tapau. ? 後順 有煙 /光的 蓉樹(shù) 屋 ? au maljiyanga pacegedanga tiamadju a mapuljat ? 天亮了 醒了 他們 全部 ? minqut I ljaviaving tua ljavek au mintjusanga 出現(xiàn) 在 岸邊 海的 訝異 ? azua valjaw “au imazangaitjen” aya iljavaran. ? 他的妻子 我們到了 然後 說(shuō)了 ? Au iljavaran ti sapuljaljuyaljuyan. “tiyaqen a ? 這樣說(shuō) sapuljaljuyaljuyan. 是我 ? nakemacu a pasa maze, inianga nakuya233。傳說(shuō)告訴我們他不僅僅是找到,且停留在妻子的家屋之屋頂上。 ? 離家與回家也是空間的思維。 ? keman to kaiven(吃晚餐的時(shí)後 ) ? keman to kaiven(吃晚餐的時(shí)後 )不僅僅是晚餐的意思,更深的意思是我貢獻(xiàn)了甚麼。 (七 ) 乞求的語(yǔ)言: ? 傳統(tǒng)的排灣族社會(huì),人有事要乞求別人時(shí),自己不直接表達(dá)真意,而是用迂迴的表達(dá)方式或才低姿態(tài),正如文本中夫婦的對(duì)談。何秀煌譯。 《 臺(tái)大考古人類學(xué) 》 第十一期,1958年。 。 〈 排灣族的神話與故事 〉 。三民書(shū)局, 1985年。ljis(攪碎石頭般的聲音 ) 表示懺悔的心。多少時(shí)光母子是過(guò)沒(méi)有父親的時(shí)候,所以keman to kaiven(吃晚餐的時(shí)後 )一詞出現(xiàn)在與丈夫會(huì)面之後是有它特別的意義。丈夫找到妻子和孩子之後,他展現(xiàn)了誠(chéng)意與負(fù)責(zé)任。從此,把故事的焦點(diǎn)是放在家人彼此間深動(dòng)的對(duì)話及巧妙的作為。nanguanguaqiyanga mapuljat. ? 逃離 和睦共聚大家 我們 ? 中譯 ? 妻子問(wèn)了「你為何不入睡,且有攪碎石頭般的聲音?」 ? 「我吃橘子會(huì)這樣」 sapuljaljuyaljuyan說(shuō)。n nua ? 吃 ti sapuljaljuyaljuyanau 問(wèn) ? valjaw“anema su cenglayan a keman” ? 妻子 甚麼 你 喜歡 吃 ? ayain, “avan a valjecuk sa225。 ? 下面 ? 中譯 ? 部落獵人想「那人在做甚麼?」隨後就去窺探,見(jiàn)了很訝異,因?yàn)樗@樣祈禱「冒出火光罷!蓉樹(shù)」過(guò)些時(shí)後蓉樹(shù)冒出火光來(lái)並照到對(duì)面海岸。妻子就此生了氣,那妻子就進(jìn)笳苳樹(shù)的洞裡躲藏。 ? 有關(guān) ti sapuljaljuyaljuyan的傳說(shuō)故事很多,在 vuculju亞群是很普遍。 djaraljap 225。u Ljecasau a kina sa iqei a pasa ? 就出來(lái) 母親 然後探視 向 ? qinaljivan mintoq djemelidjeli ti ? 屋頂上,驚訝 微笑 ? sapuljaljuyaljuyan ivavaw tua qinaljivan, ? sapuljaljuyaljuyan在 … 上 屋頂 ? qaqivuinanga nua valjaw a pasa qumaqan. ? 誠(chéng)懇邀請(qǐng) 他的妻子向 屋頂 ? 中譯 ? 後來(lái),妻子的孩子拿起衣服說(shuō) ? 「母親,這個(gè)衣服好像是你製作的不是嗎?」母親說(shuō)「你父親是怎麼過(guò)海的呢?」之後, sapuljaljuyaljuyan脫下披巾 (dangiljan) 又被小孩撿到,又找母親說(shuō)「這個(gè)披巾 (dangiljan) 好像也是你製作的」。 ? 因有攪碎石頭般的聲音,一晚無(wú)法入睡。獵人的方法很可貴,但是依然找不到妻子。 ? 屋內(nèi)空間的配置,在對(duì)話中表現(xiàn)得非常生動(dòng)。u masulemanga(天已暗了 )不只是時(shí)間的概念,重要的是家庭成員的會(huì)面。妻子是必用一個(gè)晚上來(lái)專注曾有一段時(shí)間不在身邊的丈夫。只有這樣才會(huì)有正常的家庭、夫婦關(guān)係、人地關(guān)係、兩性關(guān)係或人際關(guān)係。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1