【正文】
hours before her flight。為了不當(dāng)眾發(fā)脾氣,她盡量假裝沒有看見,使勁地嚼著曲奇餅,一邊看著表,而那個(gè)可惡的曲奇餅小偷正在使她的存貨不斷減少。就這樣,她拿一塊曲奇餅,他也拿一塊,剩了最后一塊時(shí),她不明白對方會(huì)怎樣做。 as she reached in her baggage, she gasped with surprise。s a story about a wolf and a dog。ldquo。rdquo。you will soon get used to it。thank you for listening。狗回答說:amp。rdquo。 sam sees an ink fish。hello! would you like to be my friend?amp。 letamp。這時(shí)他看見一條圓魚,圓魚對他說:amp。amp。 luckily, an elephant es along。從此他們成了好朋友。s much more beautiful than the field。 山姆大叔:我想你是第一次進(jìn)城吧,城市比你那塊地漂亮多了,是吧? 農(nóng)民:是的,大叔,但城市是建在地之上的。 farmer please set an example to me。兔子聽見了,跳進(jìn)水里,但他卻沒有辦法救猴子。 he jumps into the river。rdquo。塞姆遇見一條鯊魚。rdquo。 then he sees a round fish。 he lives in the sea。狗說,amp。ldquo。i would like to be free。said the dog。amp。rsquo。amp。他竟然都沒有露出一點(diǎn)感激的意思!她從來也沒有像這樣惱怒過,所以在她的航班通告響起時(shí),她如釋重負(fù)地嘆了口氣。 時(shí)光一分一秒地過去,她越來越生氣,心想:amp。 so she munched the cookies and watched the clock, as the gutsy cookie thief diminished her stock。 一天晚上,一位女士在機(jī)場候機(jī),她的航班還要等上很長的幾個(gè)小時(shí)。ldquo。她收拾好了行李,走向登機(jī)口,根本不想再看一眼那忘恩負(fù)義的小偷。rdquo。t you work steadily as i do,and get your food regularly?amp。rdquo。amp。amp。如果我有個(gè)地方住,我沒有意見。ldquo。 he is very lonely。 she says to him。 sam thinks and says, amp。他想跟鯊魚問好。 塞姆思考后說:amp。 the rabbit swims to the monkey, but he canamp。幸運(yùn)的是,一只大象過來了。 uncle sam: i think you e to our city at the first time。 山姆大叔臉紅了。rsquo。他們來到大象的家,在那里吃