【正文】
一個意外發(fā)生了,由于他連夜趕來這里非常疲憊,突然他眼前一黑,重重地摔倒在地上,而路旁的一塊石頭一下把他的小腿劃開了一條十公分的傷口,獻血流了出來,看著他的皮肉都翻了出來,醫(yī)護人員馬上用繃帶一圈一圈的纏在他的傷口,當(dāng)擔(dān)架抬過來的時候,阿赫瓦里把旁邊人推開,“讓開,我的國家非常貧窮,很多人吃不起飯,祖國花這么多錢把我從7000英里外送到這里,是讓我完成比賽而不是讓我開始比賽!”他堅強地從賽道上爬了起來,拖著受傷的腿他踉踉蹌蹌一步一步朝賽場走去,而在賽場的終點,第一名、第二名、第三名早就到達了,頒獎儀式也結(jié)束了,夜幕降臨,然而觀眾竟然不離開,所有的工作人員都等在那里,一個小時過去了,在賽場大門的入口處,一個黑黑瘦瘦的身影堅強的走了進來,所有的觀眾站了起來,望著他艱難的身影,人們被他感動了,所有人雙手舉起來了!阿赫瓦里艱難的行進著,快到終點了他又一次地摔倒,一個發(fā)達國家的教練跑過來想要扶起他,他用別人聽不懂的語言說:“別碰我,我代表的是我的祖國,今天我雖然不能拿到冠軍,但我不可以不到終點”他艱難地爬起來,他的手高高的舉起來,終點的工作人員不由自主地拉起了那根線,他朝終點那根線撲了下去,他倒下了,他對著他祖國的方向大聲地喊著,祖國,媽媽,我到終點了。年復(fù)一年地,在希望中歡欣,在憂患中忍耐,這是一場反抗人類共同的敵人——暴、政、貧困、疾病以及戰(zhàn)爭本身——的斗爭。Let us never negotiate out of let us never fear to 。我們不應(yīng)總是期望他們支持我們的觀點,我們卻始 終希望他們能強有力地維護他們自身的自、由,讓我們牢記,過去那些愚蠢地追求權(quán)力的人們、那些騎在虎背上狐假虎威的人,最終卻被老虎所吞噬。The world is very different man holds in his mortal hands the power to abolish all forms of human poverty and all forms of human yet the same revolutionary beliefs for which our forebears fought are still at issue around the globethe belief that the rights of man e not from the generosity of the state but from the hand of ,因為人在自己血肉之軀的手中握有足以消滅一切形式的人類貧窮和一切形式的人類生命的力量。但這種為實現(xiàn)自身愿望而進行的和平革命不應(yīng)成為敵對勢力的俎上魚肉。讓我們一道去探索星球,治理沙漠,根除疾病,開發(fā)深海資源,鼓勵藝術(shù)和商務(wù)。And so, my fellow Americans, ask not what your country can do for you。然而,正是失敗傷痕和屈辱,才給了我們重新站立的力量!“疑今者,察之古;不知來者,視之往。第二篇:我們能為國家做些什么演講稿本文系作者原創(chuàng)投稿,僅供學(xué)習(xí)參考,請勿照搬照抄!我們能為國家做些什么尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo),各位評委,今天我演講的題目是《我們能為國家做些什么》,這個題目有點大,在演講開始前,我想問大家一個問題:“有人說人生就是一個七天接著另一個七天,那么在這一天天的平淡中我們?yōu)閲易隽诵┦裁??!”我知道不是每一個人,他都能成為那種站在風(fēng)口浪尖上把握國家命運的人物,“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”能成為將軍的也是少數(shù),你我都是在普通不過的這個龐大的社會機器上的一顆小小的螺絲釘,但正如李白所講“天生我材必有用”,每一個人生下來就注定會改變世界,我們或許拯救不了世界,但我們永遠是自己的英雄!那么我們能為這個國家做些什么呢?1968年墨西哥城奧運會,就在那次奧運會,來自非洲的一個小國家坦桑尼亞他們只派出了一名運動員,約翰但讓我們開始。因為只有當(dāng)我們的武力無可置疑地強大時,我們才能對其不被使用確信無疑。Let every nation know, whether it wishes us well or ill, that we shall pay any price, bear any burden, meet any hardship, support any friend, oppose any foe to assure the survival and the success of ——不管它希望我們好或希望我們壞——知道,我們將 付出任何代價,忍受任何重負(fù),應(yīng)付任何艱辛,支持任何朋友,反對任何敵人,以確保自、由的存在與實現(xiàn)。對于這些人權(quán)我國一向堅貞不移,當(dāng)前在國內(nèi)和全世界我們也是對之力加維護的。We dare not tempt them with only when our arms are sufficient beyond doubt can we be certain beyond doubt that they will never be 。nor even perhaps in our lifetime on this let us ,不會在最初的一千天中完成,不會在本政府任期中完成,甚至也不能在我們活在這星球上的一生中完成。憑著正直的良心——我們唯一可靠的酬勞,憑著歷史——我們行為的最后裁判者,讓我們挺身而出領(lǐng)導(dǎo)我們所摯愛的國家,祈求上帝的庇佑與扶攜;同