freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

川大20xx考研復(fù)試經(jīng)驗(yàn)(專業(yè)版)

2025-11-09 22:44上一頁面

下一頁面
  

【正文】 主題學(xué):通過對同一題材、主題、母題、情節(jié)、人物、意象在不同民族的文學(xué)作品中的不同表現(xiàn)以及它們之間的聯(lián)系以及流變的歷時(shí),研究不同作家對它們的不同處理,以及這種流變和處理的根源。國別文學(xué):按國家這樣的政治概念相區(qū)別的文學(xué)。教堂山會(huì)議(06年名詞解釋):比較文學(xué)發(fā)展史的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),會(huì)上,傳統(tǒng)的比較文學(xué)觀點(diǎn)受到批評,韋勒克宣讀了《比較文學(xué)的危機(jī)》,闡述了美國學(xué)派的觀點(diǎn),從而引起了國際上歷時(shí)十余年的辯,導(dǎo)致比較文學(xué)在理論上更趨成熟,促進(jìn)學(xué)科的健康發(fā)展。無論是一個(gè)理論家還是一個(gè)文化體系都有其各自獨(dú)特的話語系統(tǒng)。由文化背景比較進(jìn)展到“范疇”比較,力圖揭示中西詩學(xué)諸范疇之間同中有異、異中有同或相互發(fā)明之處。我國的比較詩學(xué)溯源應(yīng)該從清末的王國維算起。而比較詩學(xué)則是以各文明的詩學(xué)為對象。它要求堅(jiān)持文明之間的平等對話立場,強(qiáng)調(diào)不同文明文學(xué)之間的平等地位,反對一方理論對另一方文學(xué)的壟斷與獨(dú)白?;煊梅ǎ簩⒉煌膶W(xué)的各種觀念、范疇、術(shù)語等匯于一處,熔鑄成一個(gè)統(tǒng)一的理論體系。2如何界定異質(zhì)性,如何認(rèn)識(shí)異質(zhì)性在比較文學(xué)跨文明研究中的重要意義?所謂異質(zhì)性,是指不同文明之間在文化機(jī)制、知識(shí)體系、學(xué)術(shù)規(guī)則和話語方式等層面表現(xiàn)出的從根本質(zhì)態(tài)上彼此相異的特性。主題學(xué)中的意象研究就要著力于探討同一意象在不同民族文學(xué)中的文化的內(nèi)涵,比較其變化與差異,揭示出各民族作品中的深層意蘊(yùn)。這里所說的母題“戰(zhàn)爭”是一種客觀存在,也是該兩部作品中小到不可能再分的組成部分。70年代以來,我國的主題學(xué)研究日趨活躍。在《東西比較文學(xué)中“模子”的應(yīng)用》一文中,葉維廉提出東西方各有自己的思維、語言和文學(xué)模子,文化模子的歧異以及由之而起的文學(xué)模子的歧異,我們必須先予正視,始可達(dá)成適當(dāng)?shù)牧私?,在進(jìn)行跨文明研究時(shí),必須放棄死守一個(gè)“模子”的偏執(zhí)態(tài)度。那么,在文學(xué)的他國化過程中,接受國如何以本民族的文化規(guī)則和思維方式為主呢?首先就是接受國必須充分認(rèn)識(shí)到本國文學(xué)傳統(tǒng)的重要性,尊重本國的文化規(guī)則和話語言說方式。1接受學(xué)對傳統(tǒng)的比較文學(xué)理論有何突破與創(chuàng)新?比較文學(xué)接受學(xué)的出現(xiàn),擴(kuò)大了比較文學(xué)的研究領(lǐng)域,豐富了比較文學(xué)的研究范式,為比較文學(xué)的發(fā)展,注入了新的活力,無論是對比較文學(xué)研究本身,還是對比較文學(xué)學(xué)科理論的建設(shè),都具有十分重要的意義。1簡述形象學(xué)中的注視者與他者的關(guān)系。翻譯研究不僅積極肯定翻譯中的“創(chuàng)造性叛逆”,更進(jìn)而提出翻譯對原文的“不忠”是絕對的、必然的,而且這種“叛逆”與“不忠”往往攜帶著重要的文化意義。實(shí)際這是形象制作者自身的種種社會(huì)的、文化的、意識(shí)形態(tài)的范式。曾經(jīng)有學(xué)者指出,英國劇作家謀飛的《中國孤兒》是根據(jù)伏爾泰的改編劇本創(chuàng)作的,在角色、場景和臺(tái)詞上不少地方與伏氏相同或相似,但謀氏之作在結(jié)構(gòu)上更多的是直接取材中國的《趙氏孤兒》。這就決定了流傳學(xué)研究的多元文學(xué)關(guān)系特性(同時(shí)也奠定了其跨越性,即跨文明和跨國界性之基礎(chǔ))。交互性則是在上述基礎(chǔ)上,對被比較的對象進(jìn)行互釋、互證、互補(bǔ)式研究,這樣最終才能達(dá)到總體性。(2)、變異性。2001年外國文學(xué)史試題一. 解釋(每題5分,共30分);;;;;二. 簡析(每題10分,20分)《安提戈涅》的悲劇性。2000年外國文學(xué)史試題一. 填空(每題分,共分)()著有《俄底浦斯王》。教堂山會(huì)議(06年名詞解釋):比較文學(xué)發(fā)展史的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),會(huì)上,傳統(tǒng)的比較文學(xué)觀點(diǎn)受到批評,韋勒克宣讀了《比較文學(xué)的危機(jī)》,闡述了美國學(xué)派的觀點(diǎn),從而引起了國際上歷時(shí)十余年的辯,導(dǎo)致比較文學(xué)在理論上更趨成熟,促進(jìn)學(xué)科的健康發(fā)展。()。復(fù)試之前最好看些有關(guān)書籍,以表示你對這個(gè)專業(yè)的興趣,并能夠說出大致內(nèi)容,這個(gè)我覺得很有必要,推薦中外政治思想史,中外政治制度,民族政治學(xué),外國有關(guān)政治學(xué)著作,我看的是《資本主義與自由》等。我可以掌管我自己。我不后悔自己的任何決定,不來一年,怎么知道結(jié)果是咋樣的?,F(xiàn)在我不后悔一切的決定,因?yàn)樵诮o我一個(gè)機(jī)會(huì),我可能還是會(huì)做同樣的決定。是礦大讓我成長了,雖然只有短短的一個(gè)半月的時(shí)間,但是礦大的確讓我受益終身。自己沒有把課本好好的看,自己高估了自己的能力。自己這段時(shí)間也在不停的查看各個(gè)學(xué)校的調(diào)劑信息,因?yàn)樽约赫娴暮芏嗍虑椴欢?,自己很是異想天開,覺得自己的選擇機(jī)會(huì)真的很多,先后找到了,民航,北京信息科技大學(xué)、北京工業(yè)大學(xué)、上海理工大學(xué)、等等各種學(xué)校。還好后面答得還比較好。住宿最好要選一個(gè)距離復(fù)試的學(xué)院不遠(yuǎn)的地方,這樣比較方便。接下來說說最重要的復(fù)試環(huán)節(jié)。三月五號,就開始上自習(xí)復(fù)習(xí)復(fù)試科目,每天按正常的作息時(shí)間來復(fù)習(xí),當(dāng)時(shí)很冷也很充實(shí),心里只有一句話,機(jī)會(huì)是留給有準(zhǔn)備的人的。真的一個(gè)同學(xué)的一句“極端無助”,說出了我的心聲,是的那一個(gè)月的時(shí)候,我每天真的感覺很無助,這的希望一個(gè)人替我做決定,真的希望有人給我指條光明大道,讓我走出無助,我知道所有的人所說的話,都不敢給我做決定,因?yàn)檫@是自己的事,沒有人敢做決定,沒有人敢說話。自己的項(xiàng)目說的不錯(cuò),但是問到計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的知識(shí)自己沒有回答上來,自己的反映也不對,問的是TCP包括哪些層次,IP協(xié)議包括哪些層次。我在得知自己沒有被北京信息科技大學(xué)通信專業(yè)錄取時(shí),我應(yīng)該給那個(gè)學(xué)長打個(gè)電話,問問還有沒有別的辦法,當(dāng)時(shí)是可以調(diào)光學(xué)的。我不能這樣?。∥沂怯谢A(chǔ)的。我不后悔自己的任何決定,我的希望還是在我的手中,我相信自己有能力克服任何困難,我不害怕的啦!只要每一天不要白白浪費(fèi)掉,我是可以做到自己想做到的東西的。為近幾年通信題型變化很大,要是太相信真題反而會(huì)吃虧,真題用來練手就可以了。專業(yè)筆試的題目為:當(dāng)代中國電視生態(tài)探析英語還是和前兩年一樣只有筆試,但今年只有英譯漢,內(nèi)容是關(guān)于文學(xué)方面的散文(因?yàn)閭鞑W(xué)屬于文學(xué)院,這幾年的英語復(fù)試好像都是文學(xué)方面的文章)15號上午跨專業(yè)考生加試,因?yàn)槲也皇强鐚I(yè)所以不能提供更多這方面的信息,但加試是不計(jì)入總分的,大家只要及格就好。《抽象與移情》二:名詞解釋(20分) 三。外國文學(xué)史試題1997年外國文學(xué)史試題一. 名詞解釋(每題分,分);2.《約伯記》;;(metaphysical conceit);;;;二. 簡答(每題8分,共16分)?!陡∈康隆啡〔挠冢ǎ┦兰o(jì)關(guān)于浮士德的傳說,是一部著名的浪漫主義()。2.《紅與黑》的心理描寫藝術(shù)。平行研究的對象是彼此毫無直接影響和親緣聯(lián)系的不同國家或民族間的文學(xué)。1931年,法國比較文學(xué)學(xué)者梵這就形成了流傳學(xué)研究的本質(zhì)特征——實(shí)證性。文化過濾的定義是什么,它的理論基礎(chǔ)是什么?文化過濾指文學(xué)交流中接受者的不同的文化背景和文化傳統(tǒng)對交流信息的選擇、改造、移植、滲透的作用。在跨異質(zhì)文明的語境下來探討文學(xué)關(guān)系,其研究的視點(diǎn)不僅僅體現(xiàn)于跨越語言界限的變異上,“人們所看到的外國”人、物、印象及整體文化在“制作者”作品中的形象,以及接受者視野介入后對被接受對象的調(diào)適、修正乃至變異,我們更應(yīng)該重視這些變異底里的深層原因和促使發(fā)生變異的內(nèi)在規(guī)律。勒菲弗爾和巴斯內(nèi)特所提倡的“文化轉(zhuǎn)向”特指轉(zhuǎn)向文化研究(Cultural Studies)。(3)親善。其次,接受學(xué)打破了傳統(tǒng)影響研究和平行研究僅僅將理論關(guān)注點(diǎn)放在作家作品上的偏頗,從文學(xué)作品接受者的角度,研究讀者對文本的接受,作品意義的生成和接受的多樣性和歷史性。俄國比較文藝學(xué)之父、“歷史詩學(xué)”奠基人亞歷山大第根總結(jié)了德國學(xué)者的民俗學(xué)研究方法。但就在上述學(xué)者的一片質(zhì)疑聲中,法國、美國的主題學(xué)研究仍然逐漸發(fā)展為比較文學(xué)的一個(gè)領(lǐng)域。比如:正面人物大義凜然,氣勢上永遠(yuǎn)壓倒反面人物。在中國,由于中國傳統(tǒng)文化特有的因素,中國一直是以有韻文和無韻文來劃分文體的,直到“五四”之后,在西式話語的影響下,才有了后來的三分法(抒情類、敘事類、戲劇類)和四分法(小說、戲劇、散文、詩歌)的提出。在當(dāng)今時(shí)代,體認(rèn)不同文明間文化差異的重要性日益凸顯,異質(zhì)性成為比較文學(xué)跨文明研究不可規(guī)避的題域合情合理;在跨文明的視野中進(jìn)行異質(zhì)性研究,是中國學(xué)者立足于國際文化的當(dāng)下語境,審時(shí)度勢而采取的一種文化策略;在跨文明比較文學(xué)研究中,異質(zhì)性成為比較文學(xué)可比性的主要內(nèi)容,但研究異質(zhì)性的最終目的在于達(dá)成不同文明和文學(xué)間的互補(bǔ)性,將不同文明間的異質(zhì)性和互補(bǔ)性結(jié)合起來,以求得不同文明系統(tǒng)的文學(xué)之間相互融會(huì)、整合和共同發(fā)展。當(dāng)然,這種研究也可以同時(shí)存在于多個(gè)文明之間。跨文明對話研究就是以異質(zhì)性話語進(jìn)行平等對話。如西方的詩學(xué)體系是歐洲文化和北美文化內(nèi)進(jìn)行的,這兩種文化實(shí)際上也是屬于同一種文化。此書在中西比較詩學(xué)史樹立了一座新的里程碑。(2)詩學(xué)著作的比較研究中西的文藝?yán)碚撌飞系脑妼W(xué)著作在思維方式和論說話語上有很大差異,這是不容否認(rèn)的事實(shí),但是我們只要找到對話的平臺(tái),就會(huì)發(fā)現(xiàn)它們討論的對象有許多共同和聯(lián)系之處。詩學(xué)比較如果僅限于狹義的文本而不顧及廣義的歷史文化背景,單就個(gè)別學(xué)說或概念范疇進(jìn)行比較,難免失之偏頗??缑褡逡馕吨阂?,把比較文學(xué)與民族文學(xué)的研究加以區(qū)別,強(qiáng)調(diào)不同文化之間的比較,跨民族的根本意義在跨文化??杀刃裕褐缚缭叫晕膶W(xué)現(xiàn)象中,由于實(shí)際存在的各種內(nèi)在聯(lián)系,而具有的比較研究的可能和比較研究的價(jià)值,是比較文學(xué)學(xué)科的理論根基,是客觀存在而又有待我們發(fā)掘的。比較詩學(xué):比較文學(xué)中的一個(gè)研究領(lǐng)域,專指不同民族不同文化體系的文學(xué)理論的比較研究,用更廣闊的研究視野和國際角度,以自覺的比較意識(shí),超脫本民族文化體系的“模子”,站在更高的層次上探求人類文學(xué)的“共同規(guī)律”。闡發(fā)研究:比較文學(xué)中的一種研究類型,最先由我國臺(tái)灣學(xué)者提出,包括用外來的(本民族的)文學(xué)理論來闡發(fā)本民族的(外來的)文學(xué)作品和文學(xué)現(xiàn)象、不同民族文學(xué)理論的相互闡發(fā)和別的學(xué)科及理論來對文學(xué)進(jìn)行闡發(fā)、解釋文學(xué)現(xiàn)象。比較文學(xué)是一個(gè)巨大的、不斷運(yùn)動(dòng)的開放體系,它的開放性有三層意思:1,不受時(shí)間、空間以及作家、作品本身地位高低、價(jià)值大小的限制。口頭文本一般指不依賴文字傳遞由一個(gè)族群文化集體流傳下來的史詩、歌謠、儀式、舞蹈等;同時(shí),它還必須包括史詩、歌謠、儀式、舞蹈等在展演過程中的具體情境,即時(shí)間、環(huán)境、人物身份、儀態(tài)??也就是說,口頭文本是一個(gè)文化事項(xiàng)被表演出來的動(dòng)態(tài)過程。由于東西方原創(chuàng)性詩學(xué)所依賴的文類不同,我們通過跨文化與文明的比較,才能夠看出二者在整個(gè)體系上存在著的差異。1979年后,改革開放不斷深入,中西比較詩學(xué)研究在中國大陸再度興起,以錢鐘書的《管錐編》的出版為標(biāo)志。目前學(xué)界一般認(rèn)定比較文學(xué)史經(jīng)歷了三個(gè)階段,即法國學(xué)派階段、美國學(xué)派階段和跨文明化階段。比較詩學(xué)與詩學(xué)有什么聯(lián)系和區(qū)別? 比較詩學(xué)和詩學(xué)既有聯(lián)系又有區(qū)別。2跨文明闡發(fā)研究有哪些學(xué)術(shù)功能? 首先,跨文明闡發(fā)研究具有一種文化、文學(xué)新因素的促生功能,從而可以刺激原有文化、文學(xué)的新發(fā)展,使我們漸趨委頓的文化傳統(tǒng)被激活、更新、再生,逐漸又繁榮發(fā)展。附錄法:我國著名學(xué)者王元化先生的《文心雕龍創(chuàng)作論》就很典型地采用了這種方法。第三,中國與西方的戲劇發(fā)展軌跡不同。它們在歷代文學(xué)中都具有深層意義。倘若將母題與主題相比較的話,其主要差別就是:母題是具體的,主題是抽象的;母題具客觀性,主題具主觀性;母題是基本敘事句,主題是復(fù)雜句式。約斯特在其專著《比較文學(xué)導(dǎo)論》中對主題學(xué)專門進(jìn)行了深刻論述。隨著比較文學(xué)研究發(fā)展進(jìn)程中歐洲中心論的步步失勢和瓦解,已經(jīng)有越來越多的西方學(xué)者意識(shí)到突破單一歐洲文化體系局限的重要性,在打通類型學(xué)相似的前提下強(qiáng)調(diào)研究對象的“異質(zhì)性”——這是跨文明語境下類型學(xué)研究的新特色。所以,我們說,文學(xué)的他國化是比譯介學(xué)、接受學(xué)以及形象學(xué)更為深刻的變異層面,文學(xué)的傳播、譯介、接受還僅僅是他國化的初步或序曲。二者的結(jié)合形成了一種新的文學(xué)研究范式——接受研究。他者形象既然是注視者借助他者發(fā)現(xiàn)自我和認(rèn)識(shí)自我的過程,那么,注視者在建構(gòu)他者形象時(shí)就不能不受到注視者與他者相遇時(shí)的先見、身份、時(shí)間等因素的影響,這些因素構(gòu)成了注視者創(chuàng)建他者形象的基礎(chǔ),決定著他者形象的生成方式和呈現(xiàn)形態(tài)。因此,繼續(xù)突破影響研究的范式,從文學(xué)變異學(xué)的視角研究翻譯問題,不僅會(huì)促進(jìn)譯介學(xué)的發(fā)展,同時(shí)也對更新比較文學(xué)的學(xué)科體系具有積極意義?!边@些理論不僅給文學(xué)理論研究帶來了新的氣象,而且也刷新了傳統(tǒng)的比較文學(xué)影響研究,更為文化過濾的合理性提供了理論根基。中國元曲《趙氏孤兒》在歐洲的流傳,就是比較文學(xué)發(fā)展史上交叉影響和循環(huán)影響的雙向互動(dòng)的典范。梵因此,在跨文明的比較文學(xué)研究中,“異質(zhì)性”是其可比性的根本特征。簡要談?wù)劚容^文學(xué)的可比性。《高老頭》中描寫了一個(gè)外省青年拉斯蒂涅的形象,與巴爾扎克同時(shí)代的法國小說家司湯達(dá)在其小說中也塑造了一個(gè)外省青年于連 ;2.《新約》; ;4.《〈克倫威爾〉序言》;;;;(40分)2008四川大學(xué)比較文學(xué)專業(yè)復(fù)試筆試試題(回憶版)一 填空(20分)1《伊利亞特》中希臘和特洛伊雙方武功最厲害的兩名戰(zhàn)將名字2/3列舉席勒的美學(xué)著作和戲劇作品各一部4《草葉集》作者《白鯨》作者5列舉狄更斯的兩部作品6789《追憶似水年華》作者《等待戈多》作者10《管錐編》作者二簡答(40分)1《圣經(jīng)。劉若愚(James )韋勒克(Rene Wellk)2001年試題:一. 寫出下列人物的一部代表著作(寫出該作的中英文名稱皆可,每題3分,共15分)。這個(gè)我復(fù)試的內(nèi)容和別人不一樣,經(jīng)驗(yàn)交流時(shí)再說吧6),英語面試。沒必要給自己太多的壓力,爸媽和哥都會(huì)支持我的,我可以的。我現(xiàn)在真的不大想去曲阜,這可能是借口,但是我想到一個(gè)有很多項(xiàng)目的地方去,我想學(xué)習(xí)更多的知識(shí)。到從礦大回來,我才知道,自己是徹底的沒有任何選擇的權(quán)力了。其實(shí)自己錯(cuò)了,自己絕對不可以說初試和復(fù)試的科目。我把自己最后的失敗歸結(jié)到了很多很多的原因,我給任何人都說自己努力過了,我知道這都是自我安慰,這都是借口,這都是托辭,是我猶豫不決,是我心態(tài)沒調(diào)整好,是我沒有理清什么才是最重要的,老感覺害怕自己比別人少做了什么,其實(shí)自己最該做好的,沒有做好,自己一直存在僥幸的心里,自己一直認(rèn)為自己復(fù)習(xí)的已經(jīng)很好很好了。開始說3月23號會(huì)出國家線,我就在等國家線,如果英語低于38分,我就徹底沒有復(fù)
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1