【正文】
What a beautiful cake!好漂亮的蛋糕!8:308:33 The Bride Throws the Bouquet 這時(shí)只要是單身女孩,都會(huì)聚在一起搶著接捧花,搶到的人,可能就是下個(gè)新娘。通常在此時(shí),許多親友就會(huì)被感動(dòng)得泫然欲泣?;槎Y開始前一個(gè)鐘頭,親友會(huì)陸續(xù)抵達(dá)會(huì)場,由「接待」usher [`9]0]引領(lǐng)「賓客」guest入座。這是因?yàn)辄c(diǎn)燃中間那支蠟燭代表你們二人新生活的開始。愿XXX弟兄和XXX姊妹永遠(yuǎn)停留在您的祥和之中,在您的面前締結(jié)姻緣并見證他們未來的幸福美滿生活;祝愿這無縫的指環(huán)成為他們無盡的愛的象征,并使他們謹(jǐn)記今天他們發(fā)下的神圣誓言:要相互忠誠、珍愛和善待對(duì)方。最重要的是:我們見證了這對(duì)新人的結(jié)合。、真愛、歡樂、責(zé)任與義務(wù)之意。因?yàn)椋谟猩曛灰銈儍扇讼喟?,你們彼此相互都?fù)有責(zé)任和義務(wù)。戒指是金的,表示你們要把自己最珍貴的愛,像最珍貴的禮物交給對(duì)方。我會(huì)忠誠的愛著你,無論未來是好的還是壞的,是艱難的還是安樂的,我都會(huì)陪你一起度過。在婚姻中,有時(shí)候,我們所愛的人難免傷心或者病痛苦惱,這時(shí)我們的愛,就好象一個(gè)父母撫慰懷中哭泣的孩童。如果是這樣子,以下的話語就不必說出。因此,他們盼望在他們即將開始的婚姻生活中,獲得屬靈的賜服。)十、禮成 主持人(或主禮牧師)向新夫婦握手致賀,并請(qǐng)他們退場。祈求你賜下圣靈的恩惠,使這對(duì)新人得以剛強(qiáng),讓他們得以完全他們今日所立的婚姻盟約,保守他們對(duì)你,對(duì)彼此忠心,求天父以無比的慈愛及喜樂充滿他們,讓他們建立一個(gè)充滿平安喜樂的家庭,求天父用你的話語引導(dǎo)他們的事奉,直到永遠(yuǎn)!阿門!《我們有滿有榮光的大喜樂》《坐在寶座上》(10分鐘):(徐弟兄)婚禮馬上就要結(jié)束了,新的生活就要從你們中間開始了。愿我們的未來,如同上帝的應(yīng)許,永遠(yuǎn)光輝燦爛,從今以后,我將照顧你、尊敬你、保護(hù)你。(5分鐘)四.(女).人的婚姻是神所配合的,在創(chuàng)世之初,神在地上為人類建立的第一個(gè)組織,就是家庭?!盭X弟兄,我們祝賀你!(女).新郎在這里翹首以待著,期待著徐弟兄快一點(diǎn)把他的新娘交給他。上帝啊,婚姻是神圣的約,像基督與教會(huì)之間的圣約一樣。無論做什么,或說話或行事,都要奉主耶穌的名,借著他感謝父上帝?,F(xiàn)在請(qǐng)各位起立,恭請(qǐng)新娘子進(jìn)入禮堂。真誠的懇求上帝讓我不要離開你,或是讓我跟隨在你身后,因?yàn)槟愕侥睦镂揖蜁?huì)去到哪里,因?yàn)槟愕耐A羲晕彝A簟3鲇陂喿x習(xí)慣,我略加修改,請(qǐng)大家指正。新娘宣誓:____________我與你結(jié)為夫妻,情愿遵守上帝的誡命。最后在基督里祝福你們!祝福你們的婚姻幸福美滿,主恩永攜!第二篇:基督教婚禮主禮人、證婚牧師、司琴員、圣詩班等就位宣布婚禮開始、請(qǐng)序樂:請(qǐng)新郎在儐相的陪伴下進(jìn)入圣堂(慢步),面向牧師肅立(左)。____________:請(qǐng)問你,你奉___________為夫,要遵守上帝的誡命與他度日,今后無論他安樂困苦,貧窮富貴,健康與否,你都要愛護(hù)他,安慰他,尊重他,保護(hù)他,與他相守,終身相許,你愿意嗎? 答:我愿意。and thereto I plight thee my troth.(The Minister then gets the brides ring from the best man)Minister:(praying over brides ring): Lord, bless this ring that he who gives it and she who wears it may abide in your peace, and continue in your favor until life’s end, through Jesus Christ our Lord, Amen.(Groom: placing ring on bride’s finger): With this ring I thee it as a symbol of our love and :(praying over groom’s ring): Lord, bless this ring that she who gives it and he who wears it may abide in your peace, and continue in your favor until life’s end, through Jesus Christ our Lord, Amen.(Bride: placing ring on groom’s finger): With this ring I thee it as a symbol of our love and mitment.(Music may be inserted here.)(The wedding song)Minister: Let us pray Father, we pray for all married persons, that they may continue to give, be able to forgive, and experience more and more of the joy of the Lord with each passing especially for(Groom’s Name)and(Bride’s Name), now beginning their married life together, that they may have divine assistance, the constant support of friends, and a long life with good your fullest blessing e upon(Bride’s Name)and her husband(Groom’s Name), from this day forward, for ever and ever, Jesus Christ, our Lord and Savior, always be at the center of the new lives you are now starting to build together, that you may know the ways of true love and the Lord bless you both all the days of your lives and fill you with his .(The minister now joins their right hands together and says): Those, whom God has joined together, let no man put so much as(Groom’s Name)and(Bride’s Name)have consented together in holy wedlock, and have witnessed the same before God and this pany, having given and pledged their troth, each to the other, and having declared same by the giving and receiving of a ring, I pronounce that they are husband and :(to the couple): Seal the promises you have made with each other with a kiss.(The couple kisses.)Minister: Ladies and gentlemen, I present to you let us pray as Jesus has taught us:Our Father which art in heaven, hallowed be thy kingdom will be done in earth, as it is in us this day our daily forgive us our debts, as we forgive our lead us not into temptation, but deliver us from evil: for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and !獻(xiàn)給一切尊重神圣婚姻的青年——基督教婚禮祝詞婚誓問答(主禮人先問新郎,再問新娘;二者問答詞均同)(主持人要求打新郎新娘攜手上前)(主持人:(新郎、新娘),愿神賜福于你們;今天,教會(huì)在上帝面前聚集,在圣堂內(nèi)為你們公行神圣隆重的婚禮。無論準(zhǔn)備迎接什么樣的生活,我都會(huì)一直守護(hù)在這里。7.《結(jié)尾語》我非常高興能夠接受一對(duì)新人的邀請(qǐng),為他們主持這場隆重而又盛大的婚禮。又要叫基督的平安在你們心里作主。奉圣父、圣子、圣靈的名。《圣經(jīng)》中說:“得著賢妻的,是得著好處,也是蒙了耶和華的恩惠。耶和華的眼目看顧全地,要顯大能拯救向祂心存誠實(shí)的人。在這個(gè)特別的日子,王X,你不但是我頭上的喜樂,也是我的冠冕。制作面包的小麥象征著生育能力,碎屑象征著幸運(yùn)。上帝與你們同在,直到永遠(yuǎn),阿門!”七、教會(huì)致賀詞(主禮人自備,見下附錄。通常,這也是個(gè)詢問會(huì)眾是否有法律因素,攔阻婚禮的進(jìn)行?依照以往的經(jīng)驗(yàn),通常都沒有什么人會(huì)提出攔阻婚禮進(jìn)行的因素?;槎Y程序中,點(diǎn)燃蠟燭的程序分成兩部分,第一部份是點(diǎn)燃家庭之燭,第二部份點(diǎn)燃中間的婚姻之燭?;橐龅某兄Z是身體、心靈,一生一世、天長地久的承諾?;浇袒槎Y誓詞(中英文版)I, [Grooms name], take you [Brides name], to be my wife, my partner in life and my one true will cherish our friendship and love you today, tomorrow, and will trust you and honor youI will laugh with you and cry with will love you faithfullyThrough the best and the worst,Through the difficult and the may e I will always be I have given you my hand to holdSo I give you my life to keepSo help me God我(新郎的名字)請(qǐng)你(新娘的名字),做我的妻子,我生命中的伴侶和我唯一的愛人。你在哪里死去,我也將和你一起在那里被埋葬,也許主要求我做的更多,但是不論發(fā)生任何事情,都會(huì)有你在身邊I,(Bride/Groom), take you(Groom/Bride), to be my(wife/husband), to haveand to hold from this day forward, for better or for worse, for richer, forpoorer, in sickness and in health, to love and to cherish。作為耶穌基督的信徒,他們相信婚姻是上帝所設(shè)立的。謹(jǐn)記,婚禮樂曲即能表達(dá)出虔誠的崇拜之情,也能傳遞出新婚夫婦內(nèi)心的真摯情感。接受他人的援助并不是一種羞愧,而是一種誠懇的行為。只要此生我們相伴,無論好與壞、富足貧窮、有病無病都要愛你、珍惜你?!睆倪@時(shí)起,你們要為彼此而著想,而不能只顧個(gè)人。,要求他們有序退場。父親把女兒交給新郎。6:407:30 Dancing 開席一陣子後,「新人的第一支舞」newlyweds* first dance開始,新人先下場開舞,接著由新娘跟新郎的父親、新郎跟新娘的母親跳舞,等他們舞畢,才輪到一般的賓客下場跳舞。s up!The groom39。From this time on, they are officially man and ,他們正式結(jié)為夫妻。s / bride39。十一 牧師宣告因?yàn)閄XX弟兄和XXX姊妹心中十分渴望在神和會(huì)眾的見證下結(jié)為夫妻,并申明他們愿意接受在婚姻中應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任和義務(wù);他們盟誓要珍愛和忠誠于彼此,結(jié)婚戒指印記著他們的誓約?!毙吕桑骸癤XX,我給予你的這枚戒指象征著我們的誓約,我的身與心,我所擁有的全部,我對(duì)你的尊重。在神的面前,你們做出了神圣的承諾結(jié)為人生的伴侶。不過,你要考慮到緊張會(huì)影響到你現(xiàn)場演奏、演唱水平的發(fā)揮。二 開始禱告我們的圣父,愛情是您賜于這世間最珍貴、最好的禮物。永不破裂。所以請(qǐng)幫助我 我的主。因此,婚姻能以鼓勵(lì)、引導(dǎo)我們建立新的生命、新的經(jīng)驗(yàn)以及在人生各種際遇中,以嶄新的方式,表達(dá)我們無限的愛心。3)我若將所有的赒濟(jì)窮人,又舍己身叫人焚燒,卻沒有愛,仍然與我無益。傳統(tǒng)的婚禮開始禱詞:讓我們低頭禱告,全能永在的上帝,在我們的行動(dòng)存活都在乎你。當(dāng)新郎新娘及男女儐相進(jìn)入會(huì)場后,可以面向會(huì)眾也可以面向圣壇。在孝敬雙方父母方面盡心盡力,毫無怨言。這是我的禱告,也是我的渴望,你將發(fā)現(xiàn),我就是