【正文】
他們對(duì)未來(lái)有不同的打算。 (examples)。一個(gè)在稠人廣眾之中成長(zhǎng)起來(lái)的作家,自然可以免除孤苦寂寥之慮,但他的作品往往流于平庸。在座的每一個(gè)人,都可以根據(jù)他的學(xué)識(shí)和良心提出自己名單來(lái)。again i thank you.再一次謝謝大家。 what we ought todo is to spare no effort to educate chinese to get to know and treasure oursplendid traditions instead of rejecting foreign culture。 we are indeed from different nations, but we are the citizens of thesame world, so the outstanding culture of different nations is the mom wealthof everyone on the earth。i have spoken too long for a writer. a writer should write what he has to say and not speak it.作為一個(gè)作家,我講的已經(jīng)太多了。公開(kāi)演講英語(yǔ)作文大學(xué)篇一沒(méi)有一個(gè)作家,當(dāng)他知道在他以前不少偉大的作家并沒(méi)有獲得此項(xiàng)獎(jiǎng)金的時(shí)候,能夠心安理得地領(lǐng)獎(jiǎng)而不感到受之有愧。for a true writer, each book should be a new beginning where he tries again for something that is beyond attainment. he should always try for something that has never been done or that others have tried and failed. then sometimes, with good luck, he will succeed.對(duì)于一個(gè)真正的作家來(lái)說(shuō),每一本書都應(yīng)該成為他繼續(xù)探索那些尚未涉及的領(lǐng)域的一個(gè)新起點(diǎn)。there are obvious reasons why some western holidays are so popular inchina。今天是明天的基礎(chǔ)。我作為觀眾到了比賽現(xiàn)場(chǎng)。frankly speaking, i don’t quite agree with them。writing at its best is a lonely life. organizations for writers palliate the writers loneliness, but i doubt if they improve his writing. he grows in public stature as he sheds his loneliness and often his work deteriorates. for he does his work alone, and if he is a good enough writer, he must face eternity or the lack of it each day.很多時(shí)候,寫作是一種孤寂的生活。 but eventually they are quite clear and by these and the degree of alchemy that he possesses he will endure or be forgotten.要求我國(guó)的大使在這兒宣讀一篇演說(shuō),把一個(gè)作家心中所有感受說(shuō)出來(lái)那是不可能的。it’s my great pleasure to stand here to present my speech—change the world,change ourselves。 only by educating can wepreserve and promote the wealth that our ancesters left for us。我將不再消磨珍貴的時(shí)間,我下定決心好好學(xué)習(xí),提高我自己。 overwhelmed by such a trend,chinese unconsiciously getinvolved in western holidays and culture。how simple the writing of literature would be if it were only necessary to write in another way what has been well written. it is because we have had such great writers in the past that a writer is driven far out past where he can go, out to where no one can help him.如果僅僅是將已經(jīng)寫好的作品換一種方式來(lái)重新詮釋,那么文學(xué)創(chuàng)作就顯得太輕而易舉了。無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家都嘗試過(guò)寫作吧,借助寫作也可