【正文】
體育不能沒有錦標(biāo),奧運(yùn)會(huì)也不應(yīng)只是像最初那樣只給冠軍發(fā)一個(gè)橄欖枝編成的花冠,但如果參與的目的就是名與利,那么參加奧運(yùn)會(huì)與做一筆生意其實(shí)已經(jīng)沒有什么分別。不過,細(xì)品之下,便不能不佩服英國(guó)人對(duì)奧運(yùn)會(huì)精神的理解。 Coe said: ‘I am delighted to announce the motto Inspire a Generation. It is everything we have been saying since we have started this extraordinary journey, not just since we got across the finish line in Singapore. 科歐主席:“我非常高興地宣布2020倫敦奧運(yùn)會(huì)的口號(hào)為激勵(lì)一代人。從這個(gè)角度來說,即將第三次舉辦奧運(yùn)會(huì)的倫敦,無疑顯示出了其對(duì)奧運(yùn)會(huì)文化的更深層次的認(rèn)知與理解,值得欽佩。資料共分享,我們負(fù)責(zé)傳遞知識(shí)。而很顯然,盡管這樣的奧運(yùn)會(huì)看上去可能更“紅火”,但它與體育的本質(zhì)卻是相去更遠(yuǎn)的。 With the Games just 100 days away, the slogan was officially unveiled at a ceremony at Kew Gardens by London organising mittee (LOCOG) chairman Lord Coe and chief executive Paul Deighton. 昨天是倫敦奧運(yùn)會(huì)倒計(jì)時(shí)100天,在昨天于英國(guó)皇家植物園舉辦的倒計(jì)時(shí)儀式上,倫敦奧組委主席科歐和行政長(zhǎng)官保羅因此,將倫敦奧運(yùn)會(huì)“