【正文】
you give me directions to Century Park?對不起,你能告訴我去世紀(jì)公園怎么走?15.Is the zoo far from here? 動物園離這兒遠(yuǎn)嗎?4.It39。s only about ten minutes39。 有時地方名稱也直接做主語:The post office is two blocks away. 郵局離這兒兩個街區(qū)的距離。 ⑶. Then walk two blocks straight ahead until you e to Cherry Avenue. (T) 然后一直向前走過兩個街區(qū),直到切里街。請看本課另一句:Then turn to the right and walk one block along Second to the corner of Orange Avenue. 然后向左拐,沿著第二街走,穿過一條馬路,到奧蘭治街的街角。又如:t have any trouble. (T) 如果你按照上述指引做的話,到保繼續(xù)走50 碼, 直到看到一個三叉路口, 右轉(zhuǎn), 經(jīng)過二個 stop sign,你就會碰到沃爾瑪( Wal Mart)。9. The post office is just right across the street of it. 郵局就在 Wal Mart的正對面。在紛雜的塵世里,為自己留下一片純靜的心靈空間,不管是潮起潮落,也不管是陰晴圓缺,你都可以免去浮躁,義無反顧,勇往直前,輕松自如地走好人生路上的每一步3. 花一些時間,總會看清一些事。只有你自己才能把歲月描畫成一幅難以忘懷的人生畫卷。有時候覺得自己像個神經(jīng)病。美國人喜歡說You’ll run into it! 意思就是, 你會遇到的。而楊先生的家呢? 郵局后面就是啦。 s a bus stop across the street on the corner of Cherry and Bellflower. (T) 在街對面,切里街和貝爾弗勞爾大道的轉(zhuǎn)角上有一個公共汽車站。 I was about to cross the street when a car came round the corner. 我正要過馬路,這時拐角處開來一輛汽車。 5.Go straight ahead along the bund and then turn left. 沿著外灘往前走,然后往走轉(zhuǎn)彎。三、請問如何前往... Excuse me,How do I get to the.......? 請問如何前往......? How do I get to the airport? 請問如何前往機(jī)場? How do I get to the bus station? 請問如何前往公車站? 四、請問附近有沒有…Excuse me, Is there....... nearby? 請問附近有沒有...? Is there a hospital nearby?12.Excuse me, but please tell me how to get to the railway station? 請問,去火車站怎么走?Opposite39。 和 39。因此如果有人說Take the third street on the left意思是你應(yīng)該走過兩個路口然后在第三個路口左轉(zhuǎn)。 block 是在兩個十字路口之間的一段街區(qū)。m looking for the post office. Do you know how to get there?打擾一下,我正在找郵局,你知道怎樣走嗎?Excuse me. What is the best way to get to Seattle?請問,去西雅圖最近的路怎么走?有時往往更客氣,用“請問”引出問路的句子。.. . . ..問路和指路英語大全m looking for Bank of America. I