freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

人身意外傷害險(xiǎn)-英語(yǔ)翻譯-文庫(kù)吧在線文庫(kù)

  

【正文】 in any property licensed conventional aircraft being operated by a licensed airline in accordance with published Schedules of flights, or time tables or in a properly licensed multiengine aircraft being operated by any licensed Air Line.3. Resulting from suicide or attempted suicide or intentional self injury or venereal disease or from deliberate exposure to exceptional danger( except in an attempt to save human life), or from the Assured sown criminal act or sustained whilst, the Assured is in state of insanity.4. Child birth or pregnancy in the case of women5. Big game or other forms of hunting, polo, steeple chasing, motor cycling ( whether as driver or passenger ), mountaineering, winter sports ( on snow or ice), racing of any kind ( except athletics ) or the use of a circular saw or wood working machinery. CONDITIONS1. This Policy and the Schedules shall be read together as one contract and any word or expression to which a specific meaning has been attached in any part of the Policy or the Schedule shall bear such specific meaning wherever it may appear. 2. In the event of any accident or disablement by disease hereby insured against happening to an Insured person notice thereof in writing shall be given to the Company within fourteen days of the occurrence of the accident or the mencement of the disease. The Insured or his legal personal representatives shall, at his or their own expense, forward to the Company, within the space of seven days after the demand, a written report from a medical attendant, who shall be duly qualified and registered medical practitioner, approved by the Company, of the facts of the case and the nature and extent of the injuries received or of the disease, and generally all such information in support of the claim as the Company shall reasonably require and in case of loss sight or amputation occurring more than fourteen days after the accident, notice as aforesaid must be given within one calendar month of such loss of sight or amputation. In the case of claim of death loss, or permanent disablement unless otherwise stated all sums payable hereunder shall be payable within one calendar month after. Such personal injury and the cause and result thereof shall have been proved to the satisfaction of the Company and such information as is required by the Conditions of this Policy shall have been furnished, and in the case of claim for temporary disablement, only upon the termination of disablement. No sum payable under this Policy shall carry interest, and the Company shall cease to be liable for any such sum unless claimed within one year after it has bee due.3. If required by the Company, the Medical, Surgical or other Agent of the Company shall in case of any accident to an Insured or any disease, be admitted at all reasonable time to see and examine the nature of the injury sustained by the Insured and of the disease whilst the Insured Person is suffering from the effects of the same.4. The Insured shall, on tendering
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1