【正文】
............. 104 回執(zhí) 5 of 123 Resolution Copper HSE Policy Resolution Copper公司的 HSE政策 Resolution Copper Mining, LLC (RCM) has established an HSE Policy that applies to all its activities. Resolution Copper 礦業(yè)有限責(zé)任公司已建立了一 項(xiàng)適用于其所有活動(dòng)的 HSE 政策。 ? 推進(jìn)持續(xù)改善。E Departments 10 of 123 ? 電子郵件 ? 布告牌 ? RCM Prospect的內(nèi)部網(wǎng)站 ? 健康安全和環(huán)保部門 11 of 123 Emergency Response Management 應(yīng)急管理 In the event of an emergency (injury, fire or spill), report to RCM: 如果發(fā)生 了緊急事件(受傷、火災(zāi)或 溢漏 ),要向 RCM報(bào)告: ? 5206899374, MondayFriday, 7a4p。 ? Understand the basic legal framework within your area ? 理解你 所在 區(qū)域中的 基本 法律 框架 。 3. 理解 HSE 政策的 目的以及它 會對 你 產(chǎn)生什么影響 。 Formal evaluations are conducted by teams prised of HSE representatives and employees. 由 HSE 代表和員工組成的小組進(jìn)行 正式評估 。 Planning starts with the Senior Management Team and cascades down through work areas and Personal HSE Improvement Plans. 與高級管理團(tuán)隊(duì)一起開始 制定 計(jì)劃, 在 工作區(qū)域 層層傳達(dá)計(jì)劃和個(gè)人 HSE 改善計(jì)劃。 2. 知道 誰是 你的 HSE 委員會代表,并向他們傳達(dá)任何你察覺到的 與 HSE 有關(guān)的問題 。 3. 完成所有要求的培訓(xùn)模塊,并向人力資源部門提供所獲 證書的副本。 如發(fā)現(xiàn)不安全行為,應(yīng)立刻制止 。 Your Responsibility 你的職責(zé) 1. Ensure you use the latest version of any document. 2. If you find any information in a HSE MS document. that is not correct please notify your Supervisor. 1. 確保你使用的任何文件都是最新版本。 3. 提交你 關(guān)于 HSE 的任何 建議。 Health Performance Standards (B1 – B10) 健康績效標(biāo)準(zhǔn)( B1 – B10) Env ironmental Performance Standards (E2 – E10) 環(huán)境績效標(biāo)準(zhǔn)( E2E10) HSEQ Management System 健康安全環(huán)境質(zhì)量 管理體系 Safety Performance Standards (C1 – D3) 安全績效 標(biāo)準(zhǔn)( C1 – D3) 25 of 123 Management of Change 變更管理 Element 11 元素 11 Management of change (MOC) is important to ensure there is no resulting impact on health, safety, the environment or the munity. 變更管理( MOC) 是確保健康 、安全、環(huán)境或社區(qū)不受到影響 的 重要 舉措 。 ? 評估變更, 并獲得批準(zhǔn) 。 Your Responsibility 你的職責(zé) 1. Be aware of the emergency risks are for the work you are doing. 28 of 123 2. Understand the emergency response procedures for your work area. 3. Participate in emergency training sessions. 4. Report all incidents to your Supervisor. 1. 知道你正在進(jìn)行的作業(yè)存在的緊急風(fēng)險(xiǎn) 。 3. 保持你的測量設(shè)備 經(jīng)過校準(zhǔn) 。 3. 堅(jiān)持完成指派給你的任何糾正性行動(dòng) 。 Examples of incidents include: 事件的范例包括: Personal Injury Equipment Damage Hazards Near Miss Environmental Impacts Community Complaints 人員傷害 設(shè)備損壞 危險(xiǎn) 僥幸事件 環(huán)境影響 社區(qū)投訴 All incidents and near misses are considered nonconformances and must be reported to Supervisors immediately and have temporary controls put in place. 所有的事件和 僥幸事件 事件都被視為不一致,并必須立即報(bào)告給 主管 ,有臨時(shí)的控制措施就位。 29 of 123 Measuring and Monitoring 測量和監(jiān)控 Element 13 元素 13 RCM conducts occupational hygiene monitoring, environmental monitoring and safety inspections that reflect the legislative requirements for the operation and the Rio Tinto HSE Performance Standards. RCM 開展 職業(yè)衛(wèi)生監(jiān)控、環(huán)境監(jiān)控和安全檢查, 這反映了對運(yùn)營的法律要求和力拓礦業(yè)的 HSE 績效標(biāo)準(zhǔn)。 4. 在完成變更之前,要先確保所有變更都完成了風(fēng)險(xiǎn)評估,并由控制活動(dòng)的人員 進(jìn)行 批準(zhǔn)。 temporary or permanent. 變更可以是 按 計(jì)劃 進(jìn)行 的 ,也可以是未經(jīng)過籌劃 的; 突然進(jìn)行的或逐步進(jìn)行的 ;臨時(shí) 性 的或永久 性 的。 RCM has specific Performance Standards for the following activities or areas: RCM為 以下活動(dòng)或區(qū)域 制定了特定的績效標(biāo)準(zhǔn) : Safety 安全 Health 健康 Environmental 環(huán)境 C1 – Isolation B1 – Particulate and E2 – Air Quality Control 23 of 123 C2 – Electrical Safety C3 – Vehicles and Driving C4 – Working at Heights C5 – Confined Space C6 – Cranes and Lifting Equipment D1 – Underground Standards Ground Control Emergency Procedures – Fire Precautions Hoisting D3 Pit Slopes, Stockpiles, Spoil and Waste Dumps C1 – 隔離 C2 –電氣安全 C3 –車輛和駕駛 C4 –高空作業(yè) C5 –密閉空間 C6 –起重機(jī)和提升設(shè)備 D1 –地下 標(biāo)準(zhǔn) –地面控制 –緊急程序 –火災(zāi)預(yù)防措施 –起重 D3 礦坑坡邊 、 破損廢物堆存處 Gas/Vapor Exposures B2 – Hearing Conservation B3 – Manual Handling and Vibration B4 – Hazardous Substances B5 – Radiation B6 – Thermal Stress B7 – Fitness for Work B8 – Legionnaires Disease B9 – Travel and Remote Site Health B10 – Occupational Exposure Limits B1 –微粒和氣體 /蒸汽接觸 B2 –聽力保護(hù) B3 –手動(dòng)操作和振動(dòng) B4 –危險(xiǎn)物質(zhì) B5 –輻射 B6 –熱應(yīng)力 B7 –對作業(yè)的適切性 B8 –軍團(tuán)菌病 B9 –旅行和 遠(yuǎn)程現(xiàn)場 的 健康 B10 –職業(yè)接觸限值 E3 Prediction and Control E4 – Greenhouse Gas Emissions E5 – Haz Mat and Contamination E6 – Noise and Vibration Control E7 – NonMineral Waste Management E8 – Mineral Waste Management E9 – Land Use Stew ardship E10 – Water Use and Quality Control E2 –空氣質(zhì)量 控制 E3 –預(yù)測和控制 E4 –溫室氣體 的 排放 E5 –危險(xiǎn)材料和 污染 E6 –噪聲 和振動(dòng)的控制 E7 –非礦物廢物的管理 E8 –礦物廢物的管理 E9 –土地 使用 的管理工作 E10 –水的使用和質(zhì)量控制 Your Responsibility 你的職責(zé) 1. Know what the critical activities are in your work area and what their key controls are. 2. Know where to find the procedures for your work area and activities. 3. Ensure the controls are available and working. 4. Report any controls that need attention. 24 of 123 1. 知道你所在的 工作區(qū)域 內(nèi)有哪些關(guān)鍵的活動(dòng) ,以及它們的關(guān)鍵控制措施。 RCM encourages suggestions from all employees and contractors on areas where HSE performance may be improved. These suggestions may be submitted to your Supervisor or through the Business Solution. RCM 鼓勵(lì) HSE 績效有望得以改善的區(qū)域中所有員工和承包商提出建議 。 18 of 123 Document Control 文件控制 Element 8 元素 8 RCM maintains a documented system of manuals, procedures and work instructions to support the HSE MS. RCM 有一個(gè)包括手冊 、程序和 工作說明 在內(nèi) 的有明文依據(jù)的系統(tǒng), 作為對 HSE MS 支持系統(tǒng) 。 All chemicals must be approved prior to being brought on site. 所有的化學(xué)品在進(jìn)入現(xiàn)場之前都必須得到核準(zhǔn)。 Some HSE critical tasks require evidence of specific petencies and certifications. HSE critical tasks are those tasks that could result in a significant HSE incident. 有些 HSE 關(guān)鍵任務(wù)要求 提供 特定資格和 證書 的 證明 依據(jù) 。 HSE 義務(wù)和責(zé)任政策