【正文】
htseeing may be considered as well. The sloping rooftop creats the possibility of arranging an openair film shows ,theatical performances or concerts. 出自《世界建筑》 11/2020 機(jī)遇之地:波蘭 P80P83 出版社:世界建筑雜志社 波士頓會(huì)議和展覽中心 Boston Convention and Exhibition Center 建筑設(shè)計(jì)師:拉斐爾?維諾里 位于南波士頓中心的臨水地區(qū),新的 BECE 代表了城市進(jìn)入會(huì)議設(shè)施市場(chǎng)的頂端。 沿著 路線繼續(xù)前行,參觀者進(jìn)入了一個(gè)城市未來主題展覽區(qū)。 入口是 在建筑室內(nèi)和室外相間的地方,從各展覽廳規(guī)劃的廣場(chǎng)很容易到達(dá)。 之 后參觀者就會(huì)達(dá)到最高的展廳。坡道懸浮在展館空中通向建筑夾層中設(shè)置的 波蘭設(shè)計(jì)和當(dāng)?shù)鼐瓢?。 。在 BECE 里面, 展覽廳的兩側(cè)的 V 形柱子承受著較高層的會(huì)議室和社會(huì) 場(chǎng)所。館內(nèi)展示了美國(guó)的商業(yè)、科技、文化和價(jià)值觀,希望由此加深美中兩國(guó)人民的友誼。s theme of Better City, Better Life, the challenges depicted will be creating environmentally sustainable munities, engaging in a healthy lifestyle and using technology to improve people39。 展館亮點(diǎn) 亮點(diǎn)一:探尋“東方足跡” 通過幾個(gè)風(fēng)格迥異的展項(xiàng),重點(diǎn)展示中國(guó)城市發(fā)展理念中的智慧。s achievements in urban development from ancient to modern times will be the core theme of the pavilion. Pavilion Highlights Highlight 1:Exploring Oriental Footprint The wisdom that the ancient Chinese used to develop cities will be showcased with programs of different styles in Section One. A video played in the multimedia exhibition will tell stories about China39。澳大利亞館幾乎整合了澳大利亞生活的方 方面面,例如雄偉壯闊的景色、勢(shì)頭強(qiáng)勁而又充滿活力的經(jīng)濟(jì)、豐富的文化資源、先進(jìn)的技術(shù)和創(chuàng)新、成就顯著的研究和教育、以及澳大利亞對(duì)可持續(xù)發(fā)展做出的承諾。 亮點(diǎn)三:文化演出 游客可以品嘗澳大利亞的美酒佳肴,觀賞具有澳大利亞文化精髓特色的演出。s landscape from red deserts to the lush rainforests of the tropical north. Highlight 2: Minidocumentaries Sisters Sisters, a series of strong, emotive and personal mini documentaries, is the heart of Australia39。s Rock. The color of the pavilion39。第三展區(qū)名為“暢享”,游客在這里將體味到澳大利亞的風(fēng)光,從紅色的沙 漠,到青蔥的北部熱帶雨林應(yīng)有盡有。展館的紅色外墻釆用特殊的耐風(fēng)化鋼覆層材料,這種材料在澳大利亞的城市中應(yīng)用非常廣泛。采用軌道游覽車,以古今對(duì)話的方式讓參觀者在最短的時(shí)間內(nèi)領(lǐng)略中國(guó)城市營(yíng)建規(guī)劃的智慧,完成一次充滿動(dòng)感、驚喜和發(fā)現(xiàn)的參觀體驗(yàn)。斗拱建筑廣泛應(yīng)用于歷史上的春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期(公元前 770 年至公元前 467 年)。 亮點(diǎn)二:三幕展示 這個(gè)環(huán)節(jié)的第一部分叫做“美國(guó)精神”,呼吁協(xié)作精神,歡慶自由、多樣化、創(chuàng)新以及機(jī)遇共同繁榮。館內(nèi)會(huì)用一個(gè)富有活力又讓人動(dòng)情的故事來傳遞“可持續(xù)發(fā)展”、 “團(tuán)隊(duì)協(xié)作”、 “健 康生活”以及“追求成功的精神”這四個(gè)核心主題。 為了建筑與環(huán)境的更進(jìn)一步的結(jié)合起來 ,并減少它對(duì)南波 士頓近鄰地區(qū)的視覺影響,大型 的展覽館已經(jīng)被小規(guī)模的會(huì)議室和社會(huì) 場(chǎng)所包圍了。傾斜的屋面為安排露天電影、戲劇或音樂會(huì)提供了可能。輔助功能被設(shè)置在建筑的最底層, 由坡道 可以直通屋頂 。這條路線符合建筑的邏輯。這是個(gè)充滿了透過墻面鏤空花紋而照射進(jìn)來的陽光的地方,形成了“亮度 對(duì)比”的效果, 展館的內(nèi)部墻壁也可以用 來作為播放體現(xiàn)波蘭城市生活影片的屏幕。 最后的坡道通往屋頂?shù)挠^景點(diǎn)。 BECE 兩個(gè)巨大的建筑坐落在兩個(gè)單獨(dú)的都市 中。屋頂?shù)墓伴T以及 露天的結(jié)構(gòu)從本質(zhì)上說是 一個(gè)非常高雅的工棚, 允許 它能夠承擔(dān) 超過 50 米的自由跨度,并且 使該場(chǎng)所及其結(jié)構(gòu)而 且非常適合大型設(shè)施。 展館亮點(diǎn) 亮點(diǎn)一:沒有對(duì)白的 視覺寓言 美國(guó)館展示了一部名為《花園》的短片,講的是一個(gè) 10 歲的小女孩想要把一片廢棄的空地變成一片城市綠洲,在她和鄰居們的共同努力下將這個(gè)愿望變成現(xiàn)實(shí)的故事。s lives. The pavilion showcases American business and technology, as well as culture and values, to foster stronger friendship between the American and Chinese peoples. Pavilion Highlights Highlight 1: Visual Parable without Dialogue The USA Pavilion features a show entitled The Garden the story of a 10yearold girl who envisages turning a vacant city lot into an urban oasis, working with her neighbors to make that happen. The movie a visual parable without dialogue includes plenty of putergenerated imagery and 4D effects, like vibrating seats, mist and lightning. The girl39。其中的多媒體綜合展項(xiàng)播放的一部影片,講述改革開放三十多年來中國(guó)自強(qiáng)不息的城市化經(jīng)驗(yàn)、中國(guó)人的建設(shè)熱情和對(duì)于未來的期望。s vast migration from rural to urban areas over the past 30 years of reform and openingup, people39。 展館亮點(diǎn) 亮點(diǎn)一:有趣的“旅行” 置身澳大利亞場(chǎng)館,游客仿佛進(jìn)行了一次體味澳大利亞社會(huì)生活的精彩旅行。演出還將融入多種藝術(shù)表現(xiàn)形式,包羅視覺藝術(shù)、劇場(chǎng)演出、 多媒體、音樂、文學(xué)、以及電影。s display. It reveals the success stories of 21 i