【正文】
htseeing may be considered as well. The sloping rooftop creats the possibility of arranging an openair film shows ,theatical performances or concerts. 出自《世界建筑》 11/2020 機遇之地:波蘭 P80P83 出版社:世界建筑雜志社 波士頓會議和展覽中心 Boston Convention and Exhibition Center 建筑設(shè)計師:拉斐爾?維諾里 位于南波士頓中心的臨水地區(qū),新的 BECE 代表了城市進入會議設(shè)施市場的頂端。 沿著 路線繼續(xù)前行,參觀者進入了一個城市未來主題展覽區(qū)。 入口是 在建筑室內(nèi)和室外相間的地方,從各展覽廳規(guī)劃的廣場很容易到達。 之 后參觀者就會達到最高的展廳。坡道懸浮在展館空中通向建筑夾層中設(shè)置的 波蘭設(shè)計和當(dāng)?shù)鼐瓢?。 。在 BECE 里面, 展覽廳的兩側(cè)的 V 形柱子承受著較高層的會議室和社會 場所。館內(nèi)展示了美國的商業(yè)、科技、文化和價值觀,希望由此加深美中兩國人民的友誼。s theme of Better City, Better Life, the challenges depicted will be creating environmentally sustainable munities, engaging in a healthy lifestyle and using technology to improve people39。 展館亮點 亮點一:探尋“東方足跡” 通過幾個風(fēng)格迥異的展項,重點展示中國城市發(fā)展理念中的智慧。s achievements in urban development from ancient to modern times will be the core theme of the pavilion. Pavilion Highlights Highlight 1:Exploring Oriental Footprint The wisdom that the ancient Chinese used to develop cities will be showcased with programs of different styles in Section One. A video played in the multimedia exhibition will tell stories about China39。澳大利亞館幾乎整合了澳大利亞生活的方 方面面,例如雄偉壯闊的景色、勢頭強勁而又充滿活力的經(jīng)濟、豐富的文化資源、先進的技術(shù)和創(chuàng)新、成就顯著的研究和教育、以及澳大利亞對可持續(xù)發(fā)展做出的承諾。 亮點三:文化演出 游客可以品嘗澳大利亞的美酒佳肴,觀賞具有澳大利亞文化精髓特色的演出。s landscape from red deserts to the lush rainforests of the tropical north. Highlight 2: Minidocumentaries Sisters Sisters, a series of strong, emotive and personal mini documentaries, is the heart of Australia39。s Rock. The color of the pavilion39。第三展區(qū)名為“暢享”,游客在這里將體味到澳大利亞的風(fēng)光,從紅色的沙 漠,到青蔥的北部熱帶雨林應(yīng)有盡有。展館的紅色外墻釆用特殊的耐風(fēng)化鋼覆層材料,這種材料在澳大利亞的城市中應(yīng)用非常廣泛。采用軌道游覽車,以古今對話的方式讓參觀者在最短的時間內(nèi)領(lǐng)略中國城市營建規(guī)劃的智慧,完成一次充滿動感、驚喜和發(fā)現(xiàn)的參觀體驗。斗拱建筑廣泛應(yīng)用于歷史上的春秋戰(zhàn)國時期(公元前 770 年至公元前 467 年)。 亮點二:三幕展示 這個環(huán)節(jié)的第一部分叫做“美國精神”,呼吁協(xié)作精神,歡慶自由、多樣化、創(chuàng)新以及機遇共同繁榮。館內(nèi)會用一個富有活力又讓人動情的故事來傳遞“可持續(xù)發(fā)展”、 “團隊協(xié)作”、 “健 康生活”以及“追求成功的精神”這四個核心主題。 為了建筑與環(huán)境的更進一步的結(jié)合起來 ,并減少它對南波 士頓近鄰地區(qū)的視覺影響,大型 的展覽館已經(jīng)被小規(guī)模的會議室和社會 場所包圍了。傾斜的屋面為安排露天電影、戲劇或音樂會提供了可能。輔助功能被設(shè)置在建筑的最底層, 由坡道 可以直通屋頂 。這條路線符合建筑的邏輯。這是個充滿了透過墻面鏤空花紋而照射進來的陽光的地方,形成了“亮度 對比”的效果, 展館的內(nèi)部墻壁也可以用 來作為播放體現(xiàn)波蘭城市生活影片的屏幕。 最后的坡道通往屋頂?shù)挠^景點。 BECE 兩個巨大的建筑坐落在兩個單獨的都市 中。屋頂?shù)墓伴T以及 露天的結(jié)構(gòu)從本質(zhì)上說是 一個非常高雅的工棚, 允許 它能夠承擔(dān) 超過 50 米的自由跨度,并且 使該場所及其結(jié)構(gòu)而 且非常適合大型設(shè)施。 展館亮點 亮點一:沒有對白的 視覺寓言 美國館展示了一部名為《花園》的短片,講的是一個 10 歲的小女孩想要把一片廢棄的空地變成一片城市綠洲,在她和鄰居們的共同努力下將這個愿望變成現(xiàn)實的故事。s lives. The pavilion showcases American business and technology, as well as culture and values, to foster stronger friendship between the American and Chinese peoples. Pavilion Highlights Highlight 1: Visual Parable without Dialogue The USA Pavilion features a show entitled The Garden the story of a 10yearold girl who envisages turning a vacant city lot into an urban oasis, working with her neighbors to make that happen. The movie a visual parable without dialogue includes plenty of putergenerated imagery and 4D effects, like vibrating seats, mist and lightning. The girl39。其中的多媒體綜合展項播放的一部影片,講述改革開放三十多年來中國自強不息的城市化經(jīng)驗、中國人的建設(shè)熱情和對于未來的期望。s vast migration from rural to urban areas over the past 30 years of reform and openingup, people39。 展館亮點 亮點一:有趣的“旅行” 置身澳大利亞場館,游客仿佛進行了一次體味澳大利亞社會生活的精彩旅行。演出還將融入多種藝術(shù)表現(xiàn)形式,包羅視覺藝術(shù)、劇場演出、 多媒體、音樂、文學(xué)、以及電影。s display. It reveals the success stories of 21 i