【正文】
任感禮,并將貴公司部分產(chǎn)品之報價提供如后,□給貴公司選擇參考用。05,加工工藝、防護性能類產(chǎn)品技術參數(shù):表面處理、導電體材質(zhì)、屏蔽殼材質(zhì)、基材、膠系、阻燃性、防護等級、防火等級、防潮等級、防水等級等。產(chǎn)品質(zhì)量認證:中國:CCC,CB,CQC歐盟:CE,LVD,EMC德國:GS,VDE,TUV美國:UL,ETL意大利:IMQ,IG北歐四國:NNEMKO,DDEMKO,F(xiàn)FIMKO,SSEMKO,SNFID比利時:CEBEC法國:NF荷蘭:KEMAKEUROVEBSISGS,SBBJINMETRO/UC阿根廷:日本:NKKK,pSEKT,KTL,EK MARK九、裝運條款(Shipment Terms)港口名重名:注明所在國家或地區(qū)無法確定港口:由買家選擇港口裝運日期,裝運期限,裝運時間Shipping date,Time Limit,Time of shipment起運港,目的港,裝運港/裝貨港,卸貨港,轉(zhuǎn)運港Departure port,Destination port,Loading port,Unloading port,Transferring port分批裝運,轉(zhuǎn)船Shipping in batches, partial Shipment,Transshipment航空,航海,散貨,整裝柜By air,By sea,Goods in bulk,F(xiàn)ull Container十、交貨期條款(Delivery Time Terms)訂單被確定Order Confirmed模具費用,準備模具Mould’s Expenses,prepare the Moulds生產(chǎn)前確定樣品,開始投產(chǎn)Confirm the samples before production, Begin to produce預付定金,支付余款pay the deposit in advance,pay the balance交貨期:在收到預付款后30天之內(nèi)交貨Deliver the goods,the time of DeliveryDelivery time:30 days after receipt of time:30 days after the confirmation of the :在訂單確認后30天之內(nèi)交貨Delivery time:30 days after the confirmation of preproduction :在生產(chǎn)前樣品確定后30天之內(nèi)交貨十一、品牌條款(Brand’s Terms)貼牌加工使用客戶自己的品牌或由其指定的其他品牌OEM,Use the brand appointed by the customer使用工廠自己的品牌Use the factory’s own brand十二、原產(chǎn)地條款(Origin Terms)普通原產(chǎn)地證,普惠制原產(chǎn)地證C/O(Certificate of Origin),F(xiàn)ORM A原產(chǎn)地,中國制造Made in China,Origin place十三、報價單附注的其他資料(Others)01,工商營業(yè)執(zhí)照、被批準開業(yè)證件副本;02,國稅局稅務登記證;0