freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

日本語の女性語について(存儲版)

2025-10-25 17:38上一頁面

下一頁面
  

【正文】 方言である。(2) 終助詞終助詞には女性、男性それぞれに特有なものがある。② 「の」「のよ」「のね」l 悪いのは私なの。「かしら」は女性専用の終助詞で「かしらん」からきたものである。いずれにしても女性は豊かな女性専用の終助詞を使うことによって女性のたしなみと女らしさを十分に表しているのである。感動詞の使用頻度は井出祥子の「大學(xué)生の話しことばに見られる男女差異」によると1000発話のうち男女比が655対395だそうである。では次には接頭語「お」「ご」を例にして男女差について説明していくことにする。これがいわば現(xiàn)代女性語の特徴の一つで、女性の柔らかさ、丁寧さ、上品さを表す手段でもあると思われる。使うとしても「早く來なさい」「早く起きてください」などやや丁寧な言い方をする。終助詞には女性、男性それぞれに特有なものがある。もちろん、女性語は男性語より丁寧で女性が損をするからなくなるべきだという主張もあるが、筆者はまずなくなることはないと考えている。l 早くおきろ。この二つの例文も男女ともに使われて、主に相手に対する敬意を表すのである。(三)敬語日本語では女性でも男性でも丁寧な言語表現(xiàn)を使う傾向がある、ゆえに「です」「ます」「お」「ご」は女性に限らず男性にもよく使用されている。どちらも感動、驚きを表す感動詞で「あら」「おや」のほうが「まあ」よりも強(qiáng)い感じを與える。形式名詞「こと」「もの」が終助詞として使われるのも女性の會話によく見られる。l これでいいかしら?!袱汀埂袱琛工蛳陆婴工霑r(shí)は確認(rèn)を求めたり、注意を促す意味がダブって言葉を婉曲させる。また、學(xué)校でも男子學(xué)生が女子學(xué)生を呼ぶ時(shí)は「さん」を使い、女子學(xué)生が男子學(xué)生を呼ぶ時(shí)は「さん」か「くん」を使う。(3) 語速語速も男女による差が著しく、赫素巖の「談日語的性別差異」によると、。しかも、女性の地位が高まるにつれて、戦後の女性語は著しく変質(zhì)して、だんだん衰退してきた。(三)近世は女性語の全盛期女房詞は江戸時(shí)代になって、庶民に受け継がれ、女中詞、遊里語となって質(zhì)的変化が起こった。斎宮忌
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1