【正文】
時(shí)間。 為了讓他們慢下來(lái),請(qǐng)嘗試如下對(duì)話:1. 說(shuō),“對(duì)不起,您可以講慢一點(diǎn)嗎?(I’m sorry, could you possibly speak slower?) 我聽不太懂。我們希望您喜歡該系列的第一部分。(See you on Wednesday.)”“在 (In)”用于月份/季節(jié)/年份/城市: “我們可在二月/春季/2011 年/在東京交付項(xiàng)目。)請(qǐng)記?。?毫無(wú)疑問,您的英語(yǔ)比他們的日語(yǔ)好,而他們將感謝您為了講他們的語(yǔ)言所做出的努力。(Now is fine/good/perfect.) “我可以幫您嗎?(How can I help you?)” “什么事情?(What’s up?)” “我能為您做些什么?(What can I do for you?)”“事實(shí)上,我現(xiàn)在正在開會(huì)。(It’s quite urgent.)” “請(qǐng)您給她帶個(gè)話好嗎?(Could you please give her a message?)”(他們):(Could I please speak to Nadia Lawrence?)”如果您恰巧接通了要找的人,他們將會(huì)這樣說(shuō):(他們):(He’s/she’s in a meeting.) 我可以帶個(gè)口信嗎?(Can I take a message?)” “您可以留言嗎?(Would you like to leave a message?)”“您大約二十分鐘后再打過來(lái)好嗎?(Could you possibly call back in about twenty minutes?)”“請(qǐng)稍等,我給您