【正文】
這是現(xiàn)代常見的打招呼方式。與人打招呼時(shí),中國人的傳統(tǒng)方式是右 手放在左手上,拱手,稍稍躬身而行禮。 當(dāng)我們被介紹給生人時(shí),我們使 用 “習(xí)得的 ”身勢(shì)語。 k .Co m] ① Why is it easier to sell someone something face to face? ② What does body language tel l you about other people? ③ What does the circle sign made with three raised fingers mean in the US? ④ How is handshaking different in the west countries and in Indonesia? ⑤ How can you avoid offending people when you travel to other countries? Part Three 精讀課文譯文 說起 “交流 ”,大多數(shù)人會(huì)想到單詞或句子,雖然單詞或句子十分重要,但我們也并不只是用口語和書面語進(jìn)行交流,身體的姿態(tài)是我們 所稱的 “身勢(shì)語 ”的一部分。因此,這種手勢(shì)的意思是 “我信任你,瞧,我沒帶威脅性的武器 ”,假如你和人握手,就是在表明你信任他們。美國青年常常說著 “擊掌 ”來打招呼。看看你的朋友和家人,你能洞悉他們的心思嗎?