【正文】
,采用全焊接的對(duì)接接頭; Joint between angle steel ring shall be overall butt weld joint。 Allowance of shell hatch position is 10mm, Allowance of extended pipe is 177。 頂板焊接順序: Assemble 4 domed roof plates on the position where axes is symmetrical when assembling domed roof, and adjust them and tack weld them, then assemble other domed roof plates and lap width, allowance deviation of lap width is 177。 組裝焊接后,焊縫的角變形用 1m 長(zhǎng)的弧形樣板檢查,符合下表規(guī)定: Check the angle distortion with 1m long arc templet according to following specify after assembly and weld: 罐壁焊縫的角變形 Angle distortion of tank wall joint 板厚 Plate thickness (mm) 角變形 Angular distortion (mm) δ≤ 12 ≤ 10 上海 SECCO90 萬(wàn)噸 /年乙烯工程 26 萬(wàn)噸 /年丙烯腈 (AN)裝置 儲(chǔ)罐安裝 \焊接施工方案 中國(guó)石化集團(tuán)第五建設(shè)公司 Page 15 of 34 上海工程項(xiàng)目部 12<δ≤ 25 ≤ 8 組裝焊接后,罐壁局部凹凸變形應(yīng)平緩,不得有突然起伏,且應(yīng)符合下表規(guī)定: After assembly and weld, local concavoconvex distortion of tank wall shall be smooth and slow, have no wave and conform to following specify: 罐壁的局部凹凸變形 local concavoconvex distortion of tank wall 板 厚 Plate thickness (mm) 罐壁局部凹凸變形 Local concavoconvex distortion of tank wall δ≤ 25 ≤ 13 頂板安裝 Assemble of domed roof 安裝完一帶壁板后,安裝拱頂,組裝前應(yīng)對(duì)預(yù)制的頂板及頂圈壁板進(jìn)行復(fù)驗(yàn),合格后方可組裝; After assembly the top shells, assembly top plate, recheck the fabricated top plate and top shell before assemble the domed roof, assemble it according to typeset chart numbers after check and prove to be qualified。 ⑤按以上程序組裝其余各圈壁板; Assemble other shells according to following procedure。 Rainy, gale etc atrocious weather must stop. ⑤在提升前一定要與供電部門(mén)取得聯(lián)系,以確保施工的安全穩(wěn)定。 When lift, push lift button and lift once, next push down button and oil vat restoration ③第二步提升: 第二步提升與第一步提升操作相同,在提升高度差較大時(shí),關(guān)閉其它油缸,單獨(dú)提升局部較低部位的油缸,至高度相同時(shí)停止提升。 Assembly expander and lifting pole. Expander made by [20 channel steel. Lift expander 250mm,weld expander door gripper. Assembly poles and idler wheel. b.提升立柱以放線(xiàn)位置為準(zhǔn),與壁板間距以提升鉤頭伸出 長(zhǎng)度為準(zhǔn),從兩個(gè)方向找正、點(diǎn)焊,并安裝立柱支撐,提升立柱的數(shù)量按施工載荷確定。 東 E 0186。 5mm。 effect is clearly increased。 加強(qiáng)肋與頂板組焊應(yīng)在拱頂支架上進(jìn)行,并按圖樣要求,先放置徑向加強(qiáng)肋,后放置環(huán)向加強(qiáng)肋。 對(duì)角線(xiàn)之差 Diagonal difference |ADBC| ≤ 3 ≤ 2 直線(xiàn)度 Alignment ≤ 1 ≤ 1 ≤ 2 ≤ 2 壁板在卷板機(jī)上進(jìn)行卷制,輥的軸線(xiàn)與壁板長(zhǎng)邊相互垂直。 their distance shall be 1/3 of the plate length and not be less than 500mm??紤]焊縫收縮,排板下料直徑按設(shè)計(jì)直徑放大 ~%; Draw typesetting sketches of bottom plate. Base plate shall protract typeset plot accord with the steel plates that have arrived. With respect to shrinkage of weld joint, diameter of the material to use shall be —% bigger than the design diameter。 為避免變形可用扁鐵或木板加固。在同一圓周的測(cè)點(diǎn)。 Handle turnover procedure before install the storage tank and foundation construction pany shall provide foundation certificates and procedure certificates。焊接時(shí)應(yīng)采用較小的焊接電流,大的焊接速度,短弧焊,多層焊時(shí),待先焊一層完全冷卻后再焊下一層。 Tools and gripper should lay a piece of stainless steel plate if contact stainless steel plate. 材質(zhì) 304L( 00Cr19Ni10)、 316L( 00Cr17Ni14Mo2) 是奧氏體不銹鋼,其在氧化性介質(zhì)(如硝酸),某些還原性介質(zhì)(如硫酸)和蟻酸等有機(jī)酸中均有良好的耐蝕性,同時(shí)還具有無(wú)磁性。所有板材、型材等的搬運(yùn)、存放,都應(yīng)采取防止產(chǎn)生永久變形、劃傷和銹蝕的措施,尤其預(yù)制壁板要放在托架上。 height difference between arbitrary two points in entire circle is less than 13mm。 Chord length of arc templet is not less than 1m, if curvature radius less than . 直線(xiàn)樣板的長(zhǎng)度不得小于 1m; Linear templet length is not less than 1m。切割后應(yīng)打磨表面氧化層。 邊緣板下料切割后尺寸允差 Allowance deviation of baseplate is specified as following: 測(cè) 量 部 位 Measure location 允許偏差 Allowance (mm) 長(zhǎng)度 Length AB、 CD 177。 177。 瓜皮板自身拼接采用對(duì)接接頭,并采用雙面焊接; Weld of domed roof plates adopts butt weld. When assemble with many pieces of plates according to specification of material delivered, domed roof plates shall be formed on platform and adopts bothside welding, plates shall be smooth after welding. 瓜皮板下料前按施工圖放大樣,確認(rèn)無(wú)誤后方可切割; Confirm domed roof plates and cut they according to amplified construction sample drawing before construction。 Adopt advance hydraulic pressure lift adverse installation process and placidly lift storage tanks with hydraulic pressure lift machine. Merits of this process are: procedure is simple。中幅板與中幅板搭接,中幅板與邊緣板搭接,應(yīng)按圖紙要求進(jìn)行搭接,搭度允差為177。 After the top shell assembly and vault, assembly Hydraulic pressure lift machine in 180186。 bottom plate gripper, angle iron wedge liner and shell fit gripper. ⑥在底板上放線(xiàn),確定提升架的等分安裝位置以沿圓周方向間隔 5~ 6m 為宜。 Put hydraulic control cabi and oil pump in center of tanks. ④用較低油壓(按提升載荷的 1/10)逐個(gè)啟動(dòng)液壓千斤頂,使提升鉤頭預(yù)緊,確保每個(gè)提升鉤頭受力一致。 Stop lift and 30 minute later if distance bottom about 100mm, check Hydraulic lift machine ②提升時(shí)各液壓千斤頂提升差應(yīng)控制在 50mm 以?xún)?nèi),且相鄰的液壓千斤頂提升高度差應(yīng)接近,調(diào)平時(shí)一次調(diào)整的液壓千斤頂不超過(guò)總數(shù) 1/8,以防止千斤頂過(guò)載。焊接外側(cè)縱縫,然后內(nèi)側(cè)清根,焊接;縱縫焊接完焊接環(huán)縫,環(huán)縫焊接先焊外側(cè),后焊 內(nèi)側(cè); Assemble and tack weld the circumferential joint, and cut the excessive shell according to the size, then seal it and weld external longitudinal joint。for thickness is more than 10mm, it is not more than 1/10 of plate thickness and is not more than 。拱頂高度比設(shè)計(jì)值高出5080mm; Set up temporary support for assembling domed roof in tank, height of domed roof shall be 5080mm taller than design value。 5mm。 177。 The welders must have corresponding eligible certificate. 領(lǐng)取焊條時(shí),必須用焊條保溫筒; Welder shall take heat insulation canister. 焊縫編號(hào)如下 Welding line number as following 焊縫編號(hào): xxx —— xxx —— xxx 位號(hào) Item 焊口號(hào) Welding line 焊工號(hào) NO. of welder r 上海 SECCO90 萬(wàn)噸 /年乙烯工程 26 萬(wàn)噸 /年丙烯腈 (AN)裝置 儲(chǔ)罐安裝 \焊接施工方案 中國(guó)石化集團(tuán)第五建設(shè)公司 。 ,并畫(huà)出每段角鋼位置線(xiàn),包邊角鋼對(duì)接焊縫與罐壁縱縫相距 300mm 以上。 頂板焊接成形后,用弧形樣板檢查,間隙不得大于 15mm; Check the cap plate with arc templet after welding and formation and the gap is less than 15mm。 5mm; 在罐內(nèi)設(shè)置組裝拱頂?shù)闹行闹?,中心柱上焊接一中心蓋板的圓環(huán)托架,直徑比中心蓋板大。 19 其余壁板的鉛垂允許偏差,不應(yīng)大于該圈板高度的 %; Allowance vertical deviation of shell is less than % of the height of the plate。 ② 啟動(dòng)液壓頂升裝置,罐體升到位后,用鎖緊倒鏈把壁板收緊到位,調(diào)整環(huán)縫間隙、鉛垂度; 上海 SECCO90 萬(wàn)噸 /