freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

日語專四文法-免費(fèi)閱讀

2024-12-03 01:28 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 ② 明日どんな天気によって、旅行するかどうかを決めます。 ② 金持ちの人が必ずしも幸せだとはいえない。 例句: ① 今現(xiàn)れたかと思うと、もう姿を消してしまった。 譯為“是否……”。譯為“……,順便……”。 例句: ① 彼女の舞臺はかつてない成功をおさめた。譯為“經(jīng)?!?、“常常……”。 ③ 見舞いかたがた、會社の様子を話してきた。 ③ —— 請翻譯此句 —— 對面?zhèn)鱽砹诵▲B的叫聲。 ③ あの人は橫になったが最後、どんなに騒いでも絶対目を覚めません。 據(jù)我所知,沒有那種事。 重做只限兩次,此外一概不予承認(rèn)。 只要對方認(rèn)個錯,我們也就不再追究,就此了事。 電視拿去修理,反而更看不清了。 發(fā)高燒,別說走路,連床都起不來。 ② 先月北海道に行ったおり、偶然昔の友達(dá)に會った。 山田、中村以及川村作為公司的代表出席了。 28 ~思ったより~ 接續(xù)與構(gòu)句: [名 ]+は+思ったより+ [イ形 い ] 意義和用法 表示比較,譯為“比想象的……”。后邊表示更好或更壞的內(nèi)容,但是多為表示消極的內(nèi)容。 修電器的,我家冰箱漏水,能請您來修修嗎? ③ 來月の三日にセンターでシンポジウムが行われる予定ですが、ご出席願います。 老師您讀廣島的論文了嗎? ② スミス社長は今日五時にお宅にお帰りになりました。句型中加終助詞“か”,表示疑問,譯為“您……嗎?” 例句: ① いつご卒業(yè)なさいましたか。 25 お(ご)~ですか 接續(xù)與構(gòu)句: お(ご)+ [名 ]+ですか 其中的名詞為動作性名詞。 ③ —— 請翻譯此句 —— 大概世界人口還要增加吧。熱いのをお入れしましょうか。 意義和用法: 敬語表達(dá)形式之一,表示自謙,用于自己為別人所作的動作。 其中的名詞為動作性名詞。 意義和用法: 譯為“多虧了……”、“幸虧……”、“虧得……”、“由于……”。 不管怎么求他,他都不輕易教我。 研究價格等之后,我們再重新與您聯(lián)系。 參考譯文: 寢ようとしたとき、電話がなりました。 ③ —— 請翻譯此句 —— 剛要睡著時,電話響了。 不論怎么苦,也決心干到底。 和他說著說著就到了車站。 參考譯文: やろうと決心したうえは、たとえ結(jié)果が悪くても全力を盡くすだけだ。 うちに( a) 接續(xù)與構(gòu)句: [名 の ]/ [動 辭書形/ [動 ている形 ]+うちに 后續(xù)多為愿望或意志。 考哪所大學(xué),要和父母商量之后再決定。 他對長輩不用敬語,甚至說臟話。 ② そのナイフを見たとき、今にも殺されそうだと思った。 例句: ① いまさら謝罪の手紙を書いても、何の役にも立たないだろう。 例句: ① 彼は一方では化學(xué)の研究をしながら、他方では熱心に日本語を勉強(qiáng)しています。 ③ 運(yùn)動もしないで食べてばかりいるので、體重は増える一方だ。 ② いったんこの本を読み始めると、食事をするのも忘れてしまう。いったい何があったのでしょう。 例句: ① いくら注意しても、この子には一向に効き目がない。 意義和用法 是雖然不充分,但還是做了的語氣。 ③ 女の子ならいざ知らず、男の子もちゃっぱつをするとは驚いた。 ② 次のオリンピックまで、あといくらもない。 例句: ① 彼の病気はいくらかよくなったようだ。有時是表示勸告的內(nèi)容。 ~いかんによらず/~いかんを問わず 接續(xù)與構(gòu)句: [名 の ]+いかんによらず 意義和用法: 表示條件,意思是不管、無論。 最近極易疲勞,所以要看當(dāng)天的身體情況來決定是否出席聚會。 田中采取了儼如學(xué)生一樣的態(tài)度。譯為“除……外,無……”、“只能……”、“……以外,……無”。 ③ その曲はあるいは泣くがごとく、あるいはうめくがごとく、高く低く流れてきた 7 ~あるまじき~ 接續(xù)與構(gòu)句: [名 ]+に+あるまじき+ [名 ] 前邊的名詞為表示職業(yè)、地位的名詞,后邊的名詞為“行為、態(tài)度、発言”等。 ② 失戀した彼女は悲しさのあまり自殺した。 主要語法: “太多”,因此要用あまり+ [ィ形 〇 ]+すぎる的結(jié)構(gòu)。用于說明某事某人的情況。 菜都做好了,飲料也準(zhǔn)備了,只等客人光臨了。 考試幾乎結(jié)束了,只剩下英 語沒考了。此外視后續(xù)動詞的性質(zhì)還可以用“あとは+ [名 ]+だけで”的形式,如③。 田地像被洪水沖過一樣,什么都沒有了。 ③ 交渉は相手あってのことだから、自分の都合だけ主張してもうまくいかない。 人生宛如一場春夢悄然流逝。 ( 2)類似的表達(dá)有:“むり~しない”、“べつに~しない”。 關(guān)于這個問題,經(jīng)過長時間討論后,最終沒得出結(jié)論。 ② 彼女に子供がいたからってあえて驚くに足りない。 注釋與補(bǔ)充: ( 1)“夏休みのあいだ”與“夏休み中”意義相同,可以互換。 例句: ① 金曜日までのあいだに、本社に戻ってくれ。 例句: ① 二十歳から二十五歳までのあいだ兄は故郷をはなれて大阪で暮らした。 從 20 歲到 25 歲之間,兄長離開家鄉(xiāng),在大阪生活。 你得在周五前返回總公司。即“ [名ーの ]+あいだ”與“ [名 ]+中”雖然形式不同,但是意義相同。 雖說她有了孩子,也無須吃驚。 ③ さんざん迷ったあげく、安物を選んだ。 ( 1)有時也用“~あげくに”、“~あげくの”的形式;在強(qiáng)調(diào)時,還可用“~あげくの果てに”的形式。 ③ 彼はあたかも凱旋將軍のごとく人々に迎えられた。 參考譯文: 他儼如凱旋將軍一樣受到了人們的歡迎。 ~あとで 接續(xù)與構(gòu)句: [名 の ]/ [動 た形 ]+あとで 意義和用法: 表示時間,意思是某動作后或者事后,譯為“……之后”。 意義和用法: 表示限定,意思是剩下的,譯為“只?!?。 主要語法: [動 た形 ]+あとで,因此要用下りたあとで。 あまり~すぎる 接續(xù)與構(gòu)句: あ まり+ [名 ]+が/ [動 ます形 ]/ [ィ形 〇 ]+すぎる 意義和用法: 表示程序;意思是過度,譯為“過于……”、“太……”。 例句: ① 忙しいから、あまり デパート へ買い物に行かない。 あまり高くない,否定的是“高い”。 失戀的她過于悲痛自殺了。 意義和用法: 意思是與該職業(yè)或身份不相符。 例句: ① 今日は日曜日だけれど、金がないから家にいる以外にない。 ② 潔く罪を認(rèn)める彼の態(tài)度はいかにも男らしかった。 ③ 今度の試合に勝てるかどうかは みんなの努力いかんだ。譯為“不管……也……”、“無論……也……”。 意義和用法: 表示條件,譯為“不管多么……也……”、“不論怎么……也……”。 他的病好象多少好轉(zhuǎn)了。 到下一屆奧運(yùn)會,沒有幾天了。 12 ~以上(は) 接續(xù)與構(gòu)句: [動/イ形/ナ形/名 ]の名詞修飾形+以上(は) 意義和用法: 表示條件,譯為“既然……就……”。譯為“大體上……了”。 不管怎么提醒,對這孩子一點(diǎn)不起作用。 她整天無精打采,究竟發(fā)生了什么事? ③ もう十二時です。 一旦讀起這本書來,連吃飯也忘了。 15 一方で 接續(xù)與構(gòu)句: [動 辭書形 ]/ [イ形 い ]+一方で 意義和用法: 表示對比,是干某事的同時,也干了其他的事,譯為“一方面……,另一方面……”。 他一方面研究化學(xué),另一方面熱心學(xué)日語。 就是現(xiàn)在寫信認(rèn)錯,也起不了什么作用吧。 看到那把刀時,感到馬上就要被人殺了似的。 太失禮了。 ③ 詳しいことをお目にかかったうえで、説明いたします。 意義和用法: 表示期間,意思是“在……期間”。 趁有錢時,想再旅行一次。 ② 映畫を見ているうちに、だんだん泣きたくなってきました。 ③ 醫(yī)者になろうと決心して、今から醫(yī)學(xué)に関する知識を勉強(qiáng)します。 ~得ない/~得る 接續(xù)與構(gòu)句: [動 ます形 ]+得ない/得る 意義和用法: “~得ない”為“無可能性”或者“不可能”,譯為“不能……”、“……不可能”。 我想再過五十年,人類能飛上火星吧。 ③ —— 請翻譯此句 —— 讓您久等了,在哪兒喝杯咖啡吧。 ③ こんなに新しくて豪華な車をおいそれと貸すわけにはいかない。含有感謝的意味。 意義和用法: 敬語表達(dá)形式之一,請求別人做動作,譯為“請您……”。譯為“我來……”、“我給您……”。 24 恐らく~だろう 接續(xù)與構(gòu)句: 恐らく+ [文 ]/ [名 ]+だろう 意義和用法: 表示推測,是可能性較高的主觀推測。 恐れがある 接續(xù)與構(gòu)句: [名 の ]/ [動 辭書 形 ]+恐れがある 其中的名詞為動作性名詞。 意義和用法: 敬語表達(dá)形式之一,用于詢問別人正在進(jìn)行的或者將要進(jìn)行的動作。 您何時畢業(yè)的??? ② どうぞご安心なさってください。 史密斯總經(jīng)理今天五點(diǎn)回到家中。 27 ~覚えはない 接續(xù)與構(gòu)句: [動 た形 ]+覚えはない 意義和用法: 表示否定,意思是不記得
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1