freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

水利水電專業(yè)外文翻譯---填料的填筑和保護(hù)-橋梁設(shè)計(jì)-免費(fèi)閱讀

  

【正文】 對(duì)于大壩填筑范圍內(nèi)的任何坡面便道或其他施工區(qū)域,如果工程師任務(wù)已經(jīng)被施工設(shè)備的頻繁使用而碾壓過(guò)多或者毀壞了,承包商應(yīng)該重新作業(yè),重新壓實(shí);如果工程師要求,應(yīng)將其挖除并運(yùn)到棄料場(chǎng),且要求用新的替代材料填筑完好。如果施工在周圍高程以下,承包商應(yīng)保護(hù)毗鄰地區(qū)的材料不會(huì)污染填筑料,徑流不會(huì)流到填料上。在美國(guó)工作日結(jié)束或遇下雨時(shí),填筑面應(yīng)該用平輪壓路機(jī)將天真嗎碾壓光滑形成一個(gè)排水坡面,便于將填筑區(qū)域的水引走,不留下任何積水帶。 大壩填筑的方式要盡可能最大長(zhǎng)度地向前鋪設(shè),至少 1500ft;同時(shí)還應(yīng)保證臨時(shí)施工坡面不能穿越大壩的軸線,除非工程師許可那樣。在填筑新一層的填料前,每一層填料都必須經(jīng)工程師認(rèn)可。Placing and protecting fill Fill shall be placed so that mo part of the final foundation surface remains exposed for more than 72 hours. Fill shall be placed in such methods as will prevent segregation of the material. Where the Contract requires the placing of different types of fill in separate zones,the Contractor shall carry out the work so as to prebent mixing of different types of there be ,in the opinion of the Engineer, any excessive mixing of different types of fill , such mixed materials shall be removed to a spoil tip and replaced with fresh fill. Any undesirable material accumulated on the fill surface shall be removed before placeing the next layer of fill material shall be placed on a previous layer of that has dried out,bee saturated or in any way deteriorated by exposure or by spilling of other material or disterbance by mechanical transport or by deposition of wind blown particles or by any other means. Before fresh fill material is placed aoo such deteriorated fill or foreign material shall be removed to a depth at which material of an acceptable standard is exposed. The surface of each layer is to be approved by the Engineer before the next layer is placed. Any fill shall be placed in uniform layers not greater than the approved thickness as specified hereafter and in an orderly sequence approximately horizontal along the centreline of the where specified of directed otherwise, no portion of any embankment shall be stepped more than 3 feet higher than any immediately adjacent portion except where permitted by the Engineer and the slope f
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
畢業(yè)設(shè)計(jì)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1