【正文】
令人反感的 stomach n. 胃 turn v. 翻胃 fry v. 油炸 fat n. (動(dòng)物、植物)油 abuse n. 責(zé)罵 snail n. 蝸?! uxury n. 奢侈品 associate v. 聯(lián)想到 despise v. 鄙視 appeal v. 引起興致 shower n. 陣雨 stroll n. 溜達(dá) impulse n. 沖動(dòng) dozen adj. 一打 fancy v. 喜愛(ài)新概念第三冊(cè)課文翻譯及筆記Lesson24 【課文】 We often read in novels how a seemingly respectable person or family has some terrible secret which has been concealed from strangers for years. The English language possesses a vivid saying to describe this sort of situation. The terrible secret is called amp。我把蝸牛的事已忘得一干二凈,羅伯特突然提出一定要我留下來(lái)吃晚飯,這才提醒了我。后來(lái)有一天,一場(chǎng)大雨后,我在花園里漫無(wú)目的散步,突然注意到許許多多蝸牛在我的一些心愛(ài)的花木上慢悠悠的蠕動(dòng)著。但我的朋友羅伯特卻住在一個(gè)厭惡蝸牛的國(guó)家中。不無(wú)遺憾的是,我們中的大部分人,生來(lái)就只吃某幾種食品,而且一輩子都這樣。貴族感到非常好笑的是:一會(huì)兒工夫,獄卒重新登臺(tái),拿來(lái)一副眼鏡以及平時(shí)使用的那封信,然后為那囚犯念了起來(lái)。貴族盯著紙看了幾秒鐘,然后,眼珠一轉(zhuǎn),說(shuō)道:“光線太暗,請(qǐng)給我讀一下這封信。這時(shí)獄卒上場(chǎng),手里拿著那封珍貴的信。盡管那個(gè)貴族每場(chǎng)戲都得念一遍那封信。因?yàn)樗麄冃枰灰惯B著一夜地重復(fù)同樣的臺(tái)詞。這樣一來(lái),可憐的演員們可倒霉了。在最后一幕中,獄卒手持一封信上場(chǎng),然后將信交給獄中那位貴族。大幕拉開(kāi),最后一幕戲開(kāi)演,貴族獨(dú)自一人坐在鐵窗后陰暗的牢房里。獄卒熱切地觀察著,急于想了解他的同事是否記熟了臺(tái)詞?!彼贿呎f(shuō)著,一邊匆匆下臺(tái)。另一方面,你一想到動(dòng)物油炸土豆就會(huì)反胃,但這在北方許多國(guó)家卻是一種普通的烹任方法。有不計(jì)其數(shù)的人們從小就知道蝸??勺霾?。一開(kāi)始,他的這一想法沒(méi)有引起我多大興趣。我把紙袋放在門(mén)廳里,與羅伯特一起進(jìn)了起居室,在那里聊了好幾個(gè)鐘頭。使我們驚愕的是門(mén)廳里到處爬滿了蝸牛:它們從紙袋里逃了出來(lái),爬得滿廳都是!從那以后,我再也不能看一眼蝸牛了。quot。驚人的秘密稱作 “柜中骷髏 ”。盡管我們?nèi)巳硕加懈鞣N大小秘密。有一次,我在他家里度周末,過(guò)得很不愉快。我將襯衫、內(nèi)衣放進(jìn)兩個(gè)空抽屜里,然后我想把隨身帶來(lái)的兩套西服中的一套掛到大衣柜里去。這是比 “駭人聽(tīng)聞的秘密 ”更加驚人的東西,這是一具真正的骷髏啊!但喬治卻無(wú)動(dòng)于衷?!薄 旧~和短語(yǔ)】 skeleton n. 骷髏 seemingly adv. 表面上地 respectable adj. 受人尊重的 conceal v. 隱藏 vivid adj. 生動(dòng)的 dramatic adj. 扣人心弦的 ruin v. 毀壞(名譽(yù)等),使破產(chǎn) heroine n. 女主人公 fiction n. 小說(shuō) varying adj. 不同的 medicine n. 醫(yī)學(xué) guestroom n. 客房 unpack v. 取出 stack v.(整齊地)堆放 underclothes n. 內(nèi)衣 drawer n. 抽屜 petrify v. 使驚呆 dangle v. 懸掛 sway v. 搖擺 unsympathetic adj. 無(wú)動(dòng)于衷的 medical adj. 醫(yī)學(xué)的