【正文】
more of it creates excellence. 了解了你擅長的領(lǐng)域,并多加練習(xí),就能變得優(yōu)秀。 (2) how引導(dǎo) 1. The question is how we can get the loan. 問題是我們獲得貸款的方式。 2. They caught up to where they should have stayed. 他們終于來到他們本該呆的地方。 6. Depending on whom you are addressing, the problems will be different. 根據(jù)演講對象的不同,問題應(yīng)該也有所不同。 4. Having written an important letter, I listened to the music for a while. 寫完一封重要的信之后,我聽了一會兒音樂。 2. These are the kind of workers that countries like Britain, Canada and Australia try to attract by using immigration rules that privilege college graduates. 這些勞動者是諸如英國、加拿大以及澳大利亞等國試圖通過移民規(guī)則來吸引的人才,這些國家的移民規(guī)則給大學(xué)畢業(yè)生以優(yōu)待。 (2) which型 1. Thus, the anthropological concept of “culture”, like the concept of “set” in mathematics, is an abstract concept which makes possible immense amounts of concrete research and understanding. 因此,人類學(xué)中的“文化”就象數(shù)學(xué)中的“集”一樣,是一個抽象概念,這種抽象概念使大量的具體研究和認(rèn)識成為可能。 2. On another level, many in the medical munity acknowledge that the assisted suicide debate has been fueled in part by the despair of patients for whom modern medicine has prolonged the physical agony of dying. 在另一層面上,許多醫(yī)學(xué)界人士承認(rèn),關(guān)于輔助自殺的爭論的升溫的部分原因在于病人的絕望情緒,對這些病人來說,現(xiàn)代醫(yī)學(xué)事實上延長了臨終前身體的痛苦。 5. Firms who want to keep their outside directors through tough times may have to create incentives. 加入公司想在困難時期留住獨立董事,就必須提供經(jīng)濟激勵。 2. These puters emit a great deal of heat, so the data centers need to be well airconditioned. 這些電腦釋放出大量的熱,因此數(shù)據(jù)中心需要處于良好的溫度狀態(tài)。哈克在20世紀(jì)70年代后期所觀察到的。 9. Having endured a painful period of “unsustainability” in his own life made it clear to him that sustainabilityoriented values must be expressed though everyday action and choice. 在已經(jīng)經(jīng)歷了一次痛苦的“不可持續(xù)”時期之后,他清楚地意識到,以可持續(xù)性為導(dǎo)向的價值觀必須通過每日行動和抉擇來得到表達。 2. The substantial buying power of such an agency would strengthen the public prescriptiondrug insurance plans to negotiate the lowest possible purchase prices from drug panies. 該機構(gòu)實質(zhì)性的購買力會鞏固公共處方藥保險計劃,從而與藥品公司談判,以盡可能獲得最低價格。 6. His work shows, probably better than that of any other anthropologist, the potential of cultural criticism inherent in the discipline. 他的工作展示了該學(xué)科中固有的文化批判的潛力,這一工作可能優(yōu)于任何其他人類學(xué)家。 3. When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightest departure to Silicon Valley or to hospitals and universities in the developed world. 當(dāng)發(fā)展中國家的人們?yōu)橐泼駟栴}感到擔(dān)憂時,他們通過關(guān)心的是,如果千萬發(fā)達國家的硅谷、醫(yī)院、或是大學(xué)去工作,是否會給他們帶來最光明的前途。 7. In physics, one approach takes this impulse for unification to its extreme. 在物理學(xué)中,有一種方法將這一尋求一致性的沖動發(fā)揮到極