【正文】
偶還須提供婚姻證明;外籍子女還須提供親屬關(guān)系證明; 5. 監(jiān)護(hù)人還須提供留學(xué)生父母的委托書; 境外機(jī)構(gòu)出具的有關(guān)證明須經(jīng)我國駐外使館或者領(lǐng)館認(rèn)證。3. 持有居留許可的外國人,可以在居留許可有效期內(nèi)在華居留,也可以多次出入中國國境。對在中國非法居(停)留或具有其它違法行為的外國人或責(zé)任人,公安機(jī)關(guān)將依法予以處罰。 Residence Registration Certificate。 you entered China with a Lvisa or Fvisa and you are applying for residence permit because you are studying, you should provide Admission Notices issued by your host institution, JW201 form or JW202 form, as well as official letters that specify your studying period.Ⅱ.Applying for Visa Foreign students’ spouses with foreign nationalities, foreign students’ children under the age of 18, and parents or guardians abroad of those foreign students who are under the age of 18 can apply for zeroentry, singleentry, doubleentry or multientry Lvisas that are valid for six months or valid for one can apply as many times as they prefer, however, the valid period of their visas should not exceed the valid period for foreign students’ visas or residence should answer related questions if asked and provide the following documents: ’s original and valid regular passport and Lvisa, as well as copies of the applicant’s passport and visa。 should provide certificates of entrustment of the foreign student’s : Documents issued to applicants previously by institutions abroad must be authenticated by Chinese embassies or consulates abroad.Ⅲ.Reapplying for Visa or Residence Permits In addition to the abovementioned required documents, applicants holding new passports and reapplying for visas or residence permits should also provide the following documents: you hold a new passport because your previous passport was lost, stolen, or damaged, you should provide certificates of passport loss report issued by the departments in charge of administration of exit and entry under the public security organs or provide documents issued by relevant foreign embassies and consulates in China。三、申請簽證和居留許可,須由本人向公安機(jī)關(guān)出入境管理部門提出。五、對利用我國單方面提供免辦簽證政策來華者,入境后不得向公安機(jī)關(guān)提出任何簽證或者居留許可申請。探望華僑和港澳臺居民須提供6個月以上的常住證明。外籍配偶還須提供婚姻證明;外籍子女還須提供親屬關(guān)系證明;監(jiān)護(hù)人還須提供留學(xué)生父母的委托書。年滿60周歲在華購置房產(chǎn)的外籍華人及其配偶和未滿18周歲子女申請簽證,須提供房產(chǎn)證明、經(jīng)濟(jì)來源證明(匯票、存折、現(xiàn)金卡等)或者經(jīng)國內(nèi)公證機(jī)關(guān)公證的經(jīng)濟(jì)擔(dān)保書或者經(jīng)濟(jì)自保書。外籍華人、華僑在中國寄養(yǎng)的未滿18周歲的外籍子女申請簽證,須提供下列材料:(1)申請人的出生證明,外籍父母的護(hù)照復(fù)印件,父母雙方或者一方為中國人的,還須提供在境外定居證明復(fù)印件。(4)境外機(jī)構(gòu)出具的有關(guān)證明須經(jīng)我國駐外使館或者領(lǐng)館認(rèn)證。(4)探望臺灣居民,須提供親屬的《臺灣居民來往大陸通行證》或者《中華人民共和國旅行證》。(三)其他人員來華看病者申請簽證,須提供縣級以上醫(yī)院診斷證明;因其他私人事務(wù)申請簽證,須提供相關(guān)證明。九、臨時來中國采訪的外國記者應(yīng)當(dāng)申請J2簽證。十一、執(zhí)行乘務(wù)、航空、航運(yùn)任務(wù)的國際列車乘務(wù)員、國際航空器機(jī)組人員及國際航行船舶的海員及其隨行家屬應(yīng)當(dāng)申請C簽證。十三、下列人員可以申請居留許可:(一)持駐外使館、領(lǐng)館和香港、澳門公署簽發(fā)的Z、X、J1簽證的外國人。(二)持X簽證者須提供就讀院校注明學(xué)習(xí)期限的公函和《錄取通知書》。十五、持L、F簽證入境因任職或者就業(yè)申請居留許可須提供下列材料:(一)外國企業(yè)駐華常駐機(jī)構(gòu)的首席代表、代表須提供《外國(地區(qū))企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)登記證》、《外國(地區(qū))常駐代表機(jī)構(gòu)工作證》和《外國人就業(yè)證》或者《外國專家證》。配偶還須提供婚姻證明。十八、己滿18周歲的外國人自入境之日起首次申請1年以上有效期居留許可,還須提供健康證明。(二)來華常住記者,可以獲得1年有效期居留許可。對由一城市遷往另一城市的,可以向遷出地或者遷入地公安機(jī)關(guān)出入境管理部門申請變更??梢垣@得相應(yīng)的簽證或者居留許可。一、外國人申請簽證和居留許可,須回答有關(guān)詢問并提供下列材料:(一)有效國際旅行證件,因公普通、普通護(hù)照等證件:(二)填寫《外國人簽證、居留許可申請表》交一張近期二 寸半身下面免冠照片:(三)與申請簽證、居留許可有關(guān)的證明材料。五、申請居留許可持Z簽證者須提供《外國人就業(yè)證》或者《外國專家證》或者《企業(yè)批準(zhǔn)證書》《營業(yè)執(zhí)照副本》《機(jī)構(gòu)代碼證》就業(yè)者單位公原件及復(fù)印件。七、對利用我國單方面提供免辦簽證政策者來華者,入境后不得向公安機(jī)關(guān)提出任何簽證或者居留許可。一、外國人申請簽證和居留許可,須回答有關(guān)詢問并提供下列材料:(一)有效國際旅行證件,因公普通、普通護(hù)照等證件:(二)填寫《外國人簽證、居留許可申請表》交一張近期二 寸半身下面免冠照片:(三)與申請簽證、居留許可有關(guān)的證明材料。五、申請居留許可持Z簽證者須提供《外國人就業(yè)證》或者《外國專家證》或者《企業(yè)批準(zhǔn)證書》《營業(yè)執(zhí)照副本》《機(jī)構(gòu)代碼證》就業(yè)者單位公原件及復(fù)印件。七、對利用我國單方面提供免辦簽證政策者來華者,入境后不得向公安機(jī)關(guān)提出任何簽證或者