【正文】
多不超過at no time 從不決不,在任何時候都不 At no time should you give up 。*At one time we met frequently.曾經(jīng)有一個時期我們經(jīng)常會面。at sb’s disposal 任…….處理 at the cost of 以…..為代價*He saved the lives of his friends at the cost of his own.他犧牲自己而挽救了朋友的生命。t think of it at the moment.我清楚地記得這個地址,可是這會兒怎么也想不起來了。at times有時間或*At times I saw her walking alone by the lake.我有時看到她獨自在湖邊散步。before long 不久以后,很快*The book will be published before long.這本書不久就要出版了。s head.蘋果碰巧掉在鮑比的頭上。by hand用手的,手工做的,親自的*The peasants use tractors to pull the plough and milk their cows by hand.農(nóng)民用拖拉機(jī)耕田,用手?jǐn)D奶。by means of 利用,依靠*They succeeded by means of perseverance.他們依靠堅持而成功。*He put salt into his tea by 。by oneself 單獨地獨自地*She felt very sad and lonely by herself.她獨自一人感到憂傷寂寞。by the way 順便說說*By the way,what was she doing when you saw her this morning?順便問一下,你今天上午看見她時她在干什么?*By the way,have you seen Harry recently?順便問一下,你最近見到哈利了嗎?*By the way, do you have any idea where the post office is? 順便問一下, 你知道郵局在哪兒嗎? by virtue of 由于因為憑借*He rose high in society by virtue of his talent and learning.他因其才華和學(xué)識而飛黃騰達(dá)。*He said something by way of greeting.他說了幾句話表示歡迎。*Her absence was due to the 。t e.即使他不來,我也不介意。ever so非常極其*I like it ever so much.我非常喜歡它。every now and then 時常有時*I meet him every now and then on the street.我時常在街上碰見他。*You should write on every other 。*They will debate face to 。*His explanation was far from satis factory.他的解釋一點兒也不令人滿意。for the better好轉(zhuǎn)*The doctor felt that having a few days39。for the moment 暫時目前*Stop arguing for the 。*For the present we had better wait and see.目前我們最好還是等等再說。*For the sake of settling the matter they agreed to promise.為了解決這個問題,他們同意妥協(xié)。*He is getting better for the time being.眼下他身體好些了。*From time to time we invite experts to give lectures in our department .我們經(jīng)常請專家來我們系講課。*Doctors and nurses work hand in hand to save lives.醫(yī)生和護(hù)士密切合作挽救生命。*When I played the piano,my heart and soul is in it.當(dāng)我彈鋼琴時,我全身心地投入了。how about……你認(rèn)為?怎樣(?為名詞或動名詞)in a hurry 匆忙,急忙*He was in a hurry to leave.他匆 匆忙忙地離開了。in a sense從某種意義上說;就某種意義來說*What you say is true in a sense.你所說的在某種意義上是對的。t like me.我在某種程度上喜歡簡,但是她不喜歡我。*This is done in accordance with the instructions of the 。*She received one month39。in all 總共,合計*There were in all a hundred persons 。*In any case,you must get here no later than five o39?!?*He gave in brief the story of the 。in consequence(of)因此,由于,由于…..的原因,由于….的緣故*In consequence of the deep snow,school will not open today.由于雪很深,學(xué)校今天停課。t time to explain in detail.沒有時間詳細(xì)闡述。*The weather in Florida is warm in general.佛羅里達(dá)的天氣通常是溫暖的。in front of 在…..的前面;面對…….*A large tree stands in front of his house.他的房前長有一棵大樹。We have the problem in 。*A great banquet was held in honour of our distinguished guests.我們?yōu)橘F賓舉行了一次盛大的宴會。s policy of bining education with productive labour.根據(jù)黨的教育與生產(chǎn)勞動相結(jié)合的方針,學(xué)生們常常去工廠勞動。*Take this medicine,and it will cure you in no time.吃了這種藥,你的病馬上就會好的。*She is in no way to blame.她完全不應(yīng)該受責(zé)備。in particular 特殊地,特別地*I remember one of them in particular.我特別記住了他們之中的一位。ll send someone to speak for me.我不能親自出席會議,但是我將派人替我發(fā)言。t think your suggestion is quite in place.我們認(rèn)為你的建議不很恰當(dāng)。*His expenditure(花費,支出)is not in proportion to his ine.他的支出與收入不平衡。in public 公開地,當(dāng)眾地*Don39。in regard to 關(guān)于,至于,就……而言 in relation to 關(guān)于,涉及 in return 作為報答/回報in return for 作為對……報答 in short 簡而言之,總之*In short,he is a promising young man and has a bright future.總之,他是一個有希望、有前途的青年。*A ship came in sight from the horizon.天際出現(xiàn)了一條船。*In spite of the rainy weather,the streets were full of people on May Day.五一節(jié)那天,盡管下雨,街上還是擠滿了人。in the event of 如果….發(fā)生,萬一…….in the face of 縱然(縱然:即使);面對 in the first place 首先*You cannot go swimming.In the first place,the water is too cold;and in the second place,there is no enough time before dinner.你不能去游泳。in(the)light of 鑒于,由于,根據(jù) in the way 妨礙,阻擋*Fred tried to get to the door,but the table was in the way.弗雷德試圖走近大門,可是桌子擋住了去路。ll be in the way.他們眼下正忙著,我們還是快走吧,要不就礙事了。*You can rest assured that we39。*I39。s efforts were in vain and the man soon died.醫(yī)生所有的努力都無效,那個人很快就死了。t here just now.Will you please phone back later?約翰遜先生現(xiàn)在不在這兒。*John hadn39。more or less 或多或少,多少有點,大約*The road runs more or less parallel to the Bell Street.這條路基本上是和貝爾大街平行的。s office is just next .*Next door to us there39。不亞于…..。*Now this great stretch of lowland no longer faces the menace of flood.現(xiàn)在,這一大片洼地已不再受洪水的威脅了。*The ancient city Troy is no more.古城特洛伊已不存在了。none other than 不是別人而正是…….The new arrival is none other than the 。*He had nothing but a cup of tea this morning.他早上只喝了杯茶。off and on 斷斷續(xù)續(xù)地*It rained off and on all day.雨斷斷續(xù)續(xù)地下了一整天。off duty 下班,下班的*He is off duty today.他今天不值班。on account of 因為,由于*The piic was held indoors on account of the rain.由于天下雨,野餐在室內(nèi)進(jìn)行。s mother has to ask him three times before he helps wash dishes.通常唐的母親叫他3遍他才幫助洗盤子。*They worked hard all their lives on behalf of the poor.他們畢生為窮人的利益而辛勞。on business 為了生意,為了公事*Are you here on business or for pleasure?你來這兒是有事還是消遣呢?*The secretary told the visitor that the manager was out on business.秘書告訴來訪者說經(jīng)理出差去了。on duty 上班,值班*Don39。*I usually go on duty at 8 。on guard 警惕,警戒*The police warned people to be on guard for pickpockets during the Christmas rush.警察警告人們在圣誕購物高潮時謹(jǐn)防小偷。We have plenty of money on hand to pay for the 。on one’s own 獨立,獨自*You are allowed to drive a car on your own.允許你獨自開車。t do it on purpose.杰米打了他弟弟的眼睛,但他不是故意的。*The bookstore is to close down,and many books are on sale as waste paper.書店要關(guān)閉,所以許多書象廢紙一樣在廉價出售。on second thoughts 進(jìn)一步考慮后,經(jīng)重新考慮后*On second thoughts they decided to leave London.經(jīng)仔細(xì)考慮,他們決定離開倫敦。*He has expressed his desire to retire on the ground of failing health.他以體力不支為由表示希望退休。*Jane was very sick for several weeks,but now she is on the road to recovery.簡前幾個星期病得很厲害,現(xiàn)在正在恢復(fù)中。on the spot 在場*The police were on the spot within a few minutes of hearing about the crime.警察在接到犯罪消息的幾分鐘內(nèi)就趕到了現(xiàn)場。*On the whole our stay there was quite enjoyable.總的說來,我們待在那里是很開心的。s back home once and for , 再也不走了。*He said he would try once more.他說他將再試一次。*We help one another with the extra work