【正文】
完全喪失。被告:張**,男,漢族,19**年*月*日出生,住**市*路*小區(qū)*號(hào)樓*號(hào),聯(lián)系電話:136********。事實(shí)與理由:原被告在2006年5月登記結(jié)婚,婚后于2007年2月5日生育一子。在此期間,原告多次聯(lián)系被告叫其對孩子行使撫養(yǎng)義務(wù)并兩次帶孩子去找被告,被告都置之不理。此致**市**區(qū)人民法院具狀人:***20**年**月**變更撫養(yǎng)權(quán)起訴狀注意事項(xiàng):(1)變更子女撫養(yǎng)關(guān)系的,應(yīng)另行起訴。具體的法定事由:①與子女共同生活的一方因患嚴(yán)重疾病或因傷殘無力繼續(xù)撫養(yǎng)子女的;②與子女共同生活的一方不盡撫養(yǎng)義務(wù)或有虐待子女行為,或其與子女共同生活對子女身心健康確有不利影響的;③10周歲以上未成年子女,愿隨另一方生活,該方又有撫養(yǎng)能力的;④有其他正當(dāng)理由需要變更的。無論是協(xié)議離婚還是判決離婚后,要求變更子女撫養(yǎng)關(guān)系的,并非一定要向法院起訴,雙方當(dāng)事人達(dá)成了變更子女撫養(yǎng)關(guān)系的協(xié)議,只要沒有違法事項(xiàng)和對子女成長不利的問題,應(yīng)予準(zhǔn)許。應(yīng)告知其依法起訴,由人民法院確定是否變更子女撫養(yǎng)關(guān)系。沒有正當(dāng)理由搶走或騙走孩子,應(yīng)說服教育其送回孩子,經(jīng)說服教育仍不送回孩子的,人民法院可依法采取強(qiáng)制措施。證明單位:****年**月**日第五篇:撫養(yǎng)關(guān)系公證書親屬關(guān)系公證書樣本親屬關(guān)系公證書(親屬關(guān)系證明)親屬關(guān)系公證是指有涉外業(yè)務(wù)權(quán)公證處,根據(jù)當(dāng)事人的申請,依法法定程序證明申請人與關(guān)系人之間親屬關(guān)系的真實(shí)性、合法性的活動(dòng)。以申請人為主的材料,包括:身份證、出生證、戶口簿等身份證明材料。親屬關(guān)系公證書公證書的編號(hào)(以事實(shí)情況而定)申請人:孩子的名字(****),性別(男/女),出生年月日,現(xiàn)住址。中華人民共和國(具體哪個(gè)市哪個(gè)區(qū)的公證處)公證員名字具體日期(公證處蓋章)以下是公證書的英文樣版: translation notarial certificate of kinship(no.)applicant:(child’s name), sex(male/female), date of residing address: related party:(father’s name), male, date of residing address:(mother’s name),female, date of residing address: this is to certify that applicant(child’s name)is the(father’s name amp。法人或者非法人組織的基本情況包括:組織名稱、登記注冊地址,另起一行注明法定代表人或者負(fù)責(zé)人的姓名、性別、公民身份號(hào)碼。以下各格式相同,不再另行加注??梢粤砥鹨恍凶⒚鞴C書用途,如“本公證書用于辦理繼承在臺(tái)灣的遺產(chǎn)手續(xù)”。母親名字,性別(女),出生年月日,現(xiàn)住址。關(guān)系人:父親名字,性別(男),出生年月日,現(xiàn)住址。 mother’s name)son / public:(sealed)notary public office of ****** the people’s republic of china(sealed)date:篇五:親屬關(guān)系公證書親屬關(guān)系公證書()字第號(hào)申請人:王,女,1930年12月1日出生,現(xiàn)住市區(qū)胡同號(hào)。內(nèi)容齊全10分