【正文】
ed to talk about the film.53. We had a long debate as to whether we should spend so much money on space technology.54. The bad weather set back our building program by three weeks.55. The farmer had looked all over for his pick, but in vain. It seemed to have vanished.56. The screws are somewhat loose. I’ll have them tightened.57. The young villagers were determined to find out about the mysterious noise they heard each night.58. We were so caught up in the TV program that we forgot about the time.59. After a week’s work, Prof. Smith likes to retreat to the country to relax.60. I was told our examination results would e through to us by post the next week.2. C E Translation1. 我認(rèn)為我們在保護(hù)環(huán)境不受污染方面還做得不夠。 If you have any questions about these learning strategies, please feel free to ask me. And I’ll explain them in greater detail.3. 他決心繼續(xù)他的實驗,不過這一次,他將用另一種方法來做。 After reading the letter, the old man was so disappointed that he tore it into little bits with trembling fingers.7. 她因為那病開過兩次刀,身體十分虛弱,幾乎站不起來。 He told a story to illustrate why you should never sign any contract before you have examined its provisions in detail.11. 罷工結(jié)果, 資方接受了工人的要求。 Undoubtedly, they do not have the intention of making an engineer of him, and I suspect they never will.15. 我很幸運,在我年輕的時候就學(xué)會了許多不同的技能。 A truck pulled into the snowcovered playground in the school.20. 我上汽車不久就注意到一個外貌奇怪的男人。朋友們以為我瘋了;我妻子倒沒覺得我瘋了,就是有點擔(dān)心。不管你是20歲還是58歲,都喜歡接受挑戰(zhàn),干些帶有冒險意味的事兒;而為橫渡英吉利海峽做準(zhǔn)備,遠(yuǎn)比在超市打工有意義,尤其是當(dāng)你有所選擇的時候。有一點更增添了我的興趣,那就是,我要是成功了,將成為迄今為止年齡最大的英吉利海峽暢游者。我一旦確立了目標(biāo),便不會輕易放棄。重要的日子到來了,他開始向法國游去;才游了一個小時,他就從水里出來,爬上小船,說自己突然失去了橫渡英吉利海峽的意愿,這事對他不再有什么意義了?!苯Y(jié)果她成功了。他打開收音機,想把注意力集中的新聞上是關(guān)于一則搶劫什么的可他的眼皮老是不由自主地要合上。那個年輕人在雨中已淋得渾身濕透。一連幾個小時坐在路旁等別人讓他搭車,他實在忍受不了。搭車者點著一支煙,說他要去伍茲威爾。別犯傻了,他對自己說。到了下一個小鎮(zhèn),約翰把車停下,說: “我實在是睜不開眼了,看來我得想辦法找家旅館,在這兒過夜了.” 他神情緊張地向搭車者道謙,說不能送他去伍茲威爾了。貝爾斯福特,” 他說, “謝謝你送了我這么遠(yuǎn)的一段路程.”直到搭車者從視野中消失,約翰才猛踩油門,開車向鎮(zhèn)外疾馳而