freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

二語(yǔ)習(xí)得的相關(guān)概念和理論-預(yù)覽頁(yè)

 

【正文】 學(xué)基礎(chǔ)》,為此提供了一些證據(jù):右腦損傷,在兒童會(huì)造成語(yǔ)言能力缺失,而成人則不然;反之左腦損傷,在兒童幾乎不影響語(yǔ)言能力,而成人則會(huì)完全失去語(yǔ)言能力。實(shí)際上臨界期假說證據(jù)是不足的。羅桑斯基(E. Rosansky)企圖從認(rèn)知方面另作解釋。而且他把第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)當(dāng)成了一個(gè)不得不完成的任務(wù),非調(diào)動(dòng)推理能力不可,所以成人不是腦神經(jīng)結(jié)構(gòu)彈性降低了,而是自覺程度提高了,終至阻抑了學(xué)習(xí)。二級(jí)水平包括處理復(fù)雜語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和不同語(yǔ)體的能力。他引用文化順應(yīng)說,認(rèn)為順應(yīng)有4個(gè)階段:(1)激動(dòng);(2)震驚;(3)壓抑;(4)順應(yīng)。語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言知識(shí)和能力之差別,不僅是由于他們所處的語(yǔ)言環(huán)境引起的,同時(shí)也是由于他們個(gè)人因素和學(xué)習(xí)方法的不同所造成的。應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)家們對(duì)第二語(yǔ)言習(xí)得進(jìn)行研究和總結(jié),并在此基礎(chǔ)上提出關(guān)于第二語(yǔ)言習(xí)得過程的設(shè)想和教學(xué)的指導(dǎo)原則,從而形成較為完善的思想體系。這種理論認(rèn)為:語(yǔ)言學(xué)習(xí)者所掌握的目的語(yǔ)要經(jīng)歷一個(gè)從不完善到完善的各種形態(tài)演化階段。要揭示語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過程,就必須對(duì)這個(gè)系統(tǒng)進(jìn)行深入研究。不論從規(guī)范的觀點(diǎn)上講它如何不成熟、不完善,一定的學(xué)習(xí)者語(yǔ)言異體(過渡語(yǔ))都是該學(xué)習(xí)者在一定時(shí)期的全部學(xué)習(xí)技能的產(chǎn)物。由艾利斯(Ellis)提出。學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言,和本族語(yǔ)者的語(yǔ)言一樣,是有變異的;而變異性可以不成系統(tǒng),也可以成系統(tǒng),這取決于監(jiān)控的強(qiáng)弱。)人們通常區(qū)別鄙準(zhǔn)語(yǔ)和克里奧語(yǔ)(Creole,定型的,為民族社群接受的混合語(yǔ));但有時(shí)也不加區(qū)別地成為混合語(yǔ)(lingua franca),只要母語(yǔ)在政治上、社會(huì)上、文化上是從屬性語(yǔ)言,而操這種語(yǔ)言的人又想使用占有政治、社會(huì)及文化主導(dǎo)地位的語(yǔ)言來達(dá)到某些實(shí)用目的(比如經(jīng)商時(shí)),鄙準(zhǔn)語(yǔ)就會(huì)出現(xiàn)。文化順應(yīng)模式(Acculturation Model) 舒曼關(guān)于第二語(yǔ)言習(xí)得的論點(diǎn)集中表現(xiàn)為文化順應(yīng)模式。語(yǔ)言學(xué)習(xí)者對(duì)目的語(yǔ)文化的適應(yīng)程度決定著他對(duì)第二語(yǔ)言的習(xí)得程度。同樣,當(dāng)心理距離增大時(shí)便不能吸收所輸入的語(yǔ)言。文化保護(hù)模式(Nativization Model) 安德森在文化順應(yīng)模式的基礎(chǔ)上提出文化保護(hù)模式,文化順應(yīng)模式并沒有考慮學(xué)習(xí)者對(duì)于語(yǔ)言的內(nèi)在加工過程;文化保護(hù)模式則注重學(xué)習(xí)過程,特別是認(rèn)知性學(xué)習(xí)過程。鄙準(zhǔn)語(yǔ)就是這樣形成的?!皟?nèi)在標(biāo)準(zhǔn)”和“外在標(biāo)準(zhǔn)”很好地解釋了為什么早期過渡語(yǔ)和后期過渡語(yǔ)有如此大的區(qū)別,第二語(yǔ)言習(xí)得的注意力從內(nèi)在標(biāo)準(zhǔn)向外在標(biāo)準(zhǔn)轉(zhuǎn)移,解除文化保護(hù),后期過渡語(yǔ)就變成第二語(yǔ)言。從群體間交際的方面考慮第二語(yǔ)言的習(xí)得問題,就形成了第二語(yǔ)言習(xí)得的言語(yǔ)適應(yīng)理論(即“群際模式”,intergroup model)。舒曼似乎把社會(huì)距離和心理距離看成是絕對(duì)的現(xiàn)象,它決定了本族語(yǔ)者和學(xué)習(xí)者交往的水平;社會(huì)和心理距離是靜態(tài)的(至少是變化極慢的)東西。但他的理論既然認(rèn)為群體間的關(guān)系是變動(dòng)的東西,那就能一方面考慮“學(xué)習(xí)者語(yǔ)言異體”的內(nèi)在變化,又一方面考慮本族語(yǔ)者的語(yǔ)言輸入。第一類是語(yǔ)言趨同(upward convergence);內(nèi)部群體的語(yǔ)言逐漸減少,學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)朝著外部群體積極地調(diào)動(dòng)起來;這時(shí)他的社會(huì)心理情況是有利的(favorable),可望在學(xué)習(xí)中取得較大的進(jìn)步。語(yǔ)言的發(fā)展應(yīng)該從學(xué)習(xí)者如何在參與交際的過程中發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言的潛在意義這一角度來考慮,這是韓禮德(Halliday)的第一語(yǔ)言習(xí)得觀。在這點(diǎn)上,第一語(yǔ)言習(xí)得與第二語(yǔ)言習(xí)得有平行關(guān)系。3. 為使非本族語(yǔ)者會(huì)意的會(huì)話策略(conversational strategies)和由此而來的調(diào)整過的輸入,在很多方面影響第二語(yǔ)言習(xí)得的效率和方法:(1)學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言語(yǔ)法的順序與語(yǔ)言輸入中各項(xiàng)目的概率一致,即最先學(xué)到的是輸入頻率高的項(xiàng)目;(2)學(xué)習(xí)者一般都先獲得語(yǔ)言中現(xiàn)成的句子,然后才對(duì)它的組成部分進(jìn)行分析;(3)學(xué)習(xí)者在有提示或無(wú)提示的情況下縱向地組織句子。與舒曼和賈爾斯相比,哈齊對(duì)于第二語(yǔ)言如何習(xí)得的過程更感興趣,并試圖通過一種對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者參與的面對(duì)面的交往的定性分析(qualitative analysis)來回答“語(yǔ)言學(xué)習(xí)者是怎么習(xí)得第二語(yǔ)言的?”這一問題。它沒有觀察控制學(xué)習(xí)者如何建構(gòu)語(yǔ)篇的認(rèn)識(shí)過程,也沒有觀察通過談話得到的數(shù)據(jù)是如何轉(zhuǎn)變和內(nèi)化的。杜雷和伯特主張第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)是一個(gè)創(chuàng)造性建構(gòu)語(yǔ)言的過程,這和學(xué)習(xí)第一語(yǔ)言的過程相同。比如,結(jié)構(gòu)的習(xí)得順序是陳述句、疑問句、否定句。 事實(shí)上第一語(yǔ)言習(xí)得與第二語(yǔ)言習(xí)得還是有很大區(qū)別的。第一語(yǔ)言的習(xí)得可以使人得到很完美的語(yǔ)音,一個(gè)社會(huì)環(huán)境中的語(yǔ)言的語(yǔ)音比字典上描寫的語(yǔ)音要標(biāo)準(zhǔn)得多,而第二語(yǔ)言習(xí)得(特別是成人第二語(yǔ)言的習(xí)得)不帶“口音”的發(fā)音是幾乎沒有的。)這種觀點(diǎn)明顯受喬姆斯基的理論和認(rèn)知科學(xué)的影響。這稱為重構(gòu)假說(the restructuring hypothesis)。 承認(rèn)創(chuàng)造性建構(gòu)假說,意味著在第二語(yǔ)言教學(xué)中可以采用直接法;承認(rèn)重構(gòu)假說,則可以采用翻譯法。格林伯格及其他一些人則采用從不同的語(yǔ)族中檢驗(yàn)語(yǔ)言范疇的方式來識(shí)別語(yǔ)言共性。這些原則抑制著任何具體語(yǔ)法的形式。其它理論主張,語(yǔ)言習(xí)得的發(fā)展過程是歸納策略作用于輸入材料的結(jié)果;這被看作是一般認(rèn)知過程?!闭Z(yǔ)言共性研究對(duì)第二語(yǔ)言習(xí)得的解釋做出了兩個(gè)方面的貢獻(xiàn)。其二是它可以幫助克服對(duì)比分析假設(shè)中的不足。把這個(gè)假說模式化就成為監(jiān)控模式(the monitor model)。語(yǔ)言學(xué)習(xí)有如下特點(diǎn): 1. 它是在有意識(shí)的控制下對(duì)明晰(explicit)的語(yǔ)言規(guī)則進(jìn)行內(nèi)化的過程。3. 在有足夠的時(shí)間進(jìn)行操作時(shí),或需要考慮說話者的正確性時(shí),或說話者知道正確的規(guī)則時(shí),監(jiān)控在交際情境中才有用。雖然動(dòng)機(jī)可能來自外界,但有效的控制在學(xué)習(xí)者內(nèi)部起作用;或者說,控制是由學(xué)習(xí)者自己指導(dǎo)自己理解和運(yùn)用語(yǔ)言的能力而來??死晏岢觯撼赡耆藢W(xué)習(xí)第二語(yǔ)言有兩種相互獨(dú)立、互相區(qū)別的途徑。在習(xí)得/學(xué)習(xí)假設(shè)中,糾正錯(cuò)誤對(duì)于無(wú)意識(shí)的習(xí)得來說,其作用可謂是微乎其微,而對(duì)有意識(shí)的學(xué)習(xí)可說是很有用的。不過,這個(gè)假設(shè)認(rèn)為習(xí)得和學(xué)習(xí)這兩個(gè)過程是不能互相轉(zhuǎn)化的。這種時(shí)間與結(jié)構(gòu)順序大約要差半年至一年,并且在兒童先學(xué)到的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)項(xiàng)目中,他們也需要一定的時(shí)間來經(jīng)常地進(jìn)行糾正,直到最后能夠使用。這一發(fā)現(xiàn)被后來的大批調(diào)查者用一種SLOPE測(cè)試(second language oral production examination第二語(yǔ)言口頭表達(dá)測(cè)試)方法所證實(shí)。對(duì)于成年人習(xí)得順序的研究也采用了SLOPE測(cè)試并得到了測(cè)試結(jié)果的肯定。在自然順序假設(shè)中,有一種形式叫“過渡形式”(transitional form)。經(jīng)過這樣幾個(gè)階段的錯(cuò)誤之后,他們最終會(huì)學(xué)得正確的形式,這也是自然習(xí)得過程的一個(gè)反映。學(xué)習(xí)得到的能力只在習(xí)得系統(tǒng)的產(chǎn)生中對(duì)言語(yǔ)形式進(jìn)行修改,這種修改作用可能在說和寫之前發(fā)生,也可能在說完或?qū)懲曛蟀l(fā)生。對(duì)話中語(yǔ)法規(guī)則的濫用能引起交際中的一些麻煩,談話中過長(zhǎng)的停頓會(huì)使聽話者不知所云或煩躁不安。這或許是一個(gè)極其苛刻的要求。這些研究對(duì)自然順序做了一個(gè)概括:語(yǔ)法、詞匯學(xué)習(xí)的自然順序即是兒童習(xí)得第二語(yǔ)言的難度順序。但當(dāng)學(xué)習(xí)者在前述3個(gè)條件同時(shí)具備的時(shí)候,他們的錯(cuò)誤形式就會(huì)改變,這種錯(cuò)誤是有意識(shí)地運(yùn)用語(yǔ)法規(guī)則的反映監(jiān)控在語(yǔ)法方面能比其他方面起更好的作用。有意識(shí)監(jiān)控的使用有3種基本類型:1. 監(jiān)控過度使用者:指總是使用監(jiān)控的人。2. 監(jiān)控使用不足者:這些人還沒有學(xué)到語(yǔ)法知識(shí),無(wú)法使用監(jiān)控;或者已經(jīng)學(xué)到了語(yǔ)法知識(shí),或在條件許可的情況下,也不愿使用監(jiān)控。這些人能夠在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候運(yùn)用監(jiān)控而不影響交際。輸入假設(shè)輸入假設(shè)(the input hypothesis)是克拉申語(yǔ)言習(xí)得理論的核心之一。那么,人們又是怎樣從一個(gè)階段進(jìn)入另一個(gè)(更高層次的)階段的呢?假設(shè)他的語(yǔ)言能力現(xiàn)在處在i階段(i是input的代號(hào),表示現(xiàn)有的輸入),那他怎樣提高到i+1階段呢?輸入假設(shè)認(rèn)為:從i階段提高到i+1階段的必要條件(不是充分條件)是語(yǔ)言習(xí)得者必須懂得包含i+1的語(yǔ)言材料的輸入。這樣,輸入假設(shè)就違反了第二語(yǔ)言或外語(yǔ)教學(xué)通常采用的教學(xué)手段。 (2)人們習(xí)得是通過懂得稍高出人們現(xiàn)階段語(yǔ)言水平(i+1)的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)而獲得的,而這又是在上下文或語(yǔ)言之外的信息幫助下得以實(shí)現(xiàn)的。可見,最佳輸入不應(yīng)特別地注意i+1,而教學(xué)大綱或教材則應(yīng)注重i+1。 (4)流利的口語(yǔ)是不能直接教出來的。更重要的是,這種“順口說出”顯然不是強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法上的準(zhǔn)確。保姆式語(yǔ)言是父母或其他人在與兒童談話時(shí)所使用的經(jīng)過選擇或多次重復(fù)的簡(jiǎn)單語(yǔ)言。保姆式語(yǔ)言的特點(diǎn)是“此時(shí)此地的原則”。第二,這種大致合適的輸入方式,只要孩子們能夠聽懂,便可以同時(shí)為幾個(gè)或更多的孩子提供i+1。很自然,大致合適的輸入會(huì)反復(fù)出現(xiàn)i+1,而且i+1會(huì)在充分的自然交流中不斷地被吸收。其次,第二語(yǔ)言習(xí)得者像兒童一樣可以得到經(jīng)過修改后的語(yǔ)言輸入。第三種是第二語(yǔ)言習(xí)得者之間的交談,也叫過渡語(yǔ)交談(interlanguage talk)。外國(guó)人或教師所談的絕非“此時(shí)和此地”,但能夠?qū)φZ(yǔ)言習(xí)得者有幫助的外國(guó)人或教師會(huì)利用其他方法使語(yǔ)言輸入變得容易理解。理由是:1)所有的學(xué)生并不處于同意階段,但由于是自然交際輸入,因此,對(duì)每個(gè)學(xué)生都有i+1存在。4)語(yǔ)法教學(xué)的主要問題是習(xí)得者不能用第二語(yǔ)言進(jìn)行真是交際。兒童往往被說成是在一種自然的、不正規(guī)的語(yǔ)言環(huán)境中習(xí)得第二語(yǔ)言的,并且他要在進(jìn)入第二語(yǔ)言環(huán)境后幾個(gè)月才能開口說出有限的一點(diǎn)點(diǎn)。這一發(fā)現(xiàn)有著很重要的教育學(xué)意義。當(dāng)兩種語(yǔ)言的規(guī)則不同時(shí),所出現(xiàn)的錯(cuò)誤即是一般人所謂的“干擾”(interference)。這種代替的一個(gè)明顯的好處在于它能夠使第二語(yǔ)言使用者在一定程度上展示出自己的語(yǔ)言能力,并在實(shí)際交際中渡過“難關(guān)”。另一個(gè)好處是母語(yǔ)規(guī)則的使用也能幫助他得到正確的輸入,因?yàn)檫@樣語(yǔ)言使用者便可更多地參與談話,這就意味著更多的理解性輸入和更多的第二語(yǔ)言習(xí)得。有意識(shí)的監(jiān)控在某些情況下可以注意和修改這些錯(cuò)誤,但并不總是這樣。I和i+1之間的距離不能過大。許多學(xué)者都試圖通過一種簡(jiǎn)單的比較方法來判定哪種教學(xué)方法最好。利用任何一種方法,學(xué)生都能取得明顯的進(jìn)步。在這些方法中,課堂時(shí)間絕大部分用來提供可理解的輸入,注重的是語(yǔ)言信息而不是語(yǔ)言形式,并且在學(xué)生完全準(zhǔn)備好之前,并不要求他們使用第二語(yǔ)言。近些年的研究表明情感變因的各種變異與第二語(yǔ)言習(xí)得的成功與否關(guān)系密切。有自信心并有一個(gè)良好的自我評(píng)價(jià)的學(xué)習(xí)者,往往第二語(yǔ)言學(xué)得比較好。因?yàn)楫?dāng)用交際型測(cè)試來進(jìn)行檢查時(shí),它們都顯示出與第二語(yǔ)言習(xí)得的成就有很強(qiáng)的關(guān)系。而那些對(duì)于第二語(yǔ)言習(xí)得有較好的態(tài)度的人,不僅可以去尋求和獲得較多的輸入,他們的情感過濾也較弱或較低。這都是情感過濾的結(jié)果。偏差分析(Error Analysis)又稱錯(cuò)誤分析,是對(duì)第二語(yǔ)言和外語(yǔ)學(xué)習(xí)中學(xué)習(xí)者所犯的差錯(cuò)進(jìn)行的系統(tǒng)研究。它可以幫助教師正確地處理學(xué)生的錯(cuò)誤,并對(duì)其加以適當(dāng)?shù)囊龑?dǎo)。但一篇文章的開頭必須明確時(shí)間。在*Do they can see that?一句中,可以看出,學(xué)生懂得do是用來組成yesno疑問句的,但把這種形式不適當(dāng)?shù)財(cái)U(kuò)大到使用助動(dòng)詞的疑問句上來了
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報(bào)告相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1