【正文】
Engineer XX{作文接上題,再以供應(yīng)商的角度對(duì)上述咨詢函做一個(gè)回函,表明觀點(diǎn),不少于200個(gè)單詞。它是為客戶推薦所謂的“其他機(jī)構(gòu)”提供特殊腳手架電梯承包商的要求,因?yàn)榭蛻舳嗽试S電梯承包商從他的工作范圍排除這部分作品,我們不相信假設(shè)合同的主要承包人因客戶的行為的遺漏應(yīng)承擔(dān)合同義務(wù)是正確的。As for the priority of Contract Documents mentioned in the closing paragraph of your letter, we would like to respond as follows:The interpretation of Clause a) is as “… the responsibility of the Main contractor to provide … a) Provide trenching, scaffolding …”. The interpretation of Preambles to Bills of Quantity, pages 5, is “Attendances to be provided by the Main Contractor, (v) Use of Standing Scaffolding” and page 6, is “Attendances to be provided by the Subcontractor, (i) All special scaffolding …”.來(lái)信最后一段提到的關(guān)于合同文件的優(yōu)先次序,我們回答如下:)是為“……負(fù)責(zé)的主要承包商提供……一)提供挖溝,腳手架……”。We maintain our stand that the Preamble to Bills of Quantity has further defined and clarified the Clause by stating that “the Main Contractor shall be responsible for providing … use of Standing Scaffolding” and “the Subcontractor shall be responsible for providing … All special scaffolding required by him in the execution of his works”. 我們堅(jiān)持我們的立場(chǎng),“總包負(fù)責(zé)提供……使用腳手架”和“分包商負(fù)責(zé)提供所需的所有特殊腳手架……他在執(zhí)行他的作品”。THE CONDITIONS of this obligation are:(1) if the Bidder withdraws his Bid during the period of Bid validity specified in the Form of Bid。 or(b) fails or refuses to furnish the Performance Security, in accordance with the Instruction to Bidders。DATE 2009. SIGNATURE OF THE BANK:Bank of China 2009年月日。On the basis of information submitted in your application, you would appear eligible for application of the domestic bidder price preference in bid evaluation. Eligibility is subject to confirmation at bid evaluation. 信息的基礎(chǔ)上,提交您的申請(qǐng),您將有資格申請(qǐng)國(guó)內(nèi)投標(biāo)人的評(píng)標(biāo)價(jià)格優(yōu)惠。A plete set of bidding documents may be purchased by you at the above office, on or after and upon payment of a nonrefundable fee of 5000 thousands. All bids must be acpanied by a security in the form and amount specified in the bidding documents, and must be delivered to HLD longwan street and before . Bids will be opened immediately thereafter in the presence of bidders’ representatives who choose to attend. 一套完整的招標(biāo)文件,可購(gòu)買你在上面的辦公室。如果你不打算出價(jià),我們希望通知你最早的機(jī)會(huì)也寫作。(1)標(biāo)題。寫作時(shí)要注意緊緊圍繞中心議題,把會(huì)議的基本精神,特別是會(huì)議形成的決定、決議,準(zhǔn)確地概述清楚。 署名只用于辦公室會(huì)議紀(jì)要,署上召開(kāi)會(huì)議的領(lǐng)導(dǎo)機(jī)關(guān)的全稱,下面寫上成文的年、月、日期,加蓋公章,一般會(huì)議紀(jì)要不署名,只寫成文時(shí)間,加蓋公章。它的最大優(yōu)點(diǎn)就是可以縮短工程從規(guī)劃、設(shè)計(jì)到竣工的周期,節(jié)約建設(shè)投資,減少投資風(fēng)險(xiǎn),可以比較早地取得收益。唯一的實(shí)體負(fù)責(zé)項(xiàng)目的設(shè)計(jì)與施工,設(shè)計(jì)─建造承包商不但對(duì)設(shè)計(jì)階段的成本負(fù)責(zé),而且可用競(jìng)爭(zhēng)性招標(biāo)的方式選擇分包商或使用本公司的專業(yè)人員自行完成工程,包括設(shè)計(jì)和施工等。銀皮書(shū)又可譯為設(shè)計(jì)一采購(gòu)一施工交鑰匙項(xiàng)目合同條件。在新黃皮書(shū)條件下,承包人的基本義務(wù)是完成永久設(shè)備的設(shè)計(jì)、制造和安裝。在公文函件中,它的等級(jí)是比較低的,主要用來(lái)提醒、督促對(duì)方,或就某個(gè)問(wèn)題提出自己的意見(jiàn)或看法。如果合同要求雇主賦予(承包商)對(duì)基礎(chǔ)、結(jié)構(gòu)、永久設(shè)備或通行手段的占用權(quán),則雇主應(yīng)在規(guī)范內(nèi)注明的時(shí)間內(nèi)按照規(guī)范中規(guī)定的方式履行該職責(zé)。在收到此通知后,【決定】對(duì)此事作出商定或決定。承包商應(yīng)對(duì)所有現(xiàn)場(chǎng)作業(yè)和施工方法的完備性、穩(wěn)定性和安全性負(fù)責(zé),除合同中規(guī)定的范圍,承包商(1)應(yīng)對(duì)所有承包商的文件、臨時(shí)工程和按照合同規(guī)定對(duì)每項(xiàng)永久設(shè)備和材料的所做的設(shè)計(jì)負(fù)責(zé);以及(2)但對(duì)永久工程的設(shè)計(jì)或規(guī)范不負(fù)責(zé)任。在將此類文件和手冊(cè)提交工程師之前,【對(duì)工程和區(qū)段的接收】的規(guī)定,不得認(rèn)為為接收之目的該部分工程已完7 / 7九、FIDIC新紅皮書(shū)中對(duì)所有該合同范本內(nèi)所涉及到的專業(yè)名詞是如何進(jìn)行定義的?