【正文】
my part ,from my own perspective 替換 in my opinion 11:Increasing(ly),growing 替換more and more( 注意沒有g(shù)rowingly這種形式。s ,demension,sphere代aspect indicative of ,be suggestive of ,be fearful of代 indicate, suggest ,fear rise to, lead to, result in, trigger 替換cause.22. There are several reasons behind sth 替換..reasons for sth 替換want. attention into 替換pay attention to in mind that 替換remember 26. enjoy, possess 替換have(注意process是過程的意思)27. interaction替換munication on sth替換 be against , disagree with sth name only a few, as an example替換 for example, for instance 30. next to / virtually impossible,替換nearly / almost impossible 常用優(yōu)秀詞組1. 隨著經(jīng)濟(jì)的繁榮 with the booming of the economy 2. 隨著人民生活水平的顯著提高 with the remarkable improvement of people39。s lives. 45. 對這一問題持有不同態(tài)度 hold different attitudes towards this issue 46. 在一定程度上 to some extent 47. 理論和實(shí)踐相結(jié)合 integrate theory with practice 48. …必然趨勢 an irresistible trend of… 49. 日益激烈的社會競爭 the increasingly keen social petition 50. 眼前利益 immediate interest/ shortterm interest 51. 長遠(yuǎn)利益 longtem interest 52. …有其自身的優(yōu)缺點(diǎn) … has its own merits and demerits / pros and cons 53. 對…有害 do harm to / be harmful to / be detrimental to 54. 交流思想/ 情感/ 信息 exchange ideas / emotions / information 55. 跟上…的最新發(fā)展 keep pace with / keep abreast with the latest development of… 56. …的健康發(fā)展 the healthy development of… 57. 重視 attach great importance to… 58. 社會地位 social status 59. 把時間和精力放在…上 focus one39。下面是一些短語: 相似的比較: in parison, likewise, similarly, in the same manner相反的比較: on the other hand, conversely, whereas, while, instead, nevertheless, in contrast, on the contrary, pared with …, …三、換言之 沒話說了,可以換一句話再說,讓你的文章在多一些字,或者文鄒鄒地說,是讓讀者更充分的理解你的觀點(diǎn)。另一種為7道選擇題加上3道句子填空題?! ?。查讀考核學(xué)生利用各種提示,如數(shù)字、大字單詞、段首或句首詞等,快速查找特定信息的能力。這就是所謂的略讀、查讀。所以說這里的閱讀速度應(yīng)該更確切的講是平均速度。 ?! ?)解題句幾乎是將文章等分。如:2009年6月20日六級考試快速閱讀中的第一題:Part Ⅲ Listening Comprehension (35 minutes)大學(xué)英語六級考試聽力復(fù)習(xí)四大技巧 (一)調(diào)整心理狀態(tài) 心理狀態(tài)就是一個人的心情。心理方面的任何失衡都會使你手忙腳亂,得分率降低,平時掌握的內(nèi)容也有可能發(fā)揮不出來;相反,保持良好的心態(tài),則會使你如虎添翼,發(fā)揮出最佳水平。比如: 原文:W: I’ve got to buy a new car. M: Really? Q: What does the woman mean? 選項(xiàng):A) She purchased a car recently. B) She knew the car was in the lot. C) She always forgets to clean her car. D) She really needs a new car. 可以看出,B)項(xiàng)中的knew是對原文中new的近音干擾,C)項(xiàng)中的forget是對have got to的近音干擾。因此,應(yīng)試者應(yīng)對這一項(xiàng)加以研究,并加強(qiáng)訓(xùn)練。疑問句句末用升調(diào)表示懷疑,而用降調(diào)不表懷疑。記有兩種形式,一是用腦記,二是用手記。如果沒有記住關(guān)鍵內(nèi)容,所做的判斷當(dāng)然無憑無據(jù),正確性就會大打折扣。否則,等聽完之后,腦中暫歇的信息一經(jīng)消退,你就可能無法得到正確答案,亦或出現(xiàn)混亂而出錯?! ≡鯓佑?記什么?我們說速記,簡記;記要點(diǎn),記關(guān)鍵詞。應(yīng)充分抓住這段時間,速讀選項(xiàng),預(yù)測內(nèi)容,從而做到心中有數(shù)?! ∵@一技巧是建立在考生有較強(qiáng)的閱讀能力的基礎(chǔ)上?! ±纾哼x項(xiàng):A)The doctor is busy tomorrow. B)The doctor won’t see her tomorrow. C)The doctor is busy all day today. D)The doctor will see her today. 當(dāng)你閱讀了這四個選項(xiàng)后,你就會聯(lián)想到這是關(guān)于醫(yī)生的活動安排的內(nèi)容。只有C)貼切。s more, moreover,三、最高級詞匯:形容詞和副詞的最高級永遠(yuǎn)是最需要關(guān)注的,most importantly, the most popular... the biggest of...Ym5大學(xué)英語四級考試網(wǎng)四、事實(shí)羅列詞匯:在這些詞匯后就是關(guān)鍵和重要的事實(shí)性息,actually, in fact, as a matter of fact,五、序數(shù)詞后面,最重要的是the first, firstly and 六、情態(tài)動詞: got to, can , could, may, might, need,should, ought to,七、重要形容詞:表示重要的詞,important, crucial, chief,major,significant, the only, unique, essential, necessary, vital, etc.英語四級考試聽力常考句型1) take a rain check 延期2) lost count 弄不清楚3) be in another world 精神恍惚。s shoes 很好地頂替。干脆17)out of earshot 不在聽力所及范圍18)out of this world 非常好19)play by ear 隨機(jī)應(yīng)變,視情形而定20) ring a bell 令人想起某件事。s back (在別人遇到困難時)不愿幫助28)under the weather 身體不適,生病29)bite off more than one can chew 貪多嚼不爛。達(dá)到理想的結(jié)果32)drag one39。少而分散的?;謴?fù)精力?! ?)答案與問法一致原則?! ?)照抄原文原則。 3)題目與文章順序高度一致原則。這種題型是考生朋友們最為熟悉的,筆者在此從命題規(guī)律,解題方法兩方面做簡要分析。在此總結(jié)一下具體規(guī)律: 1)題目順序與文章順序基本一致?! 〈蠹覍τ陂喿x題的普遍認(rèn)識是有五種題型,分別為:細(xì)節(jié)題、主旨題、推斷題、態(tài)度題和語義題。 類似地,態(tài)度題也是一樣,有的題干問法是針對細(xì)節(jié),有的則是針對全文。也就是根據(jù)題干信息查找原文說法,對比原文與選項(xiàng)的能力?! ⊥ㄟ^以上兩題,我們應(yīng)該從語言的層面去了解六級傳統(tǒng)閱讀的特征,這個角度能讓我們在關(guān)鍵詞定位失效的情況下,也能對文章有所認(rèn)識,知道哪些句子可能出題,而哪些句子可以大致忽略,對于定位難的題也能做到心中有數(shù)?! ?)細(xì)節(jié)題解法。第二,順序法。如果發(fā)現(xiàn)前兩種辦法還不能做到精確定位,則需要考慮此辦法了,這種辦法需要考生在順序法確定的大概范圍中,再進(jìn)一步確定可能出題的句子,以達(dá)到縮小范圍,精確定位的目的。二,是原文的結(jié)構(gòu),個別名詞或動詞進(jìn)行同義替換(最常出現(xiàn))。 請看2009年6月20日真題,第61題: 61. What is the chief consideration when students choose a college today? A) Their employment prospects after graduation. B) A satisfying experience within their budgets. C) Its facilities and learning environment. D) Its ranking among similar institutions. 通過以上劃線關(guān)鍵詞,考生一般可以查找到如下的句子作為解題句。由于英文寫作的特點(diǎn),主旨通常都會在幾個位置出現(xiàn),在考生中流傳著一句口訣:“主旨常在首末段,首句末句轉(zhuǎn)折句,如果不靈找重復(fù)。如果是第二、三、四題出了主旨題,則一般來說,往往問段落主旨,通常會給出明確的段落,不會讓考生盲目查找。 三、選項(xiàng)中照抄原文的一般不是答案項(xiàng),而同義替換的一般是選項(xiàng) 對了,比較具體的、膚淺的選項(xiàng)都是比較容易判斷出來的,如果在原文中有很容易就看出來的選項(xiàng)這時候就要考慮是不是陷阱了! 五、選項(xiàng)中較符合常識的,易明白的一般不是選項(xiàng);而似乎不太合理,一時較難理解的往往是正確選項(xiàng)。閱讀時尤其要注意全文的第一句話。但有時考生會遇到很難確定的選擇,這時可先跳過此題,將易選之項(xiàng)選出,提高文章的完整性,減少缺失信息的空格數(shù);待閱讀到下文獲取更多信息時,再回過頭來處理未選之項(xiàng)。有必要快速通讀已選填好的全文,將答案帶入文中,根據(jù)語匯詞義、語法結(jié)構(gòu)、語篇邏輯三條線索檢查選項(xiàng)是否符合上下文含義,與作者觀點(diǎn)是否一致,語法關(guān)系(包括人稱、搭配、時態(tài)、語態(tài)、單復(fù)數(shù)等等)是否正確。名詞與介詞的搭配influence on對……的影響impact on對……的影響nothing but 只有;只不過(=only)access to通往……的路answer to ……的答案;……的解決辦法solution to ……的解決辦法barrier to ……的障礙(=obstacle to)ment on 對……的評論thanks to 由于形容詞與介詞的搭配1) 形容詞與介詞with的搭配be busy with 忙于……be content with 對……滿意be in sympathy with 贊同,同情be satisfied with 對……感到滿意be disappointed with sth. 對……感到失望be popular with be patient with be fed up with sth. 對……極其厭倦(=be tired of sth.)介詞短語和短語介詞according to 根據(jù)……所說;按照as for 至于,就……方面說as to 至于,關(guān)于at all costs 不惜任何代價at any cost 不惜任何代價at the cost of 以……為代價at large 完全地;詳盡地ahead of 在……前面,先于;勝過at all events 無論如何at the expense of 歸……付費(fèi)at ease 自由自在;舒適,舒坦with ease 容易地at any rate 無論如何;至少at a speed of 以……的速度at full speed 以全速at heart 在內(nèi)心里;實(shí)質(zhì)上動詞短語account for 說明(原因等);解釋take into account 考慮;重視accuse sb. of sth. 控告(某人某事)(=charge sb. with sth.)accustom sb. to sth. 使某人適應(yīng)某件事情(=be accustomed to sth.。譯文: It was in midAugust,and the repair section operated under the blazing sun.(一個單句拆分成了一個并列復(fù)合句)例2 他為人單純而坦率。例5 她已試了好幾次,要幫他們另找一所出租的房子,結(jié)果并未成功。例1 我們強(qiáng)烈反對公司的新政策。譯文:Only five consumers remained in the bar.例4 這臺機(jī)器一點(diǎn)兒也不復(fù)雜。5) 順序法順序法翻譯不改變原文表達(dá)語序,不會影響對原文內(nèi)容的理解。譯文按照原句的語序完全傳達(dá)了原文的意思,采用順序法翻譯,達(dá)到了“精確,通順”的目