freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

暮光之城2劇本中英文對(duì)照版-預(yù)覽頁

2024-12-04 05:08 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 g at you guys. 別擔(dān)心,只要我在照片里邊 沒有人會(huì)在意你們的 That39。s not. Your aging? 恩,我已經(jīng)變老了? 你老了? I think 18 is a little young to start worrying about that. 我覺得 18 歲就開始考慮那個(gè) 會(huì)不會(huì)有點(diǎn)太早了 It39。t be dating such an old man. 或許我不應(yīng)該和這么老的男人約會(huì) Mmm. It39。t seem so drastic if we hung out more. 如果我們多出去玩幾次 就不會(huì)見面老頂嘴了 You should switch schools. You can e hang out with the palefaces. 你應(yīng)該換個(gè)學(xué)校了 就可以和那些白人出去玩了 I39。s decent. 還不錯(cuò) I39。t? Jacob Black 都來給你送禮物 而我卻沒有? Because I have nothing to give back to you. 因?yàn)槲覜]什么可給你 Bella, you give me everything just by breathing. Bella,你已經(jīng)通過呼吸給了我你的全部了 See? Thank you. 真的嗎?謝謝 That39。ll be fun. 去吧,好嗎? 一定會(huì)很有意思的 Okay. All right. Great! 好吧,我去 太好了! Okay, I39。s pale flag is not advanced there. 死神的白旗還未插到那里 I hate being celebrated. 我討厭別人給我慶祝生日 There are worse tragedies. I mean, look at Romeo. 悲慘的結(jié)局 我是指羅密歐 Killed his true love out of sheer stupidity. 愚昧地殺死了他的真愛 Yeah. 沒錯(cuò) Though I do envy him one thing. 但是有一點(diǎn)我很羨慕他 Juliet is, like, perfect. Juliet 簡(jiǎn)直太完美了 If you like that obviously beautiful sort of thing. 如果你喜歡那神話般美麗的東西 … Not the girl, the suicide. 不是喜歡她,是她的殉情 It39。d get to you in time. 我不知道我是否能及時(shí)地救下你 I had to e up with some kind of plan. 我不得不做出一些計(jì)劃 What was the plan? 什么計(jì)劃? That I39。s regularly enforced. 只有一條是必須遵守的 What is it? 是什么? That we keep the existence of our kind a secret. 確保我們的存在不為人知 We don39。t have anything else to be afraid of. 其他的我都不怕 That39。re my only reason 你是我繼續(xù)活下去的唯一理由 to stay alive, if that39。s time. It39。s pine ∮ You39。s from Emmett. 這是 Emmett 送你的 Already installed it in your truck. 已經(jīng)裝在你的卡車上了 Finally a decent sound system 終于有個(gè)像樣的音響了 for that piece of... Hey! Don39。s okay. It39。ll have to stitch this up in my office. 去我辦公室 我得給你縫合一下 Check on Jasper. 去看看 Jasper I39。s not your fault. 我從來就沒想過辦聚會(huì) 不是你的錯(cuò) Jasper hasn39。s impossible. 你不會(huì),這是不可能的 Thank you, Bella. 謝謝你, Bella You39。t change me? 就因?yàn)檫@個(gè)嗎? 他沒有把我變成吸血鬼是因?yàn)檫@個(gè)? Imagine the situation in reverse. Hmm. 逆向思考一下吧,好么? If you believed as Edward does, 如果你像 Edward 一樣對(duì)此深信不疑 could you take away his soul? 你愿意奪走他的靈魂嗎? You can39。m human. And the only solution is to change me. 只要我是人類就會(huì)如此 那么唯一的辦法就是把我變成吸血鬼 That39。t believe that. 可我 不是那么想的 So don39。t we just terrified? ∮ Shale, screen your worry ∮ Shale, screen your worry∮ From what you won39。t let it fool you∮ Don39。ve gotta think of something to say to Charlie. 好吧, 我會(huì)想辦法向 Charlie 解釋的 When you say we... 你剛才是說 “我們 ”… I mean my family and myself. 我是指我的家人和我自己 Edward, what happened with Jasper, it39。t. 不,你不屬于 I39。s not too much to ask, 如果我的要求不是太過分的話 can you just promise me something? 能答應(yīng)我一些事嗎? Don39。ll ever see me. 這是你最后一次見到我 I won39。re just not good for me. 只是你真的不適合我 Not good enough for you. 我配不上你? I39。 place again. 我再去 Cullens 家里看看 The Cullens left town, Charlie. Good riddance. Cullen 一家子已經(jīng)離開鎮(zhèn)子了, Charlie 真是個(gè)好消息 Where39。s a possibility ∮ There39。m gonna get ∮ Was all I39。s like a huge hole has been punched through my chest. 我的胸膛好像被挖了個(gè)巨大的洞 Bella. Bella But in a way I39。m not leaving Forks. 我不會(huì)離開福克斯的 Bells, he39。t want you to leave. 寶貝,我也不想讓你離開 I don39。 night. 好吧,去吧 Shopping. 買東西 I like it. Go buy some stuff. 不錯(cuò),去買些用的東西吧 Hi, Jessica, it39。Cause if it39。m totally, totally worried. 你最近心情不好我知道 我也很擔(dān)心你,真的 But after a while it39。s up? Look what we found. 瞧瞧,瞧那倆小妞 It39。m sorry, I thought you were somebody else. 對(duì)不起,我看錯(cuò)人了 No, that39。re insane, actually. Or suicidal. 你病得不輕啊 簡(jiǎn)直就是在自殺 That homeboy could39。t get on the back of some random loser39。s what I39。ll probably cost more to fix than they39。re, like, buff. Jake,你簡(jiǎn)直壯得跟牛一樣 How did that happen? You39。t like it? 那歌不錯(cuò)呀,你不喜歡么? I don39。m a bad influence on you. 我可不想讓 Billy 覺得 我把你給帶壞了 You? Influence me? Please. 就你?帶壞我?拜托 Are you... I39。s okay. It39。re his girlfriend? 你是他女朋友嗎? Uh... 哦 … We39。s actually taking his cousin to prom. 是的,沒錯(cuò) 事實(shí)上 Quil曾帶表妹去參加過舞會(huì) Yeah, that39。re on. 你贏定了 All of the astronauts Champagne in plastic cups ∮ All of the astronauts Champagne in plastic cups∮ Waiting for the big hero to show ∮ Waiting for the big hero to show∮ Outside the door he stands His head in his hands ∮ Outside the door he stands His head in his hands∮ And his heart in his throat ∮ And his heart in his throat∮ What can he tell them now ∮ What can he tell them now∮ Dear Alice, 親愛的 Alice I wish I had your real address. 但愿這是你真實(shí)的地址 I wish I could tell you about Jake. 我真希望能跟你說說 Jake He makes me feel better. 他讓我感覺好了很多 I mean, he makes me feel alive. 他讓我感覺到我真切地活著 The hole in my chest, 我胸中的那道傷口 well, when I39。m really not into the whole cougar thing. You know? 我對(duì)小孩子沒興趣,你知道的 What39。re okay. 沒事的,你沒事的 I thought this thing was starting to work, but I guess not. 我原以為這東西會(huì)保佑你的 看來并非如此 Can I ask you something? 我能問你些事么? Hanging out with Jacob, 和 Jacob 出去玩 that seems to take your mind off things a bit, doesn39。 man. 著名的婦女之友 Okay. 好吧 I39。s just, 只是 … maybe if I was smart, I would have dragged out the rebuild a bit. 也許如果我聰明的話 就該拖延一下你的修理期 If you told me you couldn39。re not really fighting, Bella. They39。s waiting for me or something. 好像他在等我或者什么事 It39。m sorry. 流血了 噢,天哪,對(duì)不起 What, you39。t know. 我不知道 Let39。re lucky you didn39。t find the bear. 但是至今還沒找到所謂的熊 Hmm. 恩 … Last time you clowns doubt my girlfriend. 你們這些小丑沒話說了吧 Um... 哦 … So? I mean, 然后呢?我是說 Bella39。ve got to get that protein in there, 你得多補(bǔ)充些營(yíng)養(yǎng)才行 I was just wondering if you wanted to go see a movie with me. 我 … 我想知道你 愿不愿意跟我去看場(chǎng)電影 Yeah. Sure. Yeah, I do. 好啊,當(dāng)然 是的,我愿意 Cool. 好極了 Let me see, we could check out 我想想 … 我們?cè)摽词裁茨? Love Spelled Backwards Is Love. 《愛到深處》怎么樣? You know, it39。s an action movie. 是部動(dòng)作片 Yeah, that39。s buying my ticket for me. 是的,需要 她會(huì)幫我買票的 S
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1