【正文】
的維權(quán)武器。另外,上訴法院還宣布,它想探討的另一件事情是是否應該“重審”道富銀行的裁決。例如,去年四月,法官們認定太多的專利授予了一些顯而易見的“發(fā)明”。C. the possible restriction on their granting. 批準可能受到限制。”AB屬于無中生有。文章第二段用Bilski的案例強調(diào)the . Court of Appeals for the Federal Circuit 要通過Bilski的案例來全面審查商業(yè)專利方法。AC無中生有。AD均像答案,但D選項關(guān)鍵詞只出現(xiàn)在第五段中最后一句,The judges on the Federal circuit are “reacting to the antipatent trend at the Supreme Court,”說明反對商業(yè)方法專利只是原文一個細節(jié),不是主題,而且文章主要內(nèi)容說了最高專利法院的態(tài)度變化,勢必會威脅到商業(yè)方法專利,所以選A是可以的。從直覺上講,Malcolm Gladwell的理論似乎很有說服力,但是它沒有解釋流行觀念的實際傳播過程。營銷人員接受兩級傳播理論是因為該理論認為,如果他們能夠找到影響者,并對他們施加影響,這些精英們就會替他們完成大部分的營銷傳播工作。The researchers’ argument stems from a simple observation about social influence: With the exception of a few celebrities like Oprah Winfrey —— whose outsize presence is primarily a function of media, not interpersonal, influence —— even the most influential members of a population simply don’t interact with that many others. Yet it is precisely these noncelebrity influentials who, according to the twostepflow theory, are supposed to drive social epidemics, by influencing their friends and colleagues directly. For a social epidemic to occur, however, each person so affected must then influence his or her own acquaintances, who must in turn influence theirs, and so on。舉個例子來說,在這個人際影響的網(wǎng)絡中,如果第一個影響者受到兩次抵制,那么他的連鎖影響范圍就不會繼續(xù)擴大,或者說影響的人不會很多。他們發(fā)現(xiàn),人們所說的“全球連鎖反應” —— 影響力通過(人際)網(wǎng)絡進行廣泛傳播 —— 發(fā)生的主要前提,并不取決于是否存在著那么幾個影響者,而主要取決于易受影響的人們是否達到了臨界數(shù)量。銀行業(yè)抱怨會計規(guī)則迫使他們報告巨大損失,認為這不公平。 lobbying now seems to be working. The details may be unknowable, but the independence of standardsetters, essential to the proper functioning of capital markets, is being promised. And, unless banks carry toxic assets at prices that attract buyers, reviving the banking system will be difficult.不幸的是,銀行的游說活動看來已顯成效。After a bruising encounter with Congress, America’s Financial Accounting Standards Board (FASB) rushed through rule changes. These gave banks more freedom to use models to value illiquid assets and more flexibility in recognizing losses on longterm assets in their ine statements. Bob Herz, the FASB’s chairman, cried out against those who “question our motives.” Yet bank shares rose and the changes enhance what one lobbying group politely calls “the use of judgment by management.”這些修改使得銀行在使用模型評估非流動資產(chǎn)方面用有更大的自由,同時使得它們確認收益表中長期資產(chǎn)損失時更為靈活。European ministers instantly demanded that the International Accounting Standards Board (IASB) do likewise. The IASB says it does not want to act without overall planning, but the pressure to fold when it pletes its reconstruction of rules later this year is strong. Charlie McCreevy, a European missioner, warned the IASB that it did “not live in a political vacuum” but “in the real world” and that Europe could yet develop different rules.歐洲的部長們立刻要求國際會計準則委員會(IASB)也這么做。It was banks that were on the wrong planet, with accounts that vastly overvalued assets. Today they argue that market prices overstate losses, because they largely reflect the temporary illiquidity of markets, not the likely extent of bad debts. The truth will not be known for years. But banks’ shares trade below their book value, suggesting that investors are skeptical. And dead markets partly reflect the paralysis of banks which will not sell assets for fear of booking losses, yet are reluctant to buy all those supposed bargains.正是這些銀行呆錯了星球,它們的賬目上充斥著估值過高的資產(chǎn)。死寂的市場一定程度上反應了癱瘓的銀行由于怕賬面損失既既不愿出售資產(chǎn),也不愿意去購買那些看似不錯的廉價資產(chǎn)。成熟的市場需要獨立的,甚至是好斗的準則制定者。C無中生有,文章沒有強調(diào)與pricemanagers合作的概念,其實在文章中managers and regulators would like them to fetch作price的定語。A迷惑性較大,是主觀推導項。B錯誤的原因是peers(即美國的FASB)并沒有給IASB施壓。39. The author thinks the banks were “on the wrong planet” in that they __________.[A] misinterpreted market price indicators[B] exaggerated the real value of their assets[C] neglected the likely existence of bad debts.[D] denied booking losses in their sale of assets.正確答案:B【分析】:本題干是過去時,而且四個選項均為過去時,所以只需看文章第五段第一句即可。所以作者支持同情標準制定者