freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

農(nóng)業(yè)沼氣與cdm-slide1-全文預(yù)覽

2025-01-14 20:53 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 educe or avoide existing GHGemissions by realizing a biogas project? 通過實(shí)施項(xiàng)目 ,在哪里可以減少和避免溫室氣體的排放 ? 2. Is the biogas project additional and would not be realized without CDM (Additionality)? 沼氣項(xiàng)目是否具有額外性 。清潔發(fā)展機(jī)制的目標(biāo)分為兩 方面 : ? It supports the developed countries in reaching their emissions targets set by the Kyoto Protocol 發(fā) 達(dá)國家:以較低的成本實(shí)現(xiàn)京都議定書規(guī)定的部分減排承諾 ? and the developing countries in achieving a higher level of sustainable development through technology transfer and financial assistance. 發(fā)展中國家:通過 技術(shù)轉(zhuǎn)移 和 資金資助 促進(jìn) 可持續(xù)發(fā)展 For a project to be approved as a CDM project it has to meet various obligation and go through a defined project cycle. 一個項(xiàng)目一旦確定為 CDM項(xiàng)目,就要遵循各種規(guī)定和項(xiàng)目流程。 1. Technology Transfer。 現(xiàn)有的畜禽廢棄物管理系統(tǒng); ? Climate conditions。 現(xiàn)有的畜禽廢棄物管理系統(tǒng); ? Climate conditions。 3. Sustainalbe Development, Technology Transfer and financial Asssistance? 是否需要可持續(xù)發(fā)展,技術(shù)轉(zhuǎn)移和融資支持? ? Depending on: 取決于: – Sector of project activity。 經(jīng)批準(zhǔn)的基線方法學(xué) ACM0010,“糞便管理系統(tǒng)溫室氣體減排基線方法學(xué)”,適用于開發(fā)大規(guī)模項(xiàng)目; 2. . Methane recovery in animal manure management systems for small scale projects。 – Are there any existing activities involving biogas generation and/or utilization? 目前是否有生產(chǎn)或使用沼氣的活動? ? Other requirements: 其他要求: – Sludge/effluent is treated aerobic after the digester 沼液 /渣厭氧處理 – Monitoring equipment reliable and according to national standard 監(jiān)測設(shè)備可靠并依照國家標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)行 18/11/2023 CDM and agricultural biogas 15 National Requirements and Restrictions CDM related CDM相關(guān)的國家要求和規(guī)則 Among others: 其中: ? Measures for Operation and Management of Clean Development Mechanism Projects in China。 18/11/2023 CDM and agricultural biogas 16 Best Practice 最佳實(shí)踐 Input 投入 Output revenues ~ % 產(chǎn)出收入 ? Sale of electricity 15 售電 ? Sale of heat and gas 10 售熱、售氣 ? Sale of fertilizer 25 出售肥料 ? Sale of CERs 50 CER收入 ? Proceeds from sale of outputs jointly owned by PRC government and PRC project owner 產(chǎn)出收入由中國政府和中國企業(yè)的業(yè)主共享 ? Chinese government is entitled to 2% of the transfer price of the outputs from new and renewable energy projects 中國政府享有新能源和可再生能源項(xiàng)目收益的 2% Land 土地 Capital 資本 Technology 技術(shù) Project JV 項(xiàng)目合資企業(yè) Investment 投資 Knowhow 知識 18/11/2023 CDM and agricultural biogas 17 Transaction Costs 交易成本 Item 項(xiàng)目步驟 Cost (EURO) 成本(歐元) Project preparation 項(xiàng)目準(zhǔn)備活動 ? PDD 起草項(xiàng)目設(shè)計(jì)文件 – Validation 核證 – Monitoring 監(jiān)測 ? Verification 核查 – CDM Project Cycle (8 12 months) CDM開發(fā)周期( 812個月) 18/11/2023 CDM and agricultural biogas 18 Conclusion 結(jié)論 ? CDM could be a very important tool, to finance good and reliable biogas projects in China. CDM可能成為解決中國沼氣項(xiàng)目融資的重要工具。熟悉 CDM要求在項(xiàng)目開發(fā)的每一步都很重要。 18/11/2023 CDM and agricultural b
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1