【正文】
irrevocable documentary credit which is available by your draft drawn on us at 90 days after date of B/L for full invoice value acpanied by the following documents : Draft should bear our crdeit number and date. Draft must be negotiated not later than June 30, 19912) Invoice No. 91/A128 dated June 14, 1991 Invoice value US $ 140, 814. 183) Goods shipped on June 18, 1991根據(jù)第九章操作題所訂確認(rèn)書,審核下列信用證,如發(fā)現(xiàn)有不符之處,請(qǐng)?zhí)岢鲂薷囊庖姟?duì)不對(duì),為什么?1某公司將一批貨物裝運(yùn)出口后,在把有關(guān)單據(jù)送交“銀行議付時(shí),發(fā)現(xiàn)所裝貨物與信用證規(guī)定有出入,公司要求議付行采用“電報(bào)提出”或“表蓋提出”。 (1)Mate’s Receipt (2)Dock Receipt (3)Shipping Order海關(guān)發(fā)票的作用是(3) (1)主要是為了送銀行議付 (2)主要是為了允許進(jìn)口 (3)主要是作為估價(jià)完稅和征收差別待遇關(guān)稅或征收反傾銷稅的依據(jù)。這樣做是對(duì)的。( V )受益人對(duì)信用證修改通知接受與否,可延至向銀行交單時(shí)再作表態(tài)。這種情況,除非事先有約定,一般是不可以的。 三、是非題( )國(guó)外來(lái)證規(guī)定分兩批(Two Lots)裝運(yùn),我們就必須將貨物裝在不同航次的兩條船上。1賣方所交貨物必須是第三方不能提出 和要求的。對(duì)匯票的出票依據(jù),在信用證項(xiàng)下除非另有規(guī)定應(yīng)填寫 、 和 。買方的基本義務(wù)是: 1) ; 2) 出口單證應(yīng)達(dá)到 、 、及時(shí)、 、 、的要求。 是我國(guó)外經(jīng)活動(dòng)一貫遵循的原則?!八呐拧笔侵? 、 、 和 。在國(guó)際貨物買賣合同中,賣方的基本義務(wù)是: 1) ; 2) ; 3) 。在采用托收方式時(shí),則應(yīng)填寫 。1裝貨單的作用有三: l) ;2) 3) 。1信用證方式下,出口人能否安全收匯,取決于 和 。后來(lái),C給賣方A開來(lái)信用證。( )在信用證付款方式下,只要在信用證的有效期內(nèi),不論受益人何時(shí)向銀行提交合乎合同規(guī)定的單據(jù),銀行一律不得拒收單據(jù)和拒付貨款。( )我要求國(guó)外改證,國(guó)外回電已更改,并要求立即裝船,于是照辦。四、選擇題:出口人向船公司換取正本已裝船提單的憑證是(3) (1) Shipping Order (2) Freight Receipt (3) Mate’s Receipt在集裝箱運(yùn)輸及多式聯(lián)運(yùn)的方式下