freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

各單位須根據(jù)本單位的發(fā)展定位和研究生教育發(fā)展規(guī)劃研究并制定-全文預(yù)覽

2025-08-24 01:47 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 …注:、口腔醫(yī)學(xué)碩士專業(yè)學(xué)位類別,須注明實(shí)踐基地的級(jí)別、病床數(shù)/口腔綜合治療臺(tái)數(shù),并說明是否住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)基地。為此,經(jīng)過我校新增碩士專業(yè)學(xué)位專門委員會(huì)的初審,同意申請(qǐng)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位點(diǎn)。八、申請(qǐng)單位及主管部門審核意見申請(qǐng)單位意見:經(jīng)過近二十多年的建設(shè),依托英語語言學(xué)、外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)碩士學(xué)位點(diǎn)和專業(yè)碩士學(xué)位點(diǎn)的雄厚實(shí)力,上海師范大學(xué)在英漢翻譯(筆譯)方向的學(xué)科建設(shè)方面取得了長足的發(fā)展,形成了以外國語學(xué)院為主的一支職稱、學(xué)歷、年齡等結(jié)構(gòu)合理的翻譯理論和實(shí)踐教學(xué)團(tuán)隊(duì),培養(yǎng)了上百名翻譯方向的碩士研究生,取得了大量翻譯領(lǐng)域的研究和實(shí)踐成果;在教學(xué)管理、師資隊(duì)伍、教學(xué)環(huán)境和設(shè)施等方面均具備了舉辦翻譯碩士的條件。月;可接收1人實(shí)習(xí)半月,月工作場所、必需硬件設(shè)備;適當(dāng)勞務(wù)費(fèi)無2中國中醫(yī)藥學(xué)會(huì)聯(lián)合會(huì)翻譯專業(yè)委員會(huì)200815人圖書資料各類翻譯類紙介圖書資料5000余冊(cè);國內(nèi)外翻譯類雜志10種;影音資料5000多種(件)。實(shí)驗(yàn)室 模擬語音實(shí)驗(yàn)室12間(徐匯、奉賢兩校區(qū)),可同時(shí)提供600人教學(xué)使用; 數(shù)字時(shí)語音實(shí)驗(yàn)室14間,可同時(shí)提供500人教學(xué)使用;提供課堂教學(xué)、自主學(xué)習(xí)、專項(xiàng)訓(xùn)練(各類語言場景)、考試、學(xué)習(xí)管理、評(píng)價(jià)等功用,并可提供同聲傳譯訓(xùn)練。3葉華年63教授研究生/博士/博導(dǎo)英漢文學(xué)翻譯指導(dǎo)文學(xué)及文學(xué)翻譯方向碩士30名《V.》譯林出版社20084陳慶勛41教授研究生/博士英漢文學(xué)翻譯指導(dǎo)文學(xué)方向碩士和教育碩士12名《艾略特詩歌隱喻研究》,上海人民出版社,2008年;《匹克威克外傳》(譯著),山東文藝出版社,2008年;《天使望故鄉(xiāng)》(譯著),上海譯文出版社,2009年;《霧都孤兒》(譯著),中央編譯出版社,2010年。 四、擬指導(dǎo)本碩士專業(yè)學(xué)位研究生導(dǎo)師情況本單位擬指導(dǎo)本碩士專業(yè)學(xué)位研究生導(dǎo)師序號(hào)姓名年齡職稱學(xué)歷/學(xué)位專業(yè)或研究方向已指導(dǎo)或協(xié)助指導(dǎo)研究生情況近兩年主要相關(guān)科研成果及實(shí)踐活動(dòng)1李照國48教授研究生/博士后中國古典文化翻譯指導(dǎo)翻譯方向碩士及教育碩士25名“論中醫(yī)名詞術(shù)語英語翻譯國際標(biāo)準(zhǔn)化的概念、原則與方法”《中國翻譯》2008;《熵化 耗散 重構(gòu)——漢英翻譯理法探微》上??茖W(xué)技術(shù)出版社,2009;“中醫(yī)名詞術(shù)語英語翻譯國際標(biāo)準(zhǔn)化研究”國家社科基金項(xiàng)目20082譚衛(wèi)國57教授研究生/碩士廣告及應(yīng)用文翻譯指導(dǎo)翻譯方向碩士及教育碩士36名《英語背誦范文精華(英漢對(duì)照)》第三版,華東理工大學(xué)出版社,2009。“任務(wù)型教學(xué)在中學(xué)英語課堂中的常見問題研究”《上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)》2009?!霸鷮?shí)的國學(xué)基礎(chǔ)是譯好古典文集的關(guān)鍵”,第18屆世界翻譯大會(huì)論文,2008。8張耀輝57副教授研究生/博士英漢法律翻譯“法律英漢術(shù)語翻譯思考”《中醫(yī)藥與中國文化翻譯》2008。“古羅馬和西漢時(shí)期神話創(chuàng)作的共響”《外國語言文學(xué)》,2009。訪問學(xué)者、2008~200美國加州州立大學(xué)5朱伊革42副教授研究生/碩士英漢應(yīng)用文翻譯“魯迅直譯觀的美學(xué)價(jià)值”《天津外國語學(xué)院學(xué)報(bào)》2008?!爸嗅t(yī)名詞術(shù)語英語翻譯國際標(biāo)準(zhǔn)化研究”國家社科基金項(xiàng)目2008?!胺g語境與詞語選用”《第18屆世界翻譯大會(huì)論文》,2008。 專家講座;案例分析。 專家講座;案例分析。 案例分析。 實(shí)踐基地、案例分析。 課堂講解;書面作業(yè)。 課堂講解,書面作業(yè)。 實(shí)踐基地實(shí)習(xí)?! ∽T衛(wèi)國上海師范大學(xué)外國語學(xué)院 李志強(qiáng)上海師范大學(xué)外國語學(xué)院2 翻譯策略與技巧 案例分析。4. 申請(qǐng)表請(qǐng)左側(cè)裝訂,封面之上不再另加其他封面。無相關(guān)信息時(shí),請(qǐng)?jiān)诒砀裰刑顚憽盁o”。新增碩士專業(yè)學(xué)
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報(bào)告相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1