【正文】
ly in the case of nonpayment of any sum which, by the terms of issue of a share, bees payable at a fixed time, whether on account of the nominal value of the share or by way of premium, as if the same had been payable by virtue of a call duly made and notified.Conversion of Shares into Stock38. The pany may by ordinary resolution convert any paidup shares into stock, and reconvert any stock into paidup shares of any denomination.39. The holders of stock may transfer the same, or any part thereof, in the same manner, and subject to the same regulations, as and subject to which the shares from which the stock arose might previously to conversion have been transferred, or as near thereto as circumstances admit。如果他選擇讓他人登記,他必須給他人制作一份股份轉(zhuǎn)讓書以證明他的選擇。28. The pany shall be entitled to charge a fee not exceeding $5 on the registration of every probate, letters of administration, certificate of death or marriage, power of attorney, or other instrument.28. 本公司有權(quán)就每份遺囑認(rèn)證、遺囑遺產(chǎn)管理證明書、死亡證明、 證明、授權(quán)書或其它文書收取不超過$5的登記費(fèi)用。(a)董事會(huì)不時(shí)要求受讓人支付給公司$5或較小金額的相關(guān)股票轉(zhuǎn)讓費(fèi)用;b) the instrument of transfer is acpanied by the certificate of the shares to which it relates, and such other evidence as the directors may reasonably require to show the right of the transferor to make the transfer。董事會(huì)可決定延長或撤銷通知。公司對于股份的留置權(quán)(如有的話),要擴(kuò)大至該股份所有應(yīng)付股利;12. The pany may sell, in such manner as the directors think fit, any shares on which the pany has a lien, but no sale shall be made unless a sum in respect of which the lien exists is presently payable, nor until the expiration of 14 days after a notice in writing, stating and demanding payment of such part of the amount in respect of which the lien exists as is presently payable, has been given to the registered holder for the time being of the share, or the person entitled thereto by reason of his death or bankruptcy.12. 公司可按董事認(rèn)為合適的方式出售公司享有留置權(quán)的任何股份,但只有與留置權(quán)有關(guān)的一筆股款到期應(yīng)付后,或在把要求支付與留置權(quán)有關(guān)的應(yīng)付部分股款的書面通知交送給注冊股份持有人,或因該股份持有人去世或破產(chǎn)而送交給有權(quán)接收該股份的人一份書面通知的14天,后,方可進(jìn)行出售;13. To give effect to any such sale the directors may authorize some person to transfer the shares sold to the purchaser thereof. The purchaser shall be registered as the holder of the shares prised in any such transfer, and he shall not be bound to see to the application of the purchase money, nor shall his title to the shares be affected by any irregularity or invalidity in the proceedings in reference to the sale.13. 為使上述任何出售得以生效,董事可授予某人將出售的股份轉(zhuǎn)讓給購買者;購買者須登記為該筆轉(zhuǎn)讓交易所包含的股份的持有人;對于如何申請運(yùn)用該筆股份的買款, 購買者無須在意,也不得因有關(guān)該筆出售程序中的任何不規(guī)則或無效之處而受影響;14. The proceeds of the sale shall be received by the pany and applied in payment of such part of the amount in respect of which the lien exists as is presently payable, and the residue, if any, shall (subject to a like lien for sums not presently payable as existed upon the shares before the sale) be paid to the person entitled to the shares at the date of the sale.14. 股份出售所得凈收益須由公司收取,用于支付所屬留置部分現(xiàn)已到期的應(yīng)付款項(xiàng),如有剩余,應(yīng)當(dāng)(要支付出售前同樣屬于股份的留置款項(xiàng),但目前尚還未到期的款額)支付給在銷售之日持有該股份的人。9. If a share certificate be defaced, lost or destroyed, it may be renewed on payment of a fee of $5 or such less sum and on such terms (if any) as to evidence and indemnity and the payment of outofpocket expenses of the pany of investigating evidence as the directors think fit.9. 如果記名股票遭污損、遺失或損壞,可在繳付$ 5或董事認(rèn)為恰當(dāng)?shù)妮^小數(shù)額,以及董事會(huì)認(rèn)為符合關(guān)于證據(jù)、補(bǔ)償、調(diào)查證據(jù)的實(shí)際費(fèi)用開支的相關(guān)條款規(guī)定情況下(如有的話),予以補(bǔ)發(fā)。s articles of association. * Note Exp. XRef.: Sections 49, 49A, 49B, 49BA, 49C, 49D, 49E, 49F, 49G, 49H, 49I, 49J, 49K, 49L, 49M, 49N, 49O, 49P, 49Q, 49R, 49S *3. 在符合本條例第49和49S條的規(guī)定下,本公司可按下述條款發(fā)行股份:即這些股份是要贖回或根據(jù)公司或股東的選擇贖回的,并且是按本條例的規(guī)定和公司章程提供的方式贖回的;注意—見范本X文件編號(hào):條例第449A、49B、49BA、49C、49D、49E、49F、49G、49H、49I、49J、49K、49L、49M、49N、49O、49P、49Q、49R、49S ;4. If at any time the share capital is divided into different classes of shares, the rights attached to any class may, whether or not the pany is being wound up, be varied with the consent in writing of the holders of threefourths in nominal value of the issued shares of that class, or with the sanction of a special resolution passed at a separate general meeting of the holders of the shares of the class.4. 如在任何時(shí)候,這些股本被拆分為不同類別的股份,則不論當(dāng)時(shí)公司是否正在清盤停業(yè),對應(yīng)任何類別股份的權(quán)利,在獲得持有該類別已發(fā)行股份3/4票面價(jià)值的持有人的書面同意下,或在該類別股份持有人舉行的單獨(dú)大會(huì)通過的特別決議認(rèn)可下,可進(jìn)行更改;5. The rights conferred upon the holders of the shares of any class issued with preferred or other rights shall not, unless otherwise expressly provided by the terms of issue of the shares of that class, be deemed to be varied by the creation or issue of further shares ranking paripassu therewith.5. 持有在股份發(fā)行時(shí)具有優(yōu)先或其他權(quán)利的任何類別股份持有人,其所授予的權(quán)利,除非該類別股份的發(fā)行條款另有明文規(guī)定,否則不得視作因發(fā)行更多同等級(jí)別權(quán)益的股份而作更改;6. The pany may exercise the powers of paying missions conferred by section 46 of the Ordinance, provided that the rate per cent or the amount of the mission paid or agreed to be paid shall be disclosed in the manner required by the said section and the rate of the mission shall not exceed the rate of 10 per cent of the price at which the shares in respect whereof the same is paid are issued or an amount equal to 10 per cent of such price (as the case may be). Such mission may be satisfied by the payment of cash or the allotment of fully or partly paid shares or partly in one way and partly in the other. The pany may also on any issue of shares pay such brokerage as may be lawful.6. 本公司可行使本條例第46條所授予的支付傭金的權(quán)力,但所支付或同意支付傭金的百分比或額度須按照上述條款規(guī)定進(jìn)行披露,而傭金比例不得超過支付傭金所涉及股份發(fā)行價(jià)格的百分之十,或超過等于該價(jià)格百分之十的額度(視情況而定)。 “本條例”(Ordinance)指《公司條例》(第32章);seal (印章) means the mon seal of the pany。(a)轉(zhuǎn)讓股份的權(quán)利受以下規(guī)定的方式所限制;(b) the number of members of the pany (exclusive of persons who are in the employment of the pany and of persons who having been formerly in the employment of the pany were while in such employment and have continued after the determination of such employment to be members of the pany) is limited to 50. Provided that where 2 or more persons hold one or more shares in the pany jointly they shall for the purpos