【正文】
S Korea have a moral responsibility to take the lead to bring all the endangered countries together. 與中國(guó)交界邊緣的小國(guó)家沒有任何一個(gè)幸存者?! ichael I too never buy anything made in China unless I can’’t live without it, and that includes darn little. Since the US borrows so much from China and buys so much from them, it is obvious that the US will not stand up to them when they take over the Spratleys by force and take over Taiwan when ready. 我也從來(lái)不買中國(guó)制造的產(chǎn)品,除非是我離開了它活不下去,這包括一些縫補(bǔ)手工活之類的。中國(guó)越來(lái)越好戰(zhàn),也開始給這些國(guó)家施壓了?! aulkslehr That was a good job! But Philippines need to upgrade their airforce! It did the job for now! Next time might be different! Philippines need F18 Super hornets and a few attack helicopters. It would be nice if the US goes back to Subic! 做得好!但是菲律賓需要升級(jí)本國(guó)的空軍力量!他們現(xiàn)在做了這個(gè)工作!下次也許就不一樣了!菲律賓需要F18超級(jí)大黃蜂和一些帶有攻擊性的直升飛機(jī)。也許是在自找死路,但是至少他們有面對(duì)中國(guó)的本事。 In February, Manila accused Chinese naval ships of harassing an exploration ship near Reed Bank, an area 80 miles (130 kilometers) west of the Philippine province of Palawan. 2月份,馬尼拉指責(zé)中國(guó)海軍艦艇騷擾了里德灣附近的一只勘測(cè)船只,該區(qū)域剛好在菲律賓首都巴拉望西部80英里(130千米)地區(qū)。同時(shí),中國(guó)歡迎其他國(guó)家共同開發(fā)。盡管后來(lái)他拒絕作出更詳細(xì)說明。Aquino also said in an interview with The Associated Press that a governmentbacked mission to scout Manilaclaimed waters for oil and gas had turned up very good prospects, though he declined to elaborate. He said the Philippines reserved the right to explore its waters despite China’’s rival claims.阿基諾同時(shí)在與美聯(lián)社的會(huì)談中指出:有個(gè)以政府為背景在馬尼拉宣稱的水域進(jìn)行的石油和天然氣勘測(cè)任務(wù),勘測(cè)效果證明前景很好。上周要求其他南方鄰國(guó)在沒有經(jīng)過北京方面的許可,應(yīng)停止任何有關(guān)的石油開發(fā)工作?! he Philippines already has protested at least six incidents involving alleged Chinese intru