【摘要】第一篇:《南安軍》文天祥原文注釋翻譯賞析[大全] 《南安軍》文天祥原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《南安軍》是南宋詩(shī)人文天祥創(chuàng)作的一首五言律詩(shī)。前兩聯(lián)敘述了行程中的地點(diǎn)和景色,以及作者的感慨,抒寫了...
2024-10-20 20:46
【摘要】第一篇:暮江吟原文翻譯及賞析 暮江吟原文翻譯及賞析(精選4篇) 暮江吟原文翻譯及賞析1 暮江吟原文 一道殘陽(yáng)鋪水中,半江瑟瑟半江紅。 可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。 ——唐代·白居易《暮...
2024-10-13 21:13
【摘要】第一篇:將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析(集錦) 將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析(集錦4篇) 將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析1 將進(jìn)酒 李賀〔唐代〕 原文: 琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。 烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃...
2024-10-29 03:11
【摘要】第一篇:曾參烹彘原文翻譯及賞析 曾參烹彘原文翻譯及賞析(合集3篇) 曾參烹彘原文翻譯及賞析1 原文 曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女還,顧反為女殺彘?!逼捱m市來(lái),曾子欲捕彘殺之。妻止之...
2024-10-29 05:34
【摘要】第一篇:匪風(fēng)原文翻譯注釋及賞析 匪風(fēng)原文翻譯注釋及賞析 匪風(fēng)原文翻譯注釋及賞析1 原文: 匪風(fēng) 先秦:佚名 匪風(fēng)發(fā)兮,匪車偈兮。顧瞻周道,中心怛兮。 匪風(fēng)飄兮,匪車嘌兮。顧瞻周道,中心吊...
2025-09-12 20:43
【摘要】第一篇:天作原文翻譯注釋及賞析 天作原文翻譯注釋及賞析 天作原文翻譯注釋及賞析1 天作高山,大王荒之。彼作矣,文王康之。彼徂矣,岐有夷之行。子孫保之。 【譯文】 高聳的岐山自然天成,創(chuàng)業(yè)的大...
2024-10-29 02:38
【摘要】第一篇:《歸園田居·種豆南山下》陶淵明原文注釋翻譯賞析 《歸園田居·種豆南山下》陶淵明原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《歸園田居·種豆南山下》是晉末宋初大詩(shī)人陶淵明創(chuàng)作的組詩(shī),是《歸園田居五首》的第...
2024-10-20 21:16
【摘要】第一篇:《金錯(cuò)刀行》陸游原文注釋翻譯賞析 《金錯(cuò)刀行》陸游原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《金錯(cuò)刀行》是南宋著名的愛(ài)國(guó)詩(shī)人陸游的詩(shī)作。全詩(shī)詠物言志,借贊美金錯(cuò)刀寓抗金報(bào)國(guó)之志。詩(shī)在用韻上是四句一轉(zhuǎn),...
2024-11-10 01:29
【摘要】第一篇:著原文翻譯及賞析 著原文翻譯及賞析(10篇) 著原文翻譯及賞析1 原文: 俟我于著乎而,充耳以素乎而,尚之以瓊?cè)A乎而。 俟我于庭乎而,充耳以青乎而,尚之以瓊瑩乎而。 俟我于堂乎而,...
2024-10-25 02:41
【摘要】蟾宮曲·懷古原文、翻譯及賞析[優(yōu)秀范文五篇]第一篇:蟾宮曲·懷古原文、翻譯及賞析蟾宮曲·懷古原文、翻譯及賞析蟾宮曲·懷古原文、翻譯及賞析1蟾宮曲·金陵懷古記當(dāng)年六代豪夸,甚江令歸來(lái),玉樹(shù)無(wú)花?商女歌聲,臺(tái)城暢望,淮水煙沙。問(wèn)江左風(fēng)流故家,但夕陽(yáng)衰草寒
2025-04-16 09:51
【摘要】第一篇:《東山》原文翻譯賞析 《東山》原文翻譯賞析 《東山》原文翻譯賞析1 東山 作者:佚名 朝代:先秦 我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其濛。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎...
2024-10-08 19:57
【摘要】第一篇:《答司馬諫議書》原文翻譯及賞析 《答司馬諫議書》原文翻譯及賞析 《答司馬諫議書》原文翻譯及賞析1 答司馬諫議書原文 某啟:昨日蒙教,竊以為與君實(shí)游處相好之日久,而議事每不合,所操之術(shù)多...
2024-10-24 19:15
【摘要】第一篇:詠牡丹原文翻譯注釋及賞析 詠牡丹原文翻譯注釋及賞析 詠牡丹原文翻譯注釋及賞析1 原文: 詠牡丹 宋代:王溥 棗花至小能成實(shí),桑葉雖柔解吐絲。 堪笑牡丹如斗大,不成一事又空枝。 ...
2025-09-21 04:03
【摘要】第一篇:王冕好學(xué)原文翻譯注釋及賞析 王冕好學(xué)原文翻譯注釋及賞析 王冕好學(xué)原文翻譯注釋及賞析1 原文: 王冕者,諸暨人。七八歲時(shí),父命牧牛隴上,竊入學(xué)舍,聽(tīng)諸生誦書;聽(tīng)已,輒默記。暮歸,忘其牛。...
2025-09-22 08:26
【摘要】第一篇:觀書原文翻譯注釋及賞析 觀書原文翻譯注釋及賞析 觀書原文翻譯注釋及賞析1 原文: 書卷多情似故人,晨昏憂樂(lè)每相親。 眼前直下三千字,胸次全無(wú)一點(diǎn)塵。 活水源流隨處滿,東風(fēng)花柳逐時(shí)新...
2025-09-22 08:47