【正文】
中的影響 388 游戲在初中英語課堂教學(xué)中的運(yùn)用 399 淺談中國式英語的現(xiàn)象 400 中學(xué)生英語閱讀錯(cuò)誤?1?7?1?7?1?7析 401 愛倫〃坡小說的黑色魅力 402 英漢翻譯中文化特性的處理 403 英漢諺語比較 404 “混合學(xué)習(xí)”在中學(xué)英語閱讀課堂教學(xué)設(shè)計(jì)中的應(yīng)用 405 英文廣告中雙關(guān)語及其翻譯 406 論任務(wù)型語言教學(xué)在初中英語閱讀課中的應(yīng)用 407 英語新聞標(biāo)題中的歧義 408 “浪漫主義想象”在 中的體現(xiàn)及其作用的研究 409 苔絲悲劇之淺析 410 商標(biāo)翻譯中的文化因素 411《羅密歐與朱麗葉》:一部悲喜劇 412 論交際法在中學(xué)英語語法教學(xué)中的應(yīng)用 413《了不起的蓋茨比》中的象征手法 414 論《巴斯婦的故事》中的女權(quán)形象 415 從《紅字》中的《圣經(jīng)》原型看霍桑矛盾的宗教觀 416 淺析《簡〃愛》女主人公之性格 417 字母“A”在《紅字》中的象征意義 418 論英語俚語的漢譯 419 論《弗蘭肯斯坦》的現(xiàn)實(shí)意義道德,人性與科學(xué) 420 英美文化差異與顏色詞的翻譯 421 圣經(jīng)文學(xué)?1?7?1?7斯坦貝克小說的影響 422 淺談?dòng)⒄Z閱讀教學(xué)對寫作能力的滲透 423 試析《紅字》中的象征意義 424 英語閱讀對聽、說、寫的正面影響 425 羅伯特〃弗羅斯特詩歌中的主題與意象之賞析 426 可譯性限度與語言功能的密切關(guān)系 如何撰寫英語專業(yè)畢業(yè)論文宋飛 陜西師范大學(xué)外語學(xué)院 教授 西安710062摘要: 本文從選題、搜集資料、論文結(jié)構(gòu)、文獻(xiàn)目錄等幾個(gè)方面論述了英語專業(yè)學(xué)生如何進(jìn)行畢 業(yè)論文的擬定、撰寫工作。主要目的是探索、討論或分析一個(gè)實(shí) 際的或帶有理論性的問題。一、論文撰寫步驟 1 選題 一般來講, 選題一下子是很難確定的。同時(shí)師范院校的畢業(yè)生通過中學(xué)教學(xué)實(shí)習(xí)多少都有某些實(shí)踐和體會(huì), 寫起來就 更容易一些。題目沒有意義和嚴(yán)肅性, 其論文必然不會(huì)有多大學(xué)術(shù)價(jià)值。因此, 要根據(jù)個(gè)人的特長和能力選擇符合 個(gè)人實(shí)際的題目去寫。即使得出結(jié)論, 這樣的論文也是沒有多大說服力的,結(jié)論是站不住腳的, 因?yàn)槟闶诸^的資料太少, 不足為證。比如, 這種題目: “Which Was the Creater Writer, MarkTwain or Hemingwei?”就不太合適了,因?yàn)槟愕慕Y(jié)論不是“Mark Twain”, 就是“Hemingwei”。 s Works”較妥。比如,“On the Teaching of English Phonetics”,太籠統(tǒng)、太廣, 我們可以縮小范圍: “On the Teaching of English Phonetics in Middle School”。圖書館有成千上萬冊書籍, 每冊都有 書目卡、作者卡。閱讀時(shí),要學(xué)會(huì)在盡可能短的時(shí)間內(nèi)確定有用的范圍, 學(xué)會(huì)評(píng)價(jià)這些文章。這是司空 見慣的, 但不要灰心, 至少我們可以了解到那冊書現(xiàn)在無用, 但以后可能有用。筆記一般包括以下幾個(gè)方面:筆記的主要內(nèi)容應(yīng)包 括與主題有關(guān)的事實(shí)(證據(jù))、觀點(diǎn)或看法。一種是信息(資料)的來源(出處)。記錄直接引語指記下陳述主題的作者原話。(3)引文 引用別人的原話, 一定要加引號(hào)。如果省去句末部分, 在省略和句末標(biāo)點(diǎn)符號(hào)后用引號(hào)。如果出現(xiàn)幾個(gè)作者對某個(gè)事實(shí)有不同的看法, 而你沒有充足 的證據(jù) 說明哪種是對的, 一般的做法是如實(shí)地陳述兩種不同看法,讓讀者去鑒別, 謹(jǐn)防主觀偏面性。要重閱筆記, 按不同標(biāo)題分門別類。(5)組織筆記 為了充分證明你的觀點(diǎn)是正確的、結(jié)論是合理的, 而且很有邏輯性和說服力, 必須在整理筆記時(shí)對 收集的資料進(jìn)行認(rèn)真的篩選和組織, 留下對主題有用的, 舍去與主題無關(guān)、模棱兩可的東西。因此, 論文必須把論據(jù)和對論據(jù)的評(píng)價(jià)結(jié)合起來, 必須把可靠的、經(jīng)過核實(shí)的真實(shí)信息與以此為基 礎(chǔ)的觀點(diǎn)結(jié)合起來。6 撰寫論文 論文撰寫不同于作文寫作, 但寫作課上學(xué)到的寫作原理對論文寫作都會(huì)適第五篇:2009商務(wù)英語專業(yè)畢業(yè)論文參考題目匯總必備學(xué)習(xí)美式論文、報(bào)告寫作技巧編者按:美式教育的特點(diǎn)即是課程內(nèi)容強(qiáng)調(diào)學(xué)生參與及創(chuàng)新運(yùn)用,因此,報(bào)告便成了常見的考核學(xué)生學(xué)習(xí)成果的方式,比如實(shí)驗(yàn)報(bào)告、學(xué)期報(bào)告、專題報(bào)告、研究報(bào)告及論文(含畢業(yè)論文)等。反之中國學(xué)生比較缺乏報(bào)告寫作的訓(xùn)練,因此如果在留學(xué)過程中無法適應(yīng)美式教育會(huì)比較辛苦,其實(shí)論文、報(bào)告的寫作要領(lǐng)其實(shí)不難,只要把握技巧就可水到渠成。構(gòu)思為確定寫作大綱或 Proposal 的先前步驟,大綱是論文、報(bào)告的骨干,Proposal 是研究的架構(gòu)、流程及范圍的說明書。當(dāng)一切準(zhǔn)備就緒,即可開始著手寫報(bào)告,一般報(bào)告還分大報(bào)告如期末、專題等報(bào)告,及小報(bào)告如 Seminar 式的報(bào)告。此外在英文語法、文法上的潤飾與修改,如能請老美幫忙會(huì)比較好。A little knowledge is a dangerous ,自欺欺人。A bad beginning makes a bad 。A friend is easier lost than ,失朋友易。1A good medicine tastes 。1A single flower does not make a ,百花齊放春滿園。Better late than ,單怕站。2Custom makes all things ,事事皆不難。t put off till tomorrow what should be done ,今日畢。3Easier said than ,做得難。3Every man is the architect of his own 。God helps those who help 。4It is never too old to ,學(xué)到老。4An idle youth, a needy ,老大徒傷悲。5Where there39。)5Pride goes before a fall.(驕傲必?cái) a 。5Early to bed, early to rise, makes a man healthy, wealthyand ,使人健康、富裕和聰5Experience is the best 。4No pain,no gain.(不勞無獲。4Honesty is the best 。3Each coin has two 、Fact speak louder than 。3Eat to live, but not live to ,但活著不是為了吃飯。t trouble trouble until trouble troubles 。2Do nothing by 。2Confidence in yourself is the first step on the road to 。s plan starts with 。s love never 。1A good beginning makes a good 。A faithful friend is hard to 。All roads lead to 。投影機(jī)及麥克風(fēng)的使用對講演的效果有很大幫助,正式講演前多預(yù)習(xí)幾次,時(shí)間宜控制適中,上臺(tái)時(shí)忌諱低頭拿著報(bào)告照念,需留意聽眾的反應(yīng),切中主題,避免太多數(shù)字的導(dǎo)引。(五)Conclusions:即扼要的結(jié)論(六)Appendixes:復(fù)雜公式的導(dǎo)引及叁考資料和電腦程式的報(bào)表可附加在 此項(xiàng)美式報(bào)告的撰寫通常要打字,兩行式,行間若有未拼完的字要以音節(jié)來連接。好的論文或研究報(bào)告,要基于在完整、詳實(shí)的資料上,而參考資料除了和教授商借之外,最主要的來源就是圖書館了,一般參考資料來源可分成教科書或手冊、政府機(jī)構(gòu)的報(bào)告、科技或商業(yè)方面的雜志,及會(huì)議性質(zhì)的資料。進(jìn)行論文或報(bào)告寫作之前,先要確定想要表達(dá)的主題,主題確定后,將其具體表達(dá),即為題目。如何完成報(bào)告、論文同時(shí)得到良好的成績,是本文提供給有志留學(xué)的有心人參考的目的。(2)撰寫提綱(見文后示例)提綱本身就是每張卡片上簡要標(biāo)題的合理編輯, 可以用短語, 也可以用句子, 通常多用句子結(jié)構(gòu)。盡管這些證據(jù) 很有價(jià)值, 但讀者從中并未得到什么啟發(fā), 因?yàn)樽x者不清楚這些證據(jù)要說明什么問題, 論證什?1?7?1?7?1?7觀 點(diǎn)。有些可以 舍去, 有些可以用其他材料補(bǔ)充。(4)整理筆記 搜集了充足的資料, 在著手撰寫論文時(shí),我們往往會(huì)發(fā)現(xiàn)不少材料是重復(fù)的。還 有一點(diǎn)需要提醒: 不要以為凡印刷出版的作品都一定是真實(shí)的。如果省去一個(gè)句子或兩個(gè)句子的某一部分, 要用三個(gè)小園點(diǎn)表示省略。小結(jié)指用自己的語?1?7?1?7壓縮大量的 材料(即綜述)。具體要求見文后示例說明。要學(xué) 會(huì)抓住要點(diǎn), 有選擇性地去記。沒有筆記無法寫 出一?1?7?1?7理想的論文。閱讀時(shí), 對無關(guān)重要的章節(jié)要快讀, 直到找出你所需要 的信息。這樣做實(shí)際上是在編輯一部序言性的書目提要, 通過翻閱書目提要得出新的標(biāo)題, 從而進(jìn) 一步擴(kuò)展書目提要, 形成一種文摘。這樣 就把題目限制到最小范圍, 從而容易得出個(gè)人的結(jié)論。若選“On English Teach ing inM iddle School”是很難得出比較合理的結(jié)論。我們不妨改為“A Comparison of Themes in Mark Twain39。題目的選擇要竭力避免個(gè)人主觀性。論文中所表達(dá)的觀點(diǎn)和論點(diǎn)一般是以資料研究為基礎(chǔ)的。比如, 你對語言學(xué)和詞匯學(xué)都有興趣, 但你更喜歡詞匯學(xué), 并且平時(shí)閱讀和積累這方面的材料也很 多, 可以說是你的專長。論文寫作是一項(xiàng)嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)研究。比如, 你對語音很有 興趣。論文撰寫準(zhǔn)備工作實(shí)際上是一種帶有批判性的閱讀和權(quán)衡證據(jù)的科研論文寫作實(shí)踐。畢業(yè)論文。 s Evaluation of Women 39。 s Characte 311 General Stylistic Features of US President s39。單證員/報(bào)關(guān)員/跟單員等在國際貿(mào)易中的地位 17。 Point of View)對于中學(xué)生家教市場的需求和供給分析 On tutor Service market for middle school students 社會(huì)需求與英語學(xué)習(xí)的轉(zhuǎn)軌 The Social Need and Change in English Learning 英語學(xué)習(xí)、文化與自我建構(gòu):英語角調(diào)查(English Learning, Culture and Selfconstruction: A Survey ofEnglish Corners)如何把英語語言和專業(yè)知識(shí)結(jié)合到實(shí)際工作當(dāng)中(How to Combine English Languagewith英漢文化差異和翻譯英語習(xí)語翻譯翻譯與語境翻譯中的對等問題翻譯中的銜接與連貫翻譯中的文化信息傳遞語篇體裁與翻譯策略漢語四字詞語的翻譯數(shù)字的翻譯翻譯中的語序轉(zhuǎn)換談?dòng)⒄Z被動(dòng)句的翻譯英漢句法對比和翻譯翻譯與跨文化類 1)2)3)4)5)6)7)8)9)10)11)12)14)15)16)17)18)19)20)21)22)23)24)25)26)27)28)29)30)31)32)33)34)35)36)37)38)39)40)41)42)43)44)45)46)英語否定句的翻譯 中國特色詞匯及其英譯 英語長句的理解與翻譯 商號(hào)、商標(biāo)、公司名稱等的翻譯 廣告英語及其翻譯 廣告翻譯方法研究 A Study of Translation of Chinese Advertisement 英漢口譯中的技巧研究 A Study of Interpretation Skills in EnglishChinese and ChineseEnglish 論廣告翻譯的策略Strategies of Advertisement Translation習(xí)語的翻譯 Translation of Idioms 中英顏色詞匯在翻譯中的對比研究(A Comparative Study on Chinese and English Color Words in Translation)中國菜名的翻