【摘要】ChapterFourteenPracticalWritings(11)AdvertisementsTranslationContentsI.ReviewandmentsontheassignmentsII.GeneralintroductiontobrandsIII.Prin
2025-05-13 12:31
【摘要】1實(shí)用文體翻譯目錄頁CONTENTSPAGE?概述?科技文體的翻譯(說明書、摘要等)?經(jīng)貿(mào)文體的翻譯(商務(wù)合約、信件等)?廣告文體的翻譯?旅游文體的翻譯?法律文體的翻譯過渡頁TRANSITIONPAGE?概述?科技文體的翻譯(說明書、摘要等)?經(jīng)貿(mào)
2025-08-04 18:21
【摘要】ChapterThirteenPracticalWritings(10)AdvertisementsTranslationContentsI.ReviewandmentsontheassignmentsII.Generalintroductiontoadvertisement
2025-05-13 12:27
【摘要】ChapterSixteenPracticalWritings(13)ContractsTranslation(1)?合同是為了搞好協(xié)作而擬訂的一種憑證,涉及當(dāng)事人經(jīng)濟(jì)、技術(shù)、法律等問題,因此在語言上形成了正式嚴(yán)格,詳盡準(zhǔn)確、迂腐腐舊、復(fù)雜艱深的特點(diǎn)合同一、合同的文體特點(diǎn)
2025-05-13 21:48
【摘要】英語實(shí)用文體的特征與翻譯StylisticCharacteristicsofPracticalEnglishandItsTranslation一.實(shí)用文體翻譯是當(dāng)前翻譯市場的實(shí)際需求當(dāng)前本市翻譯市場的實(shí)際需求主要是實(shí)用文體的三個(gè)方面:
2025-01-08 11:57
【摘要】1/139第一章英漢語言對比教學(xué)目的:通過對比,了解英漢兩種語言的異同,在翻譯實(shí)踐中自覺地運(yùn)用這一特點(diǎn)。教學(xué)重點(diǎn):英語詞義比較,包括完全對應(yīng)、部分對應(yīng)、不對應(yīng),英語句子結(jié)構(gòu)比較,英漢詞匯對比,英漢句法現(xiàn)象的對比以及英漢兩種語言在七個(gè)方面的差異。語言大師呂叔湘在《中國文法要略》中指出:“要明白一種語文的文法,只有運(yùn)用比較的方法。拿文言詞句與文言詞句比較;拿白話詞
2025-06-28 13:23
【摘要】1/128第一章英漢句子翻譯方法與技巧(復(fù)習(xí))教學(xué)目的:通過實(shí)例,進(jìn)一步了解英語和漢語在句法結(jié)構(gòu)方面的差異,以及在翻譯過程中語言轉(zhuǎn)換的規(guī)則與技巧。教學(xué)要求:復(fù)習(xí)英漢翻譯的規(guī)則與技巧,熟練掌握句子成分轉(zhuǎn)換的方法,主要包括非主語譯成主語,非謂語譯成謂語,定語譯成謂語,主語譯成賓語等;句子結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)換,包括成分分譯法和句子變換法以及長句的譯法。教學(xué)方式:羅列法
2025-06-27 02:57
【摘要】通知的寫法通知一般由標(biāo)題、主送機(jī)關(guān)、正文、落款4部分組成。標(biāo)題:通知的標(biāo)題一般由發(fā)文機(jī)關(guān)、事由、文種3部分組成,但轉(zhuǎn)發(fā)、批轉(zhuǎn)性通知的標(biāo)題中,事由是所轉(zhuǎn)發(fā)、批轉(zhuǎn)的文件名稱,如“國務(wù)院批轉(zhuǎn)國家旅游局關(guān)于加強(qiáng)旅游行業(yè)管理若干問題請示的通知”。主送機(jī)關(guān):主送機(jī)關(guān)即通知的承辦、執(zhí)行和應(yīng)當(dāng)知曉的主要受文單位。正文:通知的正文一般包括前言、主體和結(jié)尾3部分。前言:即通知的緣由,要寫明發(fā)出通
2025-08-05 05:52
【摘要】第一篇:實(shí)用類文體寫作 實(shí)用類文體寫作 第一節(jié) 畢業(yè)論文的寫作 教學(xué)目標(biāo) ●了解畢業(yè)論文的寫作特點(diǎn)和要求 ●掌握寫作畢業(yè)論文的格式和方法 ●學(xué)會寫作畢業(yè)論文 教學(xué)重點(diǎn) ●寫作畢業(yè)論文...
2024-11-16 00:05
【摘要】ChapterNinePracticalWritings(5)ContentsI.ReviewandhomeworkcheckingII.SummaryofSocialPracticalWritingsIII.SummaryofbusinesslettersIV.
【摘要】1、(1/2)、為促進(jìn)廣東開放大學(xué)市場營銷專業(yè)教師隊(duì)伍的專業(yè)發(fā)展,切實(shí)提高教師的教學(xué)科研能力,廣東開放大學(xué)決定于?2015?年?4?月中旬在廣州召開市場營銷專業(yè)教科研專題培訓(xùn)會。請擬寫一份會議通知。要求:(1)應(yīng)包括公文標(biāo)題、主送機(jī)關(guān)、公文正文、發(fā)文機(jī)關(guān)署名、成文日期。?(2)可適當(dāng)補(bǔ)充必要內(nèi)容。?(難度系數(shù):易)&
2025-03-25 13:02
【摘要】幾種常見實(shí)用文體舉例⒈請柬格式:在封面上寫“請柬”(請?zhí)┒郑惶ь^寫被邀請者名稱;交待活動內(nèi)容,如開座談會、聯(lián)歡晚會、過生日等;交待舉行活動的時(shí)間和地點(diǎn),如果是請看戲或其它表演還應(yīng)將入場券附上;結(jié)尾,如“致以——敬禮”、“順致——崇高的敬意”等;署明邀請者(個(gè)人、單位)的名稱和發(fā)出請柬的時(shí)間。
2025-01-01 15:57
【摘要】招標(biāo)文書是買方或項(xiàng)目建設(shè)單位為邀請有關(guān)單位投標(biāo)所編寫的文字材料,其要件主要為項(xiàng)目內(nèi)容,標(biāo)準(zhǔn),要求,條件等.投標(biāo)文書是賣方或承包商等按招標(biāo)書的條件和要求,向招標(biāo)方開列清單,擬出方案,估算價(jià)格,表明應(yīng)標(biāo)能力,以求中標(biāo)的文字材料買賣合同又稱購銷合同,是出賣方向買受方轉(zhuǎn)移標(biāo)的物的所有權(quán),買受方支付價(jià)款時(shí)使用的合同租賃合同是出租人將租賃物交付承租人使用
2025-01-09 15:47
【摘要】 《秘書實(shí)用文書寫作》學(xué)習(xí)體會 在沒學(xué)習(xí)這門課程之前,文書寫作對我來說是沒有什么概念的,通過學(xué)習(xí),我才知道,文書寫作在社會生活中發(fā)揮著重要的作用,其讀、寫能力不僅是秘書人員需要掌握的技能,同時(shí)也是...
2025-09-18 10:32
【摘要】新視角新溝通——公文寫作漫談田淑雯2023年5月22日公文起源?文書盈于幾閣,典者不能編睹。——東漢·班固《漢書·刑法志》但更相告語,莫肯公文?!逗鬂h書·劉陶傳》
2025-01-12 22:13