【正文】
by the Manufacturing Department and coordinated by the Quality Department. 向顧客交付的產(chǎn)品,由質(zhì)量部依據(jù)成品標(biāo)識(shí)、批號(hào)、成品合格證上的生產(chǎn)日期以及生產(chǎn)記錄、檢驗(yàn)員簽名進(jìn)行追溯,各相關(guān)部門配合。After the labels are relocated, relevant departments must prepare new labels, so as to maintain the product traceability. 若發(fā)現(xiàn)標(biāo)識(shí)物不清或遺失時(shí),由責(zé)任部門弄清情況后,按規(guī)定重新進(jìn)行標(biāo)識(shí)。 Test Status Labeling Procedures” AICQ/QP160100 《質(zhì)量記錄的控制程序》AICQ/QP160100 “Quality Record Control Procedures”6 質(zhì)量記錄 AICQ/QR080101 《AICQ標(biāo)識(shí)卡》AICQ/QR080101 “AICQ Label Card ” AICQ/QR080102 《AICQ合格證》AICQ/QR080102 “AICQ Certificate”更多資料下載 請(qǐng)到學(xué)習(xí)人家 。The use department shall submit its request for labels, while the Manufacturing Department shall organize the fabrication, and register the labels and store the logos. 制造工程部每周負(fù)責(zé)對(duì)車間產(chǎn)品標(biāo)識(shí)進(jìn)行檢查考核。 accounting book, and the inspector’s signature, which shall be carried out by the Quality Department and coordinated by other relevant departments. 標(biāo)識(shí)的移置和管理Relocation amp。 Receipt Registration Sheet” and “Product Warehouse Certificate”. 未入庫(kù)的成品需要追溯時(shí),由各制造工程部依據(jù)成品合格證上的生產(chǎn)日期以及《裝配檢查記錄》進(jìn)行追溯,質(zhì)量部進(jìn)行配合。 Receipt Registration Sheet” provided by the warehouse administrator. 在需要對(duì)半成品、協(xié)配件進(jìn)行追溯時(shí),半成品由《作業(yè)流程卡》上的批號(hào)、生產(chǎn)日期等進(jìn)行追溯。檢驗(yàn)人員按檢驗(yàn)要求對(duì)產(chǎn)品進(jìn)行巡檢,并記錄After the finished products ar