freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英語數(shù)字口譯及練習(xí)(文件)

 

【正文】 每萬人中一百?gòu)埐〈?4,170萬立方米土方33%的稅率 1993年度財(cái)政收入49億美元可期望人均壽命78歲 1每平方公里579個(gè)居民1七億九千八百萬噸煤1每千人中有188臺(tái)電視機(jī)1每千人中有報(bào)紙150份1嬰兒死亡率為百分之一點(diǎn)三 11%的人口增長(zhǎng)1每股44美元1255英畝土地供出售 過去兩年共出售629,000套房屋212月失業(yè)率為百分之五點(diǎn)二 2三百二十八億法郎的貿(mào)易逆差2每分鐘出生三人 2六百三十五個(gè)核彈頭2每年有四百萬噸一氧化碳釋放于大氣層 2兩千三百九十八特別提款權(quán)2每周授課十二學(xué)時(shí) 2789,048票贊成269票棄權(quán) 價(jià)格上漲百分之十點(diǎn)三四3每千人一百五十部電話 320,458正式工310,238臨時(shí)工 3四億意大利里拉的收入3價(jià)值四十萬印度盧比的一攬子援助計(jì)劃 3一百二十億瑞士克郎的汽車銷售額3百分之五的零售額增長(zhǎng) 3每年一萬二千美元的學(xué)費(fèi)3六億六千五百萬盧布的損失 九百七十萬西班牙比索的債務(wù)4三百萬包棉花 4七十萬平方英尺的庫(kù)房面積4二十五億三千萬日元的出口盈余 4給“希望工程”捐款六十萬人民幣4十二萬桶原油練習(xí)四 英語讀出下列帶有數(shù)字的句子 北京人口超過一千一百萬。 大西洋面積三千一百五十三萬平方公里。 亞馬遜河長(zhǎng)四千零五十英里。1英國(guó)人口是五千五百五十二萬一千五百三十四,其中包括北愛爾蘭和蘇格蘭人。1 全國(guó)每天產(chǎn)煤300多萬噸。2我國(guó)平均每天郵寄信件930萬件。2平均每個(gè)中國(guó)公民一生要消費(fèi)750公斤豬肉。所以在記筆記時(shí)一定要把數(shù)字+量詞當(dāng)成整體來記。但如果換算比較復(fù)雜,如畝換算成公頃,很容易出錯(cuò)。The farm covers an area of 200 mu, 15 mu makes one ,因?yàn)閷?duì)于不知畝有多大的外國(guó)人來說,英語200mu 也毫無意義。不過,譯后應(yīng)補(bǔ)充說明計(jì)量單位的換算公式,幫助聽眾理解。要掌握常用計(jì)量單位的詞的譯法,最好還要掌握常見不同制式之間的換算公式,特別是中譯英中經(jīng)常碰到的其他制式與市制間的換算公式。同一數(shù)字后跟不同的量詞可以有幾倍乃至上百、上千倍的差距,如1斤與1噸。2全國(guó)每天生產(chǎn)4,700多萬米布。1 全國(guó)每分鐘生產(chǎn)200多萬噸鋼。1世界第二人口大國(guó)印度人口已超過七億。1 世界貿(mào)易中心的兩座大樓高一千三百五十英尺,是紐約城的最高建筑。 北冰洋面積五百五十四萬一千六百平方公里。 上海人口一千三百五十六萬。英漢數(shù)字轉(zhuǎn)換漢英數(shù)字轉(zhuǎn)換英漢數(shù)字轉(zhuǎn)換漢英數(shù)字轉(zhuǎn)換8,6666,389,219801,8064,304,00058億十一萬零八百四十一 ⑤五十四萬九千六百三十八 ⑥二百七十四萬三千六百九十四 此法適合于多位整數(shù)的口譯。5. 小數(shù)點(diǎn)法該法主要用小數(shù)點(diǎn)將較大或較復(fù)雜的數(shù)字轉(zhuǎn)化成單位較少、相對(duì)簡(jiǎn)單的數(shù)字?!鞍偃f”用兩個(gè)分節(jié)號(hào)“,”表示,“十億”用三個(gè)分節(jié)號(hào)“,”表示。 在每個(gè)斜線下標(biāo)出漢語計(jì)數(shù)單位:“100b0/億36m00/萬7th041” e. 聽到英文數(shù)字:“one hundred billion thirtysix million seven thousand and fortyone”a. 按照漢語數(shù)字每節(jié)四位的特點(diǎn)從右至左補(bǔ)零:“6億0058萬0036” c.在翻譯時(shí)轉(zhuǎn)換過程如下:如上例中,假如每一位上都有數(shù)字,那么翻譯時(shí)直接使用“點(diǎn)三杠四”法即可。 在筆記上記下: “36m724th631” b.hundred seventysix thousand three hundred and twentyone” c. a. 1,97/4,727 一百九十七萬四千七百二十七 One million, nine hundred (and) seventyfour thousand seven hundred (and) twentyseven 1,1/75,00/0,000 十一億七千五百萬 One billion, one hundred seventyfive million (in AmE) 45,0/00,00/0,000 四百五十億 Fortyfive billion 點(diǎn)三杠四、缺位補(bǔ)零法(1)“點(diǎn)三杠四法”是根據(jù)英漢兩種語言數(shù)字分節(jié)方法的不同而專門設(shè)計(jì)的。如:英譯漢聽到英語Seventythree billion ninetysix million four hundred and twelve thousand five hundred and eleven,可以如下所示記錄:73 096 412 511b, m, th,十億 億 千萬 百萬, 十萬 萬 千, 百十個(gè) 讀出漢語:七百三十億九千六百四十一萬二千五百一十一漢譯英:聽到漢語:六十億三千三百零五萬七千零三十b, m, th,十億 億 千萬 百萬, 十萬 萬 千, 百十個(gè)6 0 3 3 0 5 7 030讀出英語:six billion thirtythree million fiftyseven thousand and thirty3. “點(diǎn)三杠四”記錄法即用逗號(hào)(,)表示三位數(shù),便于英語表達(dá),用斜杠(/)表示四位數(shù),便于漢語表達(dá): 727 七百二十七 Seven hundred twentyseven (in AmE)。那么,譯員如何能夠做到在時(shí)間短、壓力大的情況下準(zhǔn)確無誤地記住數(shù)字并且準(zhǔn)確無誤地用目標(biāo)語表達(dá)出來呢?以下是幾種常見的數(shù)字的翻譯方法。100 pence等于1 pound。3=3 Nine divided by three makes three.9. 聽懂美國(guó)和英國(guó)的貨幣說法: Examples: 4:30 . 讀作:fourthirty . 5:45 . 讀作:fivefourtyfive .最后一種方法是日常生活中最不常用的24小時(shí)制。習(xí)慣上, 分?jǐn)?shù)在30分以內(nèi),用
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
外語相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1