【正文】
we should all hope it does.美國(guó)經(jīng)濟(jì)是建立在信用基礎(chǔ)上的。諷刺的是,不是嗎?是的,的確是信用讓我們陷入困境。信貸促進(jìn)增長(zhǎng)和就業(yè)。Unit 8Laughter is a(n) 1)automatic response to being touched by a tickle(瘙癢)a natural response from the child. This puts the tickler in 2) charge of how much or how long the child laughs. We adults don’t read children’s minds, but we often have a(n) 3) presumption that we can. So we usually think we’re aware of what’s too much tickling and when to stop. But it is possible to trap our children without knowing it. We parents bee 4) attached to tickling because it seems to be a(n) 5) handy shortcut to laughter. We wish that our children are happy and love us, and tickling bees our shortcut to get assured. Rather than forcing laughter in this way, we can 6) confer upon them inner confidence if we will get known on the floor and invite them to be in playful physical 7) contact with us. If we find ways to give them much of the power, our children will laugh and laugh. Games like “I have a hundred hugs for you” or “Where ’ s Jared ? I know his around here somewhere” or “Oh no! I can’t get this horsy rider off my back!” let children laugh and laugh as we try to catch them, or try to find them, or try to 8) bounce them, off our backs, and fail over and over. The physical contact that requires more creativity than tickling allows us to 9) tumble around, to press our heads against their stomachs here and there for a second, and to manage an embrace before they make another daring escape. We get our affection across without trapping our children. And we give them a chance to be inventive as they use their 10) intellect to figure out a hundred ways to outsmart us.笑聲是被胳肢了自動(dòng)響應(yīng)(瘙癢)從孩子的自然反應(yīng)。但不知道我們的孩子是可能的。如果我們找到給他們力量的方法,我們的孩子會(huì)笑和笑。我們給他們一個(gè)機(jī)會(huì)去發(fā)明他們使用自己的智慧,找出一百打敗我們的方式。身體的接觸,需要比撓癢癢讓我們跌倒在更多的創(chuàng)意,按我們的頭在他們的腹部有一秒鐘,又在他們做一個(gè)大膽的逃跑管理一個(gè)擁抱。我們希望我們的孩子是幸福的,愛(ài)我們,并成為我們的捷徑可以讓人放心的撓癢癢。我們成年人不讀孩子們的想法,但我們經(jīng)常有一個(gè)假設(shè),我們可以。只要救市計(jì)劃改變了貸款規(guī)則,對(duì)行業(yè)進(jìn)行更多的監(jiān)管,市場(chǎng)就有可能穩(wěn)定,這是每個(gè)人都想要的。這是沒(méi)有人希望看到的,因?yàn)樗鼘⒃跀?shù)小時(shí)內(nèi)蔓延到我們的經(jīng)濟(jì)和世界市場(chǎng),可能導(dǎo)致全球經(jīng)濟(jì)衰退。但是,房地產(chǎn)的衰退引發(fā)了我們經(jīng)濟(jì)的連鎖反應(yīng)。了解其他人如何生活、吃飯和做飯。每天我都看到我的夢(mèng)想,每天都在一個(gè)新的地方。高中畢業(yè)后,我冒險(xiǎn)穿越了各個(gè)國(guó)家,對(duì)遍布世界各地的各種文化感到驚奇。s in a new place. I am 22 years young. I quite agree with Anthony Bourdain, If you39?!痹?992年,她與那些需要人道主義工作被確認(rèn)時(shí),她被授予吉恩她開(kāi)始走上了永久大使在1988年并前往許多國(guó)家。雖然她看起來(lái)脆弱(脆弱的),她是堅(jiān)強(qiáng)的。赫本是一位美麗的演員和模特,成為電影界最成功和最著名的女演員之一。記住,