freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

20xx國際貨物貿(mào)易運(yùn)輸合同樣板(文件)

2024-12-14 22:06 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 y on condition that theSellers agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank fromthe payment. The Penalty, however, shall not exceed 5% of the total value of thegoods involved in the late delivery. The rate of penalty is charged at % forevery seven days. Odd days less than seven days should be counted as seven days.In case the Sellers fail to make delivery ten weeks later than the time ofshipment stipulated in the Contract, the Buyers shall have the right to cancelthe contract and the Sellers, in spite the cancellation, shall still pay theaforesaid penalty to the Buyers without delay. 遲交貨和罰金:如果賣方未能按合同規(guī)定及時(shí)交貨(除了本合同15條款所言的不可抗力),買方同意在賣方付罰金的前提下遲交貨。 15. FORCE MAJEURE: The Sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or nondelivery of the goods due to Force Majeure, which might occur during theprocess of manufacturing or in the course of loading or transit. The Sellersshall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above and withinfourteen days thereafter, the Sellers shall send by airmail to the Buyers fortheir acceptance a certificate of the accident issued by the CompetentGovernment Authorities where the accident occurs as evidence thereof. Under suchcircumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take allnecessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accidentlasts for more than 10 weeks, the Buyers shall have the right to cancel theContract. 不可抗力:對(duì)于制造或裝船運(yùn)輸過程中可能產(chǎn)生的不可抗力而造成的遲交貨或不能交貨,賣方可以不承擔(dān)責(zé)任。賣方的質(zhì)量保證為簽定關(guān)于此批貨物的驗(yàn)收報(bào)告后12個(gè)月內(nèi)。如果由于賣方未能通知買方而造成的所有損失均由賣方承擔(dān)。 9. Certificate of No Wooden Packing or Certificate of 。 :_________ 買方(蓋章):_________賣方(蓋章):_________ 代表(簽字):_________代表(簽字):_________ 簽訂地點(diǎn):_________簽訂地點(diǎn):_________ _________年____月____日_________年____月____日 國際貨物貿(mào)易運(yùn)輸合同樣板4 NO.: DATE: THE BUYERS: ADDRESS : TEL: FAX: 買方: 地址: THE SELLERS: ADDRESS: TEL: FAX: This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentionedmodity according to the terms and conditions stipulated below: 買方與賣方就以下條款達(dá)成協(xié)議: 1. COMMODITY: Item No. Description 名稱及規(guī)格 Unit 單位 Qty 數(shù)量 Unit Price 單價(jià) Amount 總價(jià) CIP XI‘AN Airport TOTAL VALUE CIP XI‘AN Airport USD Say . Dollars only. 2. COUNTRY AND MANUFACTURERS: 原產(chǎn)國及造商: 3. PACKING:制 To be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the modity and expenses incurred on account of improper packingand for any rust attributable to inadequate or improper protective measurestaken by the sellers in regard to the packing. 包裝:標(biāo)準(zhǔn)空運(yùn)包裝。 : 凡因執(zhí)行本協(xié)議或有關(guān)本協(xié)議所發(fā)生的一切爭執(zhí),雙方應(yīng)以友好協(xié)商解決。所罰的款項(xiàng)經(jīng)協(xié)商可由付款銀行從付款中扣除。賣方應(yīng)將上述的事故立刻通知買方,且在其后的14天內(nèi)賣方應(yīng)用航空郵寄一份由政府頒發(fā)的事故證書給買方,說明出事地點(diǎn),作為證據(jù)。關(guān)于質(zhì)量,賣方保證貨到目的口岸之后的12個(gè)月內(nèi),在使用過程中若由于質(zhì)劣而出現(xiàn)損壞,則買方應(yīng)通過書面立即通知賣方并憑_________檢驗(yàn)局所頒發(fā)之檢驗(yàn)證書為依據(jù),提出索償要求。此外,賣方在裝船后的10天內(nèi),要用空郵另寄兩份所有上述文件,一份直接寄給收貨人,另一份直接寄給目的口岸_________公司。 (2)發(fā)票五份,注明合同號(hào)碼和裝運(yùn)嘜頭(若超過一個(gè)裝運(yùn)嘜頭,發(fā)票應(yīng)分開,細(xì)節(jié)應(yīng)根據(jù)合同辦理)。由于賣方未能及時(shí)通知造成買方不能及時(shí)買保險(xiǎn),則一切損失均由賣方負(fù)責(zé)。合同貨物不得交由懸掛買方不能接受的國旗之船舶運(yùn)輸。 :_________數(shù)量:_________ :_________ :_________ :_________總值:_________ : (1)離岸價(jià)條款: 、品名、數(shù)量、價(jià)值、箱號(hào)、毛重、尺寸及何時(shí)可在發(fā)運(yùn)港_貨,以便買方訂艙。 1其它:本合同未盡事宜,按中國與前蘇聯(lián)1990年3月13日《交貨共同條件》辦理。]按申請仲裁時(shí)該機(jī)構(gòu)現(xiàn)行仲裁程序、規(guī)則進(jìn)行仲裁。 1索賠:自貨物到達(dá)目的地起____天內(nèi),如發(fā)現(xiàn)貨物質(zhì)量、規(guī)格、數(shù)量、重量、包裝、衛(wèi)生條件與合同規(guī)定不符者,除應(yīng)由保險(xiǎn)公司和承運(yùn)人承擔(dān)的責(zé)任外,買方可憑 出具的商檢證書、有
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
合同協(xié)議相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1